Updating branch refs/heads/master to 8b03198f5823704501510862ee9ed0fa8aef4f94 (commit) from 96bd412f31f75af722679c06e07551a9102f0df4 (commit)
commit 8b03198f5823704501510862ee9ed0fa8aef4f94 Author: 微 尘 <yjwork.x...@gmail.com> Date: Sun Mar 13 07:21:45 2011 +0100 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 80% New status: 93 messages complete with 9 fuzzies and 14 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 105 ++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 files changed, 43 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c18ccb5..c014bc0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -3,24 +3,23 @@ # This file is distributed under the same license as the thunar-volman package. # Jiahua Huang <jhuangjia...@gmail.com>, 2009. # Hunt Xu <hun...@live.cn>, 2009. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thunar-volman\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-07 14:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-16 13:00+0800\n" "Last-Translator: Hunt Xu <hun...@live.cn>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i...@xfce.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" #: ../thunar-volman/main.c:59 -#, fuzzy msgid "The syfs path of the newly added device" -msgstr "新插入的 HAL 设备 UDI" +msgstr "新添加的设备的 sysf 路径" #: ../thunar-volman/main.c:60 #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1 @@ -33,28 +32,28 @@ msgid "Print version information and exit" msgstr "打印版本信息并退出" #. setup application name -#: ../thunar-volman/main.c:93 +#: ../thunar-volman/main.c:96 msgid "Thunar Volume Manager" msgstr "Thunar 卷管理器" -#: ../thunar-volman/main.c:119 +#: ../thunar-volman/main.c:135 msgid "All rights reserved." -msgstr "" +msgstr "保留所有权利。" -#: ../thunar-volman/main.c:120 +#: ../thunar-volman/main.c:136 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "请报告 bug 至 <%s>。" -#: ../thunar-volman/main.c:174 +#: ../thunar-volman/main.c:190 #, c-format msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "没有 sysfs 路径为 \"%s\" 的设备" -#: ../thunar-volman/main.c:186 -#, fuzzy, c-format +#: ../thunar-volman/main.c:202 +#, c-format msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added" -msgstr "必须使用 --device-added 来指定新的 HAL 设备 UDI" +msgstr "必须使用 --device-added 来指定新设备的 sysfs 路径" #. ...so we need to prompt what to do #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204 @@ -62,9 +61,8 @@ msgid "Photos and Music" msgstr "照片和音乐" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205 -#, fuzzy msgid "Photos were found on your portable music player" -msgstr "在您的音乐播放器里找到相片。" +msgstr "在您的便携式音乐播放器里找到相片" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:206 msgid "Would you like to import the photos or manage the music?" @@ -95,14 +93,11 @@ msgid "Photo Import" msgstr "照片导入" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274 -#, fuzzy msgid "A photo card has been detected" -msgstr "检测到照片存储卡。" +msgstr "检测到照片存储卡" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275 -msgid "" -"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your " -"album?" +msgid "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your album?" msgstr "存储卡中有照片。是否添加到相册?" #. prompt the user to execute the file @@ -148,56 +143,54 @@ msgstr "打开(_O)" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619 msgid "CD mounted" -msgstr "" +msgstr "CD 已挂载" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619 msgid "DVD mounted" -msgstr "" +msgstr "DVD 已挂载" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:621 msgid "The CD was mounted automatically" -msgstr "" +msgstr "该 CD 已自动挂载" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:622 msgid "The DVD was mounted automatically" -msgstr "" +msgstr "该 DVD 已自动挂载" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:632 msgid "Volume mounted" -msgstr "" +msgstr "卷已挂载" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:635 #, c-format msgid "The volume \"%s\" was mounted automatically" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" 卷已被自动挂载" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:640 #, c-format msgid "The inserted volume was mounted automatically" -msgstr "" +msgstr "插入卷已自动挂载" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:694 #, c-format msgid "Unable to locate mount point" -msgstr "" +msgstr "无法定位挂载点" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:740 #, c-format msgid "Unable to mount the device" -msgstr "" +msgstr "无法挂载该设备" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:749 #, c-format msgid "Could not detect the volume corresponding to the device" -msgstr "" +msgstr "无法检测到该卷所对应的设备" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:824 -#, fuzzy msgid "Audio/Data CD" msgstr "音乐/数据 CD" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:825 -#, fuzzy msgid "The CD in the drive contains both music and files" msgstr "驱动器中的 CD 同时包含音乐和文件。" @@ -216,38 +209,34 @@ msgstr "播放 CD(_P)" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:919 #, c-format msgid "Unknown block device type" -msgstr "" +msgstr "未知的块设备类型" #: ../thunar-volman/tvm-device.c:139 #, c-format msgid "Device type not supported" -msgstr "" +msgstr "设备类型不支持" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:74 -#, fuzzy msgid "input-keyboard" -msgstr "键盘" +msgstr "键盘输入" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75 -#, fuzzy msgid "Keyboard detected" -msgstr "键盘" +msgstr "检测到键盘" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:76 -#, fuzzy msgid "A keyboard was detected" -msgstr "检测到照片存储卡。" +msgstr "已检测一组键盘。" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:86 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:100 msgid "input-tablet" -msgstr "" +msgstr "平板输入" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101 -#, fuzzy msgid "Tablet detected" -msgstr "检测到自动运行功能" +msgstr "检测到平板" #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:88 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:102 @@ -384,9 +373,8 @@ msgstr "Ruby 脚本" msgid "Shell Scripts" msgstr "Shell 脚本" -#. #. Storage -#. +#. #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:130 msgid "Storage" msgstr "存储设备" @@ -431,9 +419,8 @@ msgstr "刻录数据 CD 的程序(_D):" msgid "Command for A_udio CDs:" msgstr "刻录音乐 CD 的程序(_U):" -#. #. Multimedia -#. +#. #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:255 msgid "Multimedia" msgstr "多媒体" @@ -477,9 +464,8 @@ msgstr "MP3 播放器" msgid "Play _music files when connected" msgstr "连接后播放音乐(_M)" -#. #. Cameras -#. +#. #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:379 msgid "Cameras" msgstr "相机" @@ -492,9 +478,8 @@ msgstr "数码相机" msgid "Import digital photographs when connected" msgstr "连接后导入照片" -#. #. PDAs -#. +#. #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:427 msgid "PDAs" msgstr "PDA" @@ -515,9 +500,8 @@ msgstr "Pocket PC" msgid "Sync Pocket P_C devices when connected" msgstr "连接时同步 Pocket PC 设备(_C)" -#. #. Printers -#. +#. #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:517 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:528 msgid "Printers" @@ -527,9 +511,8 @@ msgstr "打印机" msgid "Automatically run a program when a _printer is connected" msgstr "打印机连接后自动运行程序(_P)" -#. #. Input Devices -#. +#. #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:565 msgid "Input Devices" msgstr "输入设备" @@ -540,7 +523,7 @@ msgstr "键盘" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:593 #, fuzzy -msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected" +msgid "Automatically run a program when an USB _keyboard is connected" msgstr "USB 键盘连接后自动运行程序(_K)" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:615 @@ -549,7 +532,7 @@ msgstr "鼠标" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:632 #, fuzzy -msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected" +msgid "Automatically run a program when an USB _mouse is connected" msgstr "USB 鼠标连接后自动运行程序(_M)" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:654 @@ -583,8 +566,7 @@ msgstr "打开文件浏览器失败" #~ msgid "Encrypted volume" #~ msgstr "加密卷" -#~ msgid "" -#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>" +#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>" #~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">正在挂载加密卷...</span>" #~ msgid "Setting up the crypto layer..." @@ -599,8 +581,7 @@ msgstr "打开文件浏览器失败" #~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>" #~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">密码错误。</span>" -#~ msgid "" -#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>" +#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>" #~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">此卷已被加密。</span>" #~ msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume." _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits