[Xfce4-commits] xfce4-appfinder:master l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

2012-04-12 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 2949205a47d69469d63749b5f02c7fbc8de36467 (commit)
   from 14fcfbac5260637b3bf0c20c088beac131f6b9f3 (commit)

commit 2949205a47d69469d63749b5f02c7fbc8de36467
Author: Roger Pueyo Centelles x...@rogerpueyo.com
Date:   Thu Apr 12 11:02:49 2012 +0200

l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

New status: 68 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ca.po |   32 ++--
 1 files changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 369e255..38cd448 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-03-06 10:27+\n
+POT-Creation-Date: 2012-04-12 08:24+\n
 PO-Revision-Date: 2012-01-15 20:39+0100\n
 Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org\n
 Language-Team: Catalan\n
@@ -74,21 +74,25 @@ msgstr L'acció personalitzada s'esborrarà de forma 
permanent.
 msgid Are you sure you want to delete pattern \%s\?
 msgstr Voleu esborrar el patró «%s»?
 
-#: ../src/appfinder-window.c:216 ../src/main.c:446
+#: ../src/appfinder-window.c:219 ../src/main.c:446
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid Application Finder
 msgstr Cercador d'aplicacions
 
-#: ../src/appfinder-window.c:268
+#: ../src/appfinder-window.c:271
 msgid Toggle view mode
 msgstr Canvia el mode de vista
 
-#: ../src/appfinder-window.c:763
+#: ../src/appfinder-window.c:363
+msgid La_unch
+msgstr Exec_uta
+
+#: ../src/appfinder-window.c:798
 msgid Failed to launch desktop item editor
 msgstr No s'ha pogut executar l'editor d'elements de l'escriptori
 
-#: ../src/appfinder-window.c:789
+#: ../src/appfinder-window.c:824
 msgid 
 This will permanently remove the custom desktop file from your home 
 directory.
@@ -96,18 +100,18 @@ msgstr 
 Això esborrarà permanentment el fitxer d'escriptori personalitzar del vostre 
 directori personal.
 
-#: ../src/appfinder-window.c:790
+#: ../src/appfinder-window.c:825
 #, c-format
 msgid Are you sure you want to revert \%s\?
 msgstr Voleu revertir «%s»?
 
-#: ../src/appfinder-window.c:800
+#: ../src/appfinder-window.c:835
 msgid Failed to remove desktop file
 msgstr No s'ha pogut treure el fitxer d'escriptori
 
 #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
 #. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:833
+#: ../src/appfinder-window.c:868
 #, c-format
 msgid 
 To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \%s\ 
@@ -116,11 +120,11 @@ msgstr 
 Per amagar l'element heu d'esborrar manualment el fitxer d'escriptori de 
 «%s» o obrir el fitxer en el mateix directori i esborrar la línia «%s».
 
-#: ../src/appfinder-window.c:838 ../src/appfinder-window.c:923
+#: ../src/appfinder-window.c:873 ../src/appfinder-window.c:958
 msgid _Hide
 msgstr _Amaga
 
-#: ../src/appfinder-window.c:839
+#: ../src/appfinder-window.c:874
 #, c-format
 msgid Are you sure you want to hide \%s\?
 msgstr Voleu amagar «%s»?
@@ -223,7 +227,10 @@ msgid 
 Instead of quitting the application when the last window is closed, keep a 
 running instance to speed up opening new windows. You might want to disable 
 this to reduce memory usage.
-msgstr En comptes de sortir de l'aplicació quan es tanqui la darrera 
finestra, mantingues una instància oberta per accelerar l'inici de noves 
finestres. Potser voldríeu deshabilitar això per tal de reduir l'ús de memòria.
+msgstr 
+En comptes de sortir de l'aplicació quan es tanqui la darrera finestra, 
+mantingues una instància oberta per accelerar l'inici de noves finestres. 
+Potser voldríeu deshabilitar això per tal de reduir l'ús de memòria.
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15
 msgid Ite_m icon size:
@@ -335,9 +342,6 @@ msgstr Executa un programa
 #~ msgid C_lose after launch
 #~ msgstr _Tanca després d'executar
 
-#~ msgid Launch
-#~ msgstr Executa
-
 #~ msgid Could not load menu from %s
 #~ msgstr No s'ha pogut carregar el menú de %s
 
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] xfce4-appfinder:master l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

2012-03-06 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to d6773e27d4e7d392ad3df9db49253ed65cb39f8f (commit)
   from d0873b97463a7106a8ba557fac75696de6783ea7 (commit)

commit d6773e27d4e7d392ad3df9db49253ed65cb39f8f
Author: Roger Pueyo Centelles x...@rogerpueyo.com
Date:   Tue Mar 6 16:55:39 2012 +0100

l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

New status: 67 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ca.po |  130 --
 1 files changed, 76 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6812abf..369e255 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:54+\n
+POT-Creation-Date: 2012-03-06 10:27+\n
 PO-Revision-Date: 2012-01-15 20:39+0100\n
 Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org\n
 Language-Team: Catalan\n
-Language: \n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: \n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 X-Poedit-Language: Catalan\n
 X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n
@@ -25,96 +25,102 @@ msgstr 
 msgid All Applications
 msgstr Totes les aplicacions
 
-#: ../src/appfinder-model.c:540
+#: ../src/appfinder-model.c:545
 msgid Name
 msgstr Nom
 
-#: ../src/appfinder-model.c:541
+#: ../src/appfinder-model.c:546
 msgid Comment
 msgstr Comentari
 
-#: ../src/appfinder-model.c:542
+#: ../src/appfinder-model.c:547
 msgid Command
 msgstr Ordre
 
-#: ../src/appfinder-model.c:543
+#: ../src/appfinder-model.c:548
 msgid Categories
 msgstr Categories
 
-#: ../src/appfinder-model.c:544
+#: ../src/appfinder-model.c:549
 msgid Filename
 msgstr Nom de fitxer
 
-#: ../src/appfinder-model.c:1820
+#: ../src/appfinder-model.c:1825
 msgid Application has no command
 msgstr L'aplicació no té cap ordre
 
-#: ../src/appfinder-model.c:2137
+#: ../src/appfinder-model.c:2149
 msgid Commands History
 msgstr Historial d'ordres
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:217
+#: ../src/appfinder-preferences.c:221
 msgid C_lear
 msgstr _Neteja
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:218
+#: ../src/appfinder-preferences.c:222
 msgid This will permanently clear the custom command history.
 msgstr Això netejarà l'historia d'ordres personal de forma permanent.
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:219
+#: ../src/appfinder-preferences.c:223
 msgid Are you sure you want to clear the command history?
 msgstr Voleu netejar l'historial d'ordres?
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:329
+#: ../src/appfinder-preferences.c:333
 msgid The custom action will be deleted permanently.
 msgstr L'acció personalitzada s'esborrarà de forma permanent.
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:330
+#: ../src/appfinder-preferences.c:334
 #, c-format
 msgid Are you sure you want to delete pattern \%s\?
 msgstr Voleu esborrar el patró «%s»?
 
-#: ../src/appfinder-window.c:216
-#: ../src/main.c:429
+#: ../src/appfinder-window.c:216 ../src/main.c:446
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid Application Finder
 msgstr Cercador d'aplicacions
 
-#: ../src/appfinder-window.c:267
+#: ../src/appfinder-window.c:268
 msgid Toggle view mode
 msgstr Canvia el mode de vista
 
-#: ../src/appfinder-window.c:762
+#: ../src/appfinder-window.c:763
 msgid Failed to launch desktop item editor
 msgstr No s'ha pogut executar l'editor d'elements de l'escriptori
 
-#: ../src/appfinder-window.c:788
-msgid This will permanently remove the custom desktop file from your home 
directory.
-msgstr Això esborrarà permanentment el fitxer d'escriptori personalitzar del 
vostre directori personal.
-
 #: ../src/appfinder-window.c:789
+msgid 
+This will permanently remove the custom desktop file from your home 
+directory.
+msgstr 
+Això esborrarà permanentment el fitxer d'escriptori personalitzar del vostre 
+directori personal.
+
+#: ../src/appfinder-window.c:790
 #, c-format
 msgid Are you sure you want to revert \%s\?
 msgstr Voleu revertir «%s»?
 
-#: ../src/appfinder-window.c:799
+#: ../src/appfinder-window.c:800
 msgid Failed to remove desktop file
 msgstr No s'ha pogut treure el fitxer d'escriptori
 
 #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
 #. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:832
+#: ../src/appfinder-window.c:833
 #, c-format
-msgid To unhide the item you have to manually remove the desktop file from 
\%s\ or open the file in the same directory and remove the line \%s\.
-msgstr Per amagar l'element heu d'esborrar manualment el fitxer d'escriptori 
de «%s» o obrir el fitxer en el mateix directori i esborrar la línia «%s».
+msgid 
+To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \%s\ 
+or open the file in the same directory and remove the line \%s\.
+msgstr 
+Per amagar 

[Xfce4-commits] xfce4-appfinder:master l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

2011-12-18 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to d34e016a11abc271b96cbfc47f76c885ec39dec2 (commit)
   from a86b47d7b82332982cb2c9f31aa1432aab60540f (commit)

commit d34e016a11abc271b96cbfc47f76c885ec39dec2
Author: Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org
Date:   Sun Dec 18 15:36:21 2011 +0100

l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

New status: 45 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ca.po |  110 +++---
 1 files changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index deb03fd..dbbb45c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # Copyright (C) 2004-2005 Eduard Roccatello.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder 
package.
 # Pau Rul·lan Ferragut paurul...@bulma.net, 2005, 2006.
-# Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org, 2008-2009.
+# Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org, 2008-2009, 2011.
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-09-21 20:43+0200\n
-PO-Revision-Date: 2009-11-26 18:01+0100\n
+POT-Creation-Date: 2011-12-18 09:12+\n
+PO-Revision-Date: 2011-12-18 15:35+0100\n
 Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org\n
 Language-Team: Catalan\n
 Language: \n
@@ -22,99 +22,95 @@ msgstr 
 X-Generator: KBabel 1.11.2\n
 
 #: ../src/appfinder-category-model.c:108
-#, fuzzy
 msgid All Applications
-msgstr Aplicacions
+msgstr Totes les aplicacions
 
-#: ../src/appfinder-model.c:422
+#: ../src/appfinder-model.c:438
 msgid Name
-msgstr 
+msgstr Nom
 
-#: ../src/appfinder-model.c:423
+#: ../src/appfinder-model.c:439
 msgid Command
-msgstr 
+msgstr Ordre
 
-#: ../src/appfinder-model.c:424
+#: ../src/appfinder-model.c:440
 msgid Categories
 msgstr Categories
 
-#: ../src/appfinder-model.c:425
-#, fuzzy
+#: ../src/appfinder-model.c:441
 msgid Filename
-msgstr Gestor de fitxers
+msgstr Nom de fitxer
 
-#: ../src/appfinder-model.c:1317
-#, fuzzy
+#: ../src/appfinder-model.c:1598
 msgid Application has no command
-msgstr Cercador d'aplicacions
+msgstr L'aplicació no té cap ordre
 
-#: ../src/appfinder-model.c:1634
+#: ../src/appfinder-model.c:1900
 msgid Commands History
-msgstr 
+msgstr Historial d'ordres
 
 #: ../src/appfinder-preferences.c:175
 msgid C_lear
-msgstr 
+msgstr _Neteja
 
 #: ../src/appfinder-preferences.c:176
 msgid This will permanently clear the custom command history.
-msgstr 
+msgstr Això netejarà l'historia d'ordres personal de forma permanent.
 
 #: ../src/appfinder-preferences.c:177
 msgid Are you sure you want to clear the command history?
-msgstr 
+msgstr Voleu netejar l'historial d'ordres?
 
 #: ../src/appfinder-preferences.c:287
 msgid The custom action will be deleted permanently.
-msgstr 
+msgstr L'acció personalitzada s'esborrarà de forma permanent.
 
 #: ../src/appfinder-preferences.c:288
 #, c-format
 msgid Are you sure you want to delete pattern \%s\?
-msgstr 
+msgstr Voleu esborrar el patró «%s»?
 
-#: ../src/appfinder-window.c:183 ../src/main.c:344
+#: ../src/appfinder-window.c:190 ../src/main.c:344
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:3
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid Application Finder
 msgstr Cercador d'aplicacions
 
-#: ../src/appfinder-window.c:224
+#: ../src/appfinder-window.c:231
 msgid Toggle view mode
-msgstr 
+msgstr Canvia el mode de vista
 
 #: ../src/main.c:70
 msgid Start in collapsed mode
-msgstr 
+msgstr Inicia en mode reduït
 
 #: ../src/main.c:71
-#, fuzzy
 msgid Print version information and exit
-msgstr Informació de la versió
+msgstr Mostra informació sobre la versió i surt
 
 #: ../src/main.c:72
 msgid Replace the existing service
-msgstr 
+msgstr Substitueix el servei existent
 
 #: ../src/main.c:73
 msgid Quit all instances
-msgstr 
+msgstr Surt de totes les instàncies
 
 #: ../src/main.c:74
 msgid Do not try to use or become a D-Bus service
-msgstr 
+msgstr No intentis emprar o transformar-se en un servei D-Bus
 
 #. close all windows and quit
 #: ../src/main.c:159
 msgid Forced to quit
-msgstr 
+msgstr Força la sortida
 
 #: ../src/main.c:346
 msgid Unable to daemonize the process
-msgstr 
+msgstr No s'ha pogut transformar el procés en un dimoni
 
 #: ../src/main.c:418
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid Type \%s --help\ for usage.
 msgstr Feu «%s --help» per veure l'ús.
 
@@ -129,35 +125,35 @@ msgstr Envieu els errors a %s.
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:1
 msgid Add a new custom action.
-msgstr 
+msgstr Afegeix una nova acció personalitzada.
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:2
 msgid Always c_enter the window
-msgstr 
+msgstr Sempre _centra la finestra
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4
 msgid Behaviour
-msgstr 
+msgstr Comportament
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:5
 msgid C_lear Custom Command History
-msgstr 
+msgstr _Neteja l'historial d'ordres 

[Xfce4-commits] xfce4-appfinder:master l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

2010-10-23 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 0747c5d6acc2e53daa71254fa6e405948a5302e7 (commit)
   from 6fe68184fe12f8d44b1d1eaa8e5ac9f30c22b372 (commit)

commit 0747c5d6acc2e53daa71254fa6e405948a5302e7
Author: Harald Servat redcr...@gmail.com
Date:   Sat Oct 23 13:20:26 2010 +0200

l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ca.po |   44 +---
 1 files changed, 21 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 8e596a4..e1a4748 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2009-10-18 14:57+0200\n
+POT-Creation-Date: 2010-10-23 10:07+\n
 PO-Revision-Date: 2009-11-26 18:01+0100\n
 Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org\n
 Language-Team: Catalan\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-X-Generator: KBabel 1.11.2\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 X-Poedit-Language: Catalan\n
 X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n
+X-Generator: KBabel 1.11.2\n
 
 #: ../src/main.c:42
 msgid Version information
@@ -55,59 +55,58 @@ msgstr No s'ha pogut connectar al dimoni xfconf. Motiu: %s
 msgid Failed to connect to xfconf daemon.
 msgstr No s'ha pogut connectar al dimoni xfconf.
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:225 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:217 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid Application Finder
 msgstr Cercador d'aplicacions
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:227 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:219 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid Find and launch applications installed on your system
 msgstr Cerca i executa aplicacions instaŀlades al sistema
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:250
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:242
 msgid Search
 msgstr Cerca
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:278
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:270
 msgid Categories
 msgstr Categories
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:320
 msgid C_lose after launch
 msgstr _Tanca després d'executar
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:336
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328
 msgid Launch
 msgstr Executa
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:720
-#, c-format
-msgid Could not execute application %s.
-msgstr No s'ha pogut executar l'aplicació «%s».
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:843
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:458
 #, c-format
 msgid Could not load menu from %s
 msgstr No s'ha pogut carregar el menú de %s
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:846
-msgid Could not load system menu
-msgstr No s'ha pogut carregar el menú del sistema
-
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:868 ../src/xfce-appfinder-window.c:875
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1104
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:470 ../src/xfce-appfinder-window.c:477
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1115
 msgid All
 msgstr Totes
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:942
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:793
+#, c-format
+msgid Failed to execute command \%s\.
+msgstr No s'ha pogut executar l'aplicació «%s».
+
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:951
 #, c-format
 msgid bCategories:/b %s
 msgstr bCategories:/b %s
 
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:953
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:962
 #, c-format
 msgid bCommand:/b %s
 msgstr bOrdre:/b %s
 
+#~ msgid Could not load system menu
+#~ msgstr No s'ha pogut carregar el menú del sistema
+
 #~ msgid Could not execute application %s. Reason: %s
 #~ msgstr No s'ha pogut executar l'aplicació %s. Motiu: %s
 
@@ -117,7 +116,6 @@ msgstr bOrdre:/b %s
 #~ msgid Filter
 #~ msgstr Filtre
 
-#, fuzzy
 #~ msgid Find and launch applications installed on the system
 #~ msgstr Cerca les aplicacions instaŀlades.
 
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits