[Xfce4-commits] xfce4-appfinder:master l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 2949205a47d69469d63749b5f02c7fbc8de36467 (commit) from 14fcfbac5260637b3bf0c20c088beac131f6b9f3 (commit) commit 2949205a47d69469d63749b5f02c7fbc8de36467 Author: Roger Pueyo Centelles x...@rogerpueyo.com Date: Thu Apr 12 11:02:49 2012 +0200 l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100% New status: 68 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ca.po | 32 ++-- 1 files changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 369e255..38cd448 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-03-06 10:27+\n +POT-Creation-Date: 2012-04-12 08:24+\n PO-Revision-Date: 2012-01-15 20:39+0100\n Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org\n Language-Team: Catalan\n @@ -74,21 +74,25 @@ msgstr L'acció personalitzada s'esborrarà de forma permanent. msgid Are you sure you want to delete pattern \%s\? msgstr Voleu esborrar el patró «%s»? -#: ../src/appfinder-window.c:216 ../src/main.c:446 +#: ../src/appfinder-window.c:219 ../src/main.c:446 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 msgid Application Finder msgstr Cercador d'aplicacions -#: ../src/appfinder-window.c:268 +#: ../src/appfinder-window.c:271 msgid Toggle view mode msgstr Canvia el mode de vista -#: ../src/appfinder-window.c:763 +#: ../src/appfinder-window.c:363 +msgid La_unch +msgstr Exec_uta + +#: ../src/appfinder-window.c:798 msgid Failed to launch desktop item editor msgstr No s'ha pogut executar l'editor d'elements de l'escriptori -#: ../src/appfinder-window.c:789 +#: ../src/appfinder-window.c:824 msgid This will permanently remove the custom desktop file from your home directory. @@ -96,18 +100,18 @@ msgstr Això esborrarà permanentment el fitxer d'escriptori personalitzar del vostre directori personal. -#: ../src/appfinder-window.c:790 +#: ../src/appfinder-window.c:825 #, c-format msgid Are you sure you want to revert \%s\? msgstr Voleu revertir «%s»? -#: ../src/appfinder-window.c:800 +#: ../src/appfinder-window.c:835 msgid Failed to remove desktop file msgstr No s'ha pogut treure el fitxer d'escriptori #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the #. * second with Hidden=true -#: ../src/appfinder-window.c:833 +#: ../src/appfinder-window.c:868 #, c-format msgid To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \%s\ @@ -116,11 +120,11 @@ msgstr Per amagar l'element heu d'esborrar manualment el fitxer d'escriptori de «%s» o obrir el fitxer en el mateix directori i esborrar la línia «%s». -#: ../src/appfinder-window.c:838 ../src/appfinder-window.c:923 +#: ../src/appfinder-window.c:873 ../src/appfinder-window.c:958 msgid _Hide msgstr _Amaga -#: ../src/appfinder-window.c:839 +#: ../src/appfinder-window.c:874 #, c-format msgid Are you sure you want to hide \%s\? msgstr Voleu amagar «%s»? @@ -223,7 +227,10 @@ msgid Instead of quitting the application when the last window is closed, keep a running instance to speed up opening new windows. You might want to disable this to reduce memory usage. -msgstr En comptes de sortir de l'aplicació quan es tanqui la darrera finestra, mantingues una instància oberta per accelerar l'inici de noves finestres. Potser voldríeu deshabilitar això per tal de reduir l'ús de memòria. +msgstr +En comptes de sortir de l'aplicació quan es tanqui la darrera finestra, +mantingues una instància oberta per accelerar l'inici de noves finestres. +Potser voldríeu deshabilitar això per tal de reduir l'ús de memòria. #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15 msgid Ite_m icon size: @@ -335,9 +342,6 @@ msgstr Executa un programa #~ msgid C_lose after launch #~ msgstr _Tanca després d'executar -#~ msgid Launch -#~ msgstr Executa - #~ msgid Could not load menu from %s #~ msgstr No s'ha pogut carregar el menú de %s ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-appfinder:master l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to d6773e27d4e7d392ad3df9db49253ed65cb39f8f (commit) from d0873b97463a7106a8ba557fac75696de6783ea7 (commit) commit d6773e27d4e7d392ad3df9db49253ed65cb39f8f Author: Roger Pueyo Centelles x...@rogerpueyo.com Date: Tue Mar 6 16:55:39 2012 +0100 l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100% New status: 67 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ca.po | 130 -- 1 files changed, 76 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6812abf..369e255 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:54+\n +POT-Creation-Date: 2012-03-06 10:27+\n PO-Revision-Date: 2012-01-15 20:39+0100\n Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org\n Language-Team: Catalan\n -Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: \n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n X-Poedit-Language: Catalan\n X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n @@ -25,96 +25,102 @@ msgstr msgid All Applications msgstr Totes les aplicacions -#: ../src/appfinder-model.c:540 +#: ../src/appfinder-model.c:545 msgid Name msgstr Nom -#: ../src/appfinder-model.c:541 +#: ../src/appfinder-model.c:546 msgid Comment msgstr Comentari -#: ../src/appfinder-model.c:542 +#: ../src/appfinder-model.c:547 msgid Command msgstr Ordre -#: ../src/appfinder-model.c:543 +#: ../src/appfinder-model.c:548 msgid Categories msgstr Categories -#: ../src/appfinder-model.c:544 +#: ../src/appfinder-model.c:549 msgid Filename msgstr Nom de fitxer -#: ../src/appfinder-model.c:1820 +#: ../src/appfinder-model.c:1825 msgid Application has no command msgstr L'aplicació no té cap ordre -#: ../src/appfinder-model.c:2137 +#: ../src/appfinder-model.c:2149 msgid Commands History msgstr Historial d'ordres -#: ../src/appfinder-preferences.c:217 +#: ../src/appfinder-preferences.c:221 msgid C_lear msgstr _Neteja -#: ../src/appfinder-preferences.c:218 +#: ../src/appfinder-preferences.c:222 msgid This will permanently clear the custom command history. msgstr Això netejarà l'historia d'ordres personal de forma permanent. -#: ../src/appfinder-preferences.c:219 +#: ../src/appfinder-preferences.c:223 msgid Are you sure you want to clear the command history? msgstr Voleu netejar l'historial d'ordres? -#: ../src/appfinder-preferences.c:329 +#: ../src/appfinder-preferences.c:333 msgid The custom action will be deleted permanently. msgstr L'acció personalitzada s'esborrarà de forma permanent. -#: ../src/appfinder-preferences.c:330 +#: ../src/appfinder-preferences.c:334 #, c-format msgid Are you sure you want to delete pattern \%s\? msgstr Voleu esborrar el patró «%s»? -#: ../src/appfinder-window.c:216 -#: ../src/main.c:429 +#: ../src/appfinder-window.c:216 ../src/main.c:446 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 msgid Application Finder msgstr Cercador d'aplicacions -#: ../src/appfinder-window.c:267 +#: ../src/appfinder-window.c:268 msgid Toggle view mode msgstr Canvia el mode de vista -#: ../src/appfinder-window.c:762 +#: ../src/appfinder-window.c:763 msgid Failed to launch desktop item editor msgstr No s'ha pogut executar l'editor d'elements de l'escriptori -#: ../src/appfinder-window.c:788 -msgid This will permanently remove the custom desktop file from your home directory. -msgstr Això esborrarà permanentment el fitxer d'escriptori personalitzar del vostre directori personal. - #: ../src/appfinder-window.c:789 +msgid +This will permanently remove the custom desktop file from your home +directory. +msgstr +Això esborrarà permanentment el fitxer d'escriptori personalitzar del vostre +directori personal. + +#: ../src/appfinder-window.c:790 #, c-format msgid Are you sure you want to revert \%s\? msgstr Voleu revertir «%s»? -#: ../src/appfinder-window.c:799 +#: ../src/appfinder-window.c:800 msgid Failed to remove desktop file msgstr No s'ha pogut treure el fitxer d'escriptori #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the #. * second with Hidden=true -#: ../src/appfinder-window.c:832 +#: ../src/appfinder-window.c:833 #, c-format -msgid To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \%s\ or open the file in the same directory and remove the line \%s\. -msgstr Per amagar l'element heu d'esborrar manualment el fitxer d'escriptori de «%s» o obrir el fitxer en el mateix directori i esborrar la línia «%s». +msgid +To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \%s\ +or open the file in the same directory and remove the line \%s\. +msgstr +Per amagar
[Xfce4-commits] xfce4-appfinder:master l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to d34e016a11abc271b96cbfc47f76c885ec39dec2 (commit) from a86b47d7b82332982cb2c9f31aa1432aab60540f (commit) commit d34e016a11abc271b96cbfc47f76c885ec39dec2 Author: Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org Date: Sun Dec 18 15:36:21 2011 +0100 l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100% New status: 45 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ca.po | 110 +++--- 1 files changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index deb03fd..dbbb45c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -3,13 +3,13 @@ # Copyright (C) 2004-2005 Eduard Roccatello. # This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package. # Pau Rul·lan Ferragut paurul...@bulma.net, 2005, 2006. -# Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org, 2008-2009. +# Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org, 2008-2009, 2011. msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-09-21 20:43+0200\n -PO-Revision-Date: 2009-11-26 18:01+0100\n +POT-Creation-Date: 2011-12-18 09:12+\n +PO-Revision-Date: 2011-12-18 15:35+0100\n Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org\n Language-Team: Catalan\n Language: \n @@ -22,99 +22,95 @@ msgstr X-Generator: KBabel 1.11.2\n #: ../src/appfinder-category-model.c:108 -#, fuzzy msgid All Applications -msgstr Aplicacions +msgstr Totes les aplicacions -#: ../src/appfinder-model.c:422 +#: ../src/appfinder-model.c:438 msgid Name -msgstr +msgstr Nom -#: ../src/appfinder-model.c:423 +#: ../src/appfinder-model.c:439 msgid Command -msgstr +msgstr Ordre -#: ../src/appfinder-model.c:424 +#: ../src/appfinder-model.c:440 msgid Categories msgstr Categories -#: ../src/appfinder-model.c:425 -#, fuzzy +#: ../src/appfinder-model.c:441 msgid Filename -msgstr Gestor de fitxers +msgstr Nom de fitxer -#: ../src/appfinder-model.c:1317 -#, fuzzy +#: ../src/appfinder-model.c:1598 msgid Application has no command -msgstr Cercador d'aplicacions +msgstr L'aplicació no té cap ordre -#: ../src/appfinder-model.c:1634 +#: ../src/appfinder-model.c:1900 msgid Commands History -msgstr +msgstr Historial d'ordres #: ../src/appfinder-preferences.c:175 msgid C_lear -msgstr +msgstr _Neteja #: ../src/appfinder-preferences.c:176 msgid This will permanently clear the custom command history. -msgstr +msgstr Això netejarà l'historia d'ordres personal de forma permanent. #: ../src/appfinder-preferences.c:177 msgid Are you sure you want to clear the command history? -msgstr +msgstr Voleu netejar l'historial d'ordres? #: ../src/appfinder-preferences.c:287 msgid The custom action will be deleted permanently. -msgstr +msgstr L'acció personalitzada s'esborrarà de forma permanent. #: ../src/appfinder-preferences.c:288 #, c-format msgid Are you sure you want to delete pattern \%s\? -msgstr +msgstr Voleu esborrar el patró «%s»? -#: ../src/appfinder-window.c:183 ../src/main.c:344 +#: ../src/appfinder-window.c:190 ../src/main.c:344 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:3 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 msgid Application Finder msgstr Cercador d'aplicacions -#: ../src/appfinder-window.c:224 +#: ../src/appfinder-window.c:231 msgid Toggle view mode -msgstr +msgstr Canvia el mode de vista #: ../src/main.c:70 msgid Start in collapsed mode -msgstr +msgstr Inicia en mode reduït #: ../src/main.c:71 -#, fuzzy msgid Print version information and exit -msgstr Informació de la versió +msgstr Mostra informació sobre la versió i surt #: ../src/main.c:72 msgid Replace the existing service -msgstr +msgstr Substitueix el servei existent #: ../src/main.c:73 msgid Quit all instances -msgstr +msgstr Surt de totes les instàncies #: ../src/main.c:74 msgid Do not try to use or become a D-Bus service -msgstr +msgstr No intentis emprar o transformar-se en un servei D-Bus #. close all windows and quit #: ../src/main.c:159 msgid Forced to quit -msgstr +msgstr Força la sortida #: ../src/main.c:346 msgid Unable to daemonize the process -msgstr +msgstr No s'ha pogut transformar el procés en un dimoni #: ../src/main.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid Type \%s --help\ for usage. msgstr Feu «%s --help» per veure l'ús. @@ -129,35 +125,35 @@ msgstr Envieu els errors a %s. #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:1 msgid Add a new custom action. -msgstr +msgstr Afegeix una nova acció personalitzada. #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:2 msgid Always c_enter the window -msgstr +msgstr Sempre _centra la finestra #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4 msgid Behaviour -msgstr +msgstr Comportament #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:5 msgid C_lear Custom Command History -msgstr +msgstr _Neteja l'historial d'ordres
[Xfce4-commits] xfce4-appfinder:master l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 0747c5d6acc2e53daa71254fa6e405948a5302e7 (commit) from 6fe68184fe12f8d44b1d1eaa8e5ac9f30c22b372 (commit) commit 0747c5d6acc2e53daa71254fa6e405948a5302e7 Author: Harald Servat redcr...@gmail.com Date: Sat Oct 23 13:20:26 2010 +0200 l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100% New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ca.po | 44 +--- 1 files changed, 21 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 8e596a4..e1a4748 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2009-10-18 14:57+0200\n +POT-Creation-Date: 2010-10-23 10:07+\n PO-Revision-Date: 2009-11-26 18:01+0100\n Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz carle...@internautas.org\n Language-Team: Catalan\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -X-Generator: KBabel 1.11.2\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n X-Poedit-Language: Catalan\n X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n +X-Generator: KBabel 1.11.2\n #: ../src/main.c:42 msgid Version information @@ -55,59 +55,58 @@ msgstr No s'ha pogut connectar al dimoni xfconf. Motiu: %s msgid Failed to connect to xfconf daemon. msgstr No s'ha pogut connectar al dimoni xfconf. -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:225 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:217 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 msgid Application Finder msgstr Cercador d'aplicacions -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:227 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:219 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2 msgid Find and launch applications installed on your system msgstr Cerca i executa aplicacions instaŀlades al sistema -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:250 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:242 msgid Search msgstr Cerca -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:278 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:270 msgid Categories msgstr Categories -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:320 msgid C_lose after launch msgstr _Tanca després d'executar -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:336 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328 msgid Launch msgstr Executa -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:720 -#, c-format -msgid Could not execute application %s. -msgstr No s'ha pogut executar l'aplicació «%s». - -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:843 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:458 #, c-format msgid Could not load menu from %s msgstr No s'ha pogut carregar el menú de %s -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:846 -msgid Could not load system menu -msgstr No s'ha pogut carregar el menú del sistema - -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:868 ../src/xfce-appfinder-window.c:875 -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1104 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:470 ../src/xfce-appfinder-window.c:477 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1115 msgid All msgstr Totes -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:942 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:793 +#, c-format +msgid Failed to execute command \%s\. +msgstr No s'ha pogut executar l'aplicació «%s». + +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:951 #, c-format msgid bCategories:/b %s msgstr bCategories:/b %s -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:953 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:962 #, c-format msgid bCommand:/b %s msgstr bOrdre:/b %s +#~ msgid Could not load system menu +#~ msgstr No s'ha pogut carregar el menú del sistema + #~ msgid Could not execute application %s. Reason: %s #~ msgstr No s'ha pogut executar l'aplicació %s. Motiu: %s @@ -117,7 +116,6 @@ msgstr bOrdre:/b %s #~ msgid Filter #~ msgstr Filtre -#, fuzzy #~ msgid Find and launch applications installed on the system #~ msgstr Cerca les aplicacions instaŀlades. ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits