Re: [zope3-i18n] New Release Zope 3.3
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Ofer, I'm with a second mail. If you have a more translated po-file on your computer (launchpad 3.1. has only 45 messages translated) then send me that file. (Or if you can merge that file with the new po-file then you can upload the merged file into the 3.3 serie yourself.) Cheers, Egon Ofer Weisglass schrieb am 04.05.2006 23:41: > Hi Egon > > The 3.3 Hebrew file is empty on launchpad.net (it not contains the > translation that I already did) > > What to do in order to continue the translation? > > Thank you > > Ofer Weisglass > > > Hey all, > > I created a new serie Zope 3.3 with the merge translations from Zope 3.2. > > Please try to get your translation ready at May, 29th, so that I can > transfer them for the release. > > Regards, > > Egon ___ zope3-i18n mailing list zope3-i18n@zope.org http://mail.zope.org/mailman/listinfo/zope3-i18n >> - -- Egon Frerich, Freudenbergstr. 16, 28213 Bremen E-Mail: [EMAIL PROTECTED] -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.2.2 (MingW32) Comment: GnuPT 2.7.2 Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFEWw8XuTzybIiyjvURAsu3AKCg6IEULBzaIUcj8XbvTG4OJblQAgCdF2Ee XAEadtHSFHlvxHGmghNoXvY= =44xt -END PGP SIGNATURE- ___ zope3-i18n mailing list zope3-i18n@zope.org http://mail.zope.org/mailman/listinfo/zope3-i18n
Re: [zope3-i18n] New Release Zope 3.3
NO, the file has only 45 messages translated :-( I think that the best is that you will take care of it and tell me where to download the last updated file. I don't want to do something wronge and later to find that my translation is lost... Thank you > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > Hi Ofer, > I'm with a second mail. If you have a more translated po-file on your > computer (launchpad 3.1. has only 45 messages translated) then send me > that file. (Or if you can merge that file with the new po-file then you > can upload the merged file into the 3.3 serie yourself.) > > Cheers, > > Egon > > Ofer Weisglass schrieb am 04.05.2006 23:41: > >> Hi Egon >> >> The 3.3 Hebrew file is empty on launchpad.net (it not contains the >> translation that I already did) >> >> What to do in order to continue the translation? >> >> Thank you >> >> Ofer Weisglass >> >> >> Hey all, >> >> I created a new serie Zope 3.3 with the merge translations from Zope >> 3.2. >> >> Please try to get your translation ready at May, 29th, so that I can >> transfer them for the release. >> >> Regards, >> >> Egon > ___ > zope3-i18n mailing list > zope3-i18n@zope.org > http://mail.zope.org/mailman/listinfo/zope3-i18n >>> > > - -- > Egon Frerich, Freudenbergstr. 16, 28213 Bremen > > E-Mail: [EMAIL PROTECTED] > -BEGIN PGP SIGNATURE- > Version: GnuPG v1.4.2.2 (MingW32) > Comment: GnuPT 2.7.2 > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org > > iD8DBQFEWw8XuTzybIiyjvURAsu3AKCg6IEULBzaIUcj8XbvTG4OJblQAgCdF2Ee > XAEadtHSFHlvxHGmghNoXvY= > =44xt > -END PGP SIGNATURE- > ___ zope3-i18n mailing list zope3-i18n@zope.org http://mail.zope.org/mailman/listinfo/zope3-i18n
Re: [zope3-i18n] New Release Zope 3.3
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hello Ofer, Ofer Weisglass schrieb am 05.05.2006 11:27: > NO, the file has only 45 messages translated :-( I uploaded the merged po-file and we have to wait for a launchpad review now. There are more than 1500 files waiting so I'll write to rosetta to get the review done very soon. :-) > > I think that the best is that you will take care of it and tell me where > to download the last updated file. I don't want to do something wronge > and later to find that my translation is lost... I put all messages (yes - with your translations) into the Zope 3 trunk so nothing get lost! Regards, Egon -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.2.2 (MingW32) Comment: GnuPT 2.7.2 Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFEW2GWuTzybIiyjvURAmH9AJ4ohciK9ym6mJS6+IUnETVpmYDEHACdH1Cb EUOBhujU90I48y/NA/KG834= =gRML -END PGP SIGNATURE- ___ zope3-i18n mailing list zope3-i18n@zope.org http://mail.zope.org/mailman/listinfo/zope3-i18n
[zope3-i18n] he.po file
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Ofer, the file is imported. Egon Ofer Weisglass schrieb am 05.05.2006 11:27: > NO, the file has only 45 messages translated :-( > > I think that the best is that you will take care of it and tell me where > to download the last updated file. I don't want to do something wronge > and later to find that my translation is lost... > > Thank you > > > Hi Ofer, > I'm with a second mail. If you have a more translated po-file on your > computer (launchpad 3.1. has only 45 messages translated) then send me > that file. (Or if you can merge that file with the new po-file then you > can upload the merged file into the 3.3 serie yourself.) > > Cheers, > > Egon > > Ofer Weisglass schrieb am 04.05.2006 23:41: > Hi Egon The 3.3 Hebrew file is empty on launchpad.net (it not contains the translation that I already did) What to do in order to continue the translation? Thank you Ofer Weisglass Hey all, I created a new serie Zope 3.3 with the merge translations from Zope 3.2. Please try to get your translation ready at May, 29th, so that I can transfer them for the release. Regards, Egon > ___ > zope3-i18n mailing list > zope3-i18n@zope.org > http://mail.zope.org/mailman/listinfo/zope3-i18n > -- > Egon Frerich, Freudenbergstr. 16, 28213 Bremen > > E-Mail: [EMAIL PROTECTED] >> - -- Egon Frerich, Freudenbergstr. 16, 28213 Bremen E-Mail: [EMAIL PROTECTED] -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.2.2 (MingW32) Comment: GnuPT 2.7.2 Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFEW2NnuTzybIiyjvURAk/4AKCd7HvJhnPGKbxfxMXBl/hy9mpq2ACfZZPn hmeNyJSlpAORYe5/beHTWb4= =e30z -END PGP SIGNATURE- ___ zope3-i18n mailing list zope3-i18n@zope.org http://mail.zope.org/mailman/listinfo/zope3-i18n
Re: [zope3-i18n] he.po file
Thank you > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > > Hi Ofer, > > the file is imported. > > Egon > Ofer Weisglass schrieb am 05.05.2006 11:27: > >> NO, the file has only 45 messages translated :-( >> >> I think that the best is that you will take care of it and tell me where >> to download the last updated file. I don't want to do something wronge >> and later to find that my translation is lost... >> >> Thank you >> >> >> Hi Ofer, >> I'm with a second mail. If you have a more translated po-file on your >> computer (launchpad 3.1. has only 45 messages translated) then send me >> that file. (Or if you can merge that file with the new po-file then you >> can upload the merged file into the 3.3 serie yourself.) >> >> Cheers, >> >> Egon >> >> Ofer Weisglass schrieb am 04.05.2006 23:41: >> > Hi Egon > > The 3.3 Hebrew file is empty on launchpad.net (it not contains the > translation that I already did) > > What to do in order to continue the translation? > > Thank you > > Ofer Weisglass > > > Hey all, > > I created a new serie Zope 3.3 with the merge translations from Zope > 3.2. > > Please try to get your translation ready at May, 29th, so that I can > transfer them for the release. > > Regards, > > Egon >> ___ >> zope3-i18n mailing list >> zope3-i18n@zope.org >> http://mail.zope.org/mailman/listinfo/zope3-i18n >> -- >> Egon Frerich, Freudenbergstr. 16, 28213 Bremen >> >> E-Mail: [EMAIL PROTECTED] >>> > > - -- > Egon Frerich, Freudenbergstr. 16, 28213 Bremen > > E-Mail: [EMAIL PROTECTED] > -BEGIN PGP SIGNATURE- > Version: GnuPG v1.4.2.2 (MingW32) > Comment: GnuPT 2.7.2 > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org > > iD8DBQFEW2NnuTzybIiyjvURAk/4AKCd7HvJhnPGKbxfxMXBl/hy9mpq2ACfZZPn > hmeNyJSlpAORYe5/beHTWb4= > =e30z > -END PGP SIGNATURE- > ___ zope3-i18n mailing list zope3-i18n@zope.org http://mail.zope.org/mailman/listinfo/zope3-i18n