Translation:

Cuando envíe una solicitud a www4amil en szs.net, deberá incluir la palabra
'accmail' en el asunto. Esto es fundamental y debe ser aplicado a todas las
solicitudes.

Good lock for everyone.

Raibel from Cuba

-----Mensaje original-----
De: sun zoom spark [mailto:[EMAIL PROTECTED] 
Enviado el: jueves, 01 de marzo de 2007 2:37 am
Asunto: One-sentence translation help

Hello accmailers ...

Here is a great opportunity to help some of your fellow subscribers. We
need translations of the english-language sentence below ...

    When you send a request to www4mail at szs.net, you *must* include
    the word 'accmail' in the subject header. This is essential, and
    must be applied to *all* requests.

Translations into any other language would be very helpful. The most
pressing need seems to be for Spanish and Russian.

If you can translate that sentence, please send it to the list, where it
will be seen by people who need it.

Thanks ...

::: SZS :::

----------------------------------------------------------------------
To contribute to the discussion, email to accmail@listserv.aol.com
To unsubscribe, email to the *admin* address [EMAIL PROTECTED]
with UNSUBSCRIBE ACCMAIL as the message body.
WWW: http://emailonly.szs.net/
----------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------
To contribute to the discussion, email to accmail@listserv.aol.com
To unsubscribe, email to the *admin* address [EMAIL PROTECTED]
with UNSUBSCRIBE ACCMAIL as the message body.
WWW: http://emailonly.szs.net/
----------------------------------------------------------------------

Reply via email to