Hola! Quería preguntar sobre la diferencia de la selección léxica de apertium 3.2 a 3.3. En un hilo anterior pedía como sería posible obtener varias opciones de traducción como "Tengo mucho trabajo" > "Tinc molta feina/treball". Para esto seguí recomendaciones de interrumpir el pipelline ya que para algunos ejemplos en el apertium que instalé del paquete spa-cat la desambiguación no se hacía mediante entradas en los diccionarios del tipo SRL o SLR, sino que había entradas independientes. Si esto no es así no consigo ninguna opción en el flujo de:
lt-proc -w '/usr/share/apertium/apertium-spa-cat/spa-cat.automorf.bin' | cg-proc -w '/usr/share/apertium/apertium-spa-cat/spa-cat.rlx.bin' | apertium-tagger -g $2 '/usr/share/apertium/apertium-spa-cat/spa-cat.prob' | apertium-pretransfer| lt-proc -b '/usr/share/apertium/apertium-spa-cat/spa-cat.autobil.bin' No sé si en apertium 3.2 es posible tener entradas sin desambiguación y que se resuelvan despues. O si hay alguna manera de con las herramientas de apertium se muestre la opción sin elegir previa al procesar las entradas de tipo SRL o SLR. O si puedo modificar los diccionarios y dejar entradas separadas sin que afecte a la selección posterior Gracias!
_______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff