Hola!

Quería preguntar sobre la diferencia de la selección léxica de apertium 3.2
a 3.3. En un hilo anterior pedía como sería posible obtener varias opciones
de traducción como "Tengo mucho trabajo" > "Tinc molta feina/treball". Para
esto seguí recomendaciones de interrumpir el pipelline ya que para algunos
ejemplos en el apertium que instalé del paquete spa-cat la desambiguación
no se hacía mediante entradas en los diccionarios del tipo SRL o SLR, sino
que había entradas independientes. Si esto no es así no consigo ninguna
opción en el flujo de:

 lt-proc -w '/usr/share/apertium/apertium-spa-cat/spa-cat.automorf.bin' |
cg-proc -w '/usr/share/apertium/apertium-spa-cat/spa-cat.rlx.bin' |
apertium-tagger -g $2 '/usr/share/apertium/apertium-spa-cat/spa-cat.prob' |
apertium-pretransfer| lt-proc -b
'/usr/share/apertium/apertium-spa-cat/spa-cat.autobil.bin'

No sé si en apertium 3.2 es posible tener entradas sin desambiguación y que
se resuelvan despues. O si hay alguna manera de con las herramientas de
apertium se muestre la opción sin elegir previa al procesar las entradas de
tipo SRL o SLR. O si puedo modificar los diccionarios y dejar entradas
separadas sin que afecte a la selección posterior

Gracias!
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to