Sorry I just saw the messages and couldn't get if I change something.

Plural form for Turkish is:
‪nplurals=1; plural=0;

We use singular phrases for plural in Turkish.

Thanks
Kaya

23 Oca 2018 Sal, 20:48 tarihinde <
audacity-translation-requ...@lists.sourceforge.net> şunu yazdı:

> Send Audacity-translation mailing list submissions to
>         audacity-translation@lists.sourceforge.net
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>         https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>         audacity-translation-requ...@lists.sourceforge.net
>
> You can reach the person managing the list at
>         audacity-translation-ow...@lists.sourceforge.net
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Audacity-translation digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>    1. Re: I am merging your translation updates (Paul Licameli)
>    2. Re: I am merging your translation updates (Yuri Chornoivan)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Tue, 23 Jan 2018 12:10:57 -0500
> From: Paul Licameli <paul.licam...@gmail.com>
> To: audacity-translation <audacity-translation@lists.sourceforge.net>
> Subject: Re: [Audacity-translation] I am merging your translation
>         updates
> Message-ID:
>         <
> cakug33p6xmdjg9ox_6dqraeu8do0npz_hnc-vy+j1nxh6yx...@mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Update:  I have seen the small updates for Simplified Chinese, Danish, and
> Turkish since I wrote this.  That brings all twelve languages in the first
> list below 100% up to date.  Thanks for the updates.
>
> I took the Turkish from Transifex.  I see it is done by the same party who
> also posts to this mailing list.
>
> The Turkish, however, still causes a warning when I open it with poedit,
> that plural forms are not specified in the usual way for that language.
>
> PRL
>
>
>
> On Mon, Jan 22, 2018 at 8:08 PM, Paul Licameli <paul.licam...@gmail.com>
> wrote:
>
> > I am now looking at updated .po files for Audacity version 2.2.2.
> >
> > I am aware of updates for these -- please alert me if I missed any.
> >
> > Some of these are still missing a few entries from the latest version of
> > Audacity.pot.  Some give me a warning when I open them in poedit that the
> > Plural-Forms header line is unusual for that language.
> >
> > Basque
> > Chinese (Simplified) (missing 34)
> > Danish (missing 10)
> > French
> > German
> > Greek
> > Korean
> > Portuguese (European) (plurals)
> > Spanish
> > Swedish
> > Turkish (10 missing; plurals)
> > Ukrainian (plurals)
> >
> > I will soon put all these updates into GitHub, as complete or nearly so.
> > If you still want to make small corrections, it is not too late.
> >
> > See this reference for how to correct the Plural-Forms, and what might be
> > correct for your language: https://www.gnu.org/software/
> > gettext/manual/gettext.html#Plural-forms
> >
> > Once you do that, try msgmerge xx.po audacity.pot and see that you get
> > lines like
> >
> > msgstr[0]
> > msgstr[1]
> >
> > etc.  to be filled in.
> >
> > Finally, there were some other languages that were brought up to date for
> > version 2.2.1.  I hope those translators are reading this and can keep
> > these others up-to-date for 2.2.2 too:
> >
> > Arabic
> > Basque (Spain)
> > Chinese (Traditional)
> > Czech
> > Dutch
> > Hindi
> > Italian
> > Polish
> > Portuguese (Brazilian)
> > Slovenian
> >
> > And languages not on this list are surely welcome too.
> >
> > PRL
> >
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Tue, 23 Jan 2018 19:48:41 +0200
> From: Yuri Chornoivan <yurc...@ukr.net>
> To: audacity-translation@lists.sourceforge.net
> Subject: Re: [Audacity-translation] I am merging your translation
>         updates
> Message-ID: <2433412.zTPHVFxuPq@localhost.localdomain>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> ????????, 23 ????? 2018 ?. 19:10:57 EET Paul Licameli ????????:
> > Some of these are still missing a few entries from the latest version of
> > Audacity.pot.  Some give me a warning when I open them in poedit that the
> > Plural-Forms header line is unusual for that language.
> > Ukrainian (plurals)
>
> Hi,
>
> If it is not hard to do, please use the file from PR. Please do not use the
> application like poEdit to test Ukrainian translation.
>
> poEdit, Qt Linguist, Transifex, Pootle and some other tools have hard-coded
> plural forms for each language. These forms are in accordance with CLDR
> (official Unicode) but are not always suitable for software translations
> (if
> you need it, I can explain everything thoroughly with examples from gettext
> man).
>
> The plural forms from the file attached (the same as in PR) are correct
> (just
> one additional case for n==1). This can be verified by "msgfmt -vc" from
> gettext utils.
>
> If you still do not want to use this file, please use the Transifex
> flavour...
>
> Thanks in advance for your work.
>
> Best regards,
> Yuri
> -------------- next part --------------
> A non-text attachment was scrubbed...
> Name: uk.po
> Type: text/x-gettext-translation
> Size: 489676 bytes
> Desc: not available
>
> ------------------------------
>
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>
> ------------------------------
>
> Subject: Digest Footer
>
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> Audacity-translation@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>
>
> ------------------------------
>
> End of Audacity-translation Digest, Vol 128, Issue 27
> *****************************************************
>


-- 
Saygılarımla,
Kaya Zeren
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to