2) Personalmente me interesa el tema lingüístico y la difusión, para 
las lenguas americanas (y de otras partes) del discurso basado en los derechos 
humanos de los derechos lingüísticos, en boga en la Unión Europea, 
el Canadá, la OSCE, etc.

  Re: Esta en su derecho y lo de la Union Europea es suyo, de lo suyo, claro 
que debe saber mucho, máxime si es su trabajo (por ahi lei que es usted 
catedrático colaborador de lenguas en la UNESCO); ¿debo entender de su 
respuesta que usted cree que lo europeo, canadiense, etc es de extrapolación 
lineal a la Ameríca india?
   
  3) Deben ser los hablantes de quechua y los habitantes en el área 
lingüística (tradicional – actual) del quechua los que decidan cuál es su 
herencia cultural y como crean nuevas formas culturales. 
   
  Creo que este criterio es bueno, pero se quedo corto... muy corto...
   
  Todos estamos, constantemente, inventando, recreando, reelaborando nuevas 
formas culturales.
   
  Hoy para todos los kilt – faldas escocesas son tan escocesas como el güisqui 
;-) pero son una invención reciente (La invención de la tradición, editores 
E.Hobsbawn y T. Ranger), Editorial Crítica, 2002, España). Los hablantes de 
quechua, la comunidad quechua, tiene TODO EL DERECHO DEL MUNDO a bucear en 
el pasado o navegar en el presente para rescatar / crear / mantener su 
identidad cultural.

  Y ¿qué del derecho a un capital cultural natural de las generaciones futuras? 
  ¿Acaso, por no estar aún presentes, esos derechos pueden ser coartados ipso 
facto?... 
   
   Yo no puedo opinar sobre las formas concretas que tome 
este rescate / creación / mantenimiento. No sé nada. Soy un ignorante. A lo 
sumo podemos contar qué hemos – han visto / qué hemos han experimentado 
otras comunidades del mundo.

  Algunos puntos adicionales a considerar:
   
  - La participacion de los quechuas -y los aymaras-, cuando se trató de 
documentar lo suyo -tradiciones, valores, idioma etc- fue, en el mejor de los 
casos, pasiva. Creo que éste punto le es familiar, recuerdo haber leído un 
comentario sobre un seminario entre los más connotados lingüistas de Ameríca, y 
lo sorprendido que usted quedó porque -disculpe, no recuerdo el detalle, si 
usted preguntó u otra persona- pero usted dice que supo que de todos esos 
especialistas en nuestras lenguas, ninguno hablaba ningún idioma nativo. ¿vé 
que si sabe sobre el quechua? por lo menos sabe lo más importante... sabe que 
cuanto se dice de ellos y su cultura, no lo hicieron esos que "TIENEN TODO EL 
DERECHO DEL MUNDO"... que cuanto se sabe, es lo que otros creyeron que era su 
cultura -la lengua como parte suya-.
   
  - Un profesor de ésta lista -hablo de Usted Prf. Pilares- alguna vez me 
escribió ..."estamos claros en la importancia de la historia de la lengua 
aimara para entender los últimos seis siglos de los Andes peruanos y 
bolivianos" [nos comunicábamos respecto de la relación del aimara con el 
quechua de su entorno].
   
  - Su Importancia testimonial, por ser lo ancestral vivo que aún queda. 
   
  En fin, podríamos extendernos en decenas, o más razones para argumentar qué 
tan importante es mantener la cultura quechua peruana con su caracter genuino, 
que trastocar sus bases esta fuera de los derechos inclusive de sus propios 
cultores. 
   
  Atte
  Waldir 
   
  . 
   
  
Joan Moles i Carrera <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
  Gracias Sr. Tuni por plantear su pregunta en la lista.

1) Yo no puedo decir NADA, ABSOLUTAMENTE NADA, sobre la cultura 
quechua. No soy quechua. No hablo quechua. No vivo en el área lingüística 
del quechua. Soy un ignorante. UN IGNORANTE. No es, ¿por ahora? ;-), mi 
campo de trabajo.

2) Personalmente me interesa el tema lingüístico y la difusión, para 
las lenguas americanas (y de otras partes) del discurso basado en los derechos 
humanos de los derechos lingüísticos, en boga en la Unión Europea, 
el Canadá, la OSCE, etc.

3) Deben ser los hablantes de quechua y los habitantes en el área 
lingüística (tradicional – actual) del quechua los que decidan cuál es su 
herencia cultural y como crean nuevas formas culturales. Todos estamos, 
constantemente, inventando, recreando, reelaborando nuevas formas 
culturales.


Cordialmente,

Joan Moles

==

Joan Moles i Carrera 
Para: "waldir" 
Asunto: Proponga el debate en la lista AYMARA-LIST y todos ganaremos y 
aprenderemos en el debate.
Fecha: Tue, 2 Jan 2007 12:31:58 +0100

Gracias Sr. Tuni.

Proponga el debate en la lista AYMARA-LIST y todos ganaremos y aprenderemos
en el debate.

Cordialmete,

Joan Moles

----- Originagl Message ----- 
From: waldir
To: [EMAIL PROTECTED]
Sent: Saturday, December 30, 2006 2:10 AM
Subject: RE: [aymara] El guaraní plantea sus deseos para el 2007. ¿Dónde
están los deseos del aymará (y el quechua)?

SEÑOR MOLES:

¿Quiere los deseos para la cultura quechua?, bueno, no existe nadie
habilitado para hablar por todas las personas de ésa característica, eso lo
sabe; pues aqui hay un deseo: ¡RESPETO A LA CULTURA QUECHUA!.
¡No más falsos quechuas usurpando su espacio natural por simple moda
política!.

¡No más manipulación para hacerla "más exótica"!, no a esas caretas
antinatura, esos arreglos para venderla mejor, son cual el maquillaje a las
prostitutas.

Atte

Waldir TUNI 




_____________________________________________

Lista de discusión Aymara 
http://aymara.org/lista/aymaralist.php
_____________________________________________ 
Yahoo! Groups Links





 __________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis! 
Regístrate ya - http://correo.yahoo.es 

[Non-text portions of this message have been removed]

Responder a