Thank you! I did receive it.
On Friday, March 11, 2016 at 8:39:54 PM UTC-8, Shirley Allegre wrote:
>
> Lillian I have tried to attach my "Portuguese word list". Let me know if
> you get it.
>
> Shirley in CA
>
> - Original Message -
> *From:* 'Lillian Palko' via Azores Genealogy
1) No, not even close
2) No grandparents
3) Yes, you need a post it on your computer with the 3 time periods so you
won't need to ask with each one of your posts.
On Mar 11, 2016 8:40 PM, "Elizabeth Migliori" wrote:
>
>
Lillian I have tried to attach my "Portuguese word list". Let me know if you
get it.
Shirley in CA
- Original Message -
From: 'Lillian Palko' via Azores Genealogy
To: Azores Genealogy
Sent: Friday, March 11, 2016 7:20 AM
Subject: [AZORES-Genealogy] Question on word after
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-CEDROS-B-1813-1823/FAL-HT-CEDROS-B-1813-1823_item1/P78.html
top left.
Does this read
Antonio son of Thomas Francisco Correia and Maria Rita
born Nov 26, 1819 Bap Nov 29?
Are there grandparents there or is this some of those years that
oops, correction: "fiandeira"
On Friday, March 11, 2016 at 8:28:48 AM UTC-8, linda wrote:
>
> Huh. A "fiandera" is a spinstress, generally of wool or flax. I don't know
> enough of the language to guess whether that might have been what was
> intended.
--
For options, such as changing to
Huh. A "fiandera" is a spinstress, generally of wool or flax. I don't know
enough of the language to guess whether that might have been what was intended.
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation)
mode, log into your Google account and visit this group
Oops!
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-RABODEPEIXE-B-1865-1869/SMG-RG-RABODEPEIXE-B-1865-1869_item1/P257.html
On Friday, March 11, 2016 at 7:20:30 AM UTC-8, Lillian Palko wrote:
>
> This would be right hand page, 3rd line down first word after the name
> Marianna
Need the link.
On Fri, Mar 11, 2016 at 7:20 AM, 'Lillian Palko' via Azores Genealogy <
azores@googlegroups.com> wrote:
> This would be right hand page, 3rd line down first word after the name
> Marianna Consula. Looks like "fiadeina."
>
> Any ideas?
>
> Thank you...really wish I could read and
This would be right hand page, 3rd line down first word after the name
Marianna Consula. Looks like "fiadeina."
Any ideas?
Thank you...really wish I could read and understand Portuguese better.
Appreciate the help.
Lillian
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No
9 matches
Mail list logo