s.com
> *Sent:* Saturday, March 02, 2013 3:30 AM
> *Subject:* [AZORES-Genealogy] Casamentos Translation
>
> I am hoping the attached files (they are both the same record, one has
> been worked on in an attempt to make it easier to read) is the casamentos
> record of my 3rd great
@googlegroups.com
Sent: Saturday, March 02, 2013 3:30 AM
Subject: [AZORES-Genealogy] Casamentos Translation
I am hoping the attached files (they are both the same record, one has been
worked on in an attempt to make it easier to read) is the casamentos record of
my 3rd great grandfather
Correction:
The church in the attached record is listed as Mae de Deus. That is the
name of the church in Povoacao.
Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas,
Achada
--
--
To unsubscribe from this group, send email to
azores+un
Hi Paul,The best I could get out of both (same) records :
date : 2 March 1859
church: Nsa. Sra. da Povoacao
place: Vila da Povoacao
testemunhas: Marianno Jose de Sousa de Mendonca
Jose Valenca
groom: Antonio d`Araujo ( or: de Aarujo)
son of: Jo
4 matches
Mail list logo