Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation Pedro Miguel

2014-03-31 Thread aportugee
Thanks Doug, I wasn’t thinking carefully when I typed that. Should have at least got the parish name correct! Thanks for the correction, Sam in Maz Sure would appreciate any help on the rest of it….. Sent from Windows Mail From: p...@dholmes.com Sent: ‎Saturday‎, ‎March‎ ‎29‎,

RE: [AZORES-Genealogy] Help with translation Pedro Miguel

2014-03-30 Thread pico
The parish name is Nossa Senhora da Ajuda (Our Lady of Help), just like the parish in the village of Prainha do Norte on the island of Pico.Doug da Rocha HolmesSacramento, CaliforniaPico Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com Original Message Antonio, son of Manoel

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation Pedro Miguel

2014-03-30 Thread Pam Santos
Your welcome On Sat, Mar 29, 2014 at 11:52 PM, p...@dholmes.com wrote: The parish name is Nossa Senhora da Ajuda (Our Lady of Help), just like the parish in the village of Prainha do Norte on the island of Pico. Doug da Rocha Holmes Sacramento, California Pico Terceira Genealogist

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation Pedro Miguel

2014-03-29 Thread Pam Santos
Son of Manuel Francisco and Theresa Felicia On Sat, Mar 29, 2014 at 1:28 PM, aportu...@yahoo.com wrote: Help please. Following is a link to what I think may be my 2nd great uncle's birth but; I'm having trouble deciphering the names. It's the bottom left baptism.

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation Pedro Miguel

2014-03-29 Thread aportugee
Pam; Yes! This is the right one!! In other records, I have Manuel Francisco with the surname of Catharino. Is that surname not on this record? Everything else matches with what I already have. Thanks you so much Pam! Can anyone else tell me if what I have translated is correct and/or fill