Hello all,
Just a word of caution here. Formally, the use of Dom/Dona is indeed a
royal prvilege, a bit like the English Sir. However, somewhere in the
19th century it became costumary to call every woman a Dona, after they
became older (respect for elders, yada yada...).
So just because you
Joao; Thanks for this insight. I’ll have to check the ages of the women being
referred to as “Dona”. I think one of them is consistently referred to in that
manner in the various documents I’ve found her in. Will have to look again.
Again, thanks, Sam in SC
Sent from Windows Mail
Sure João, if you carefully read my post, I mentioned until XVIII
century.
Isabella Baltar
myportuguesegen.blogspot.com
On Thu, Jul 3, 2014 at 9:20 AM, João Ventura j...@venturas.org wrote:
Hello all,
Just a word of caution here. Formally, the use of Dom/Dona is indeed a
royal prvilege, a
Isabella; Thank you for your response and explanations to my questions.
Apparently, I have some female ancestors who were highly respected….
I did not know there were strict rules set forth for the structure of the
baptism records. As you say, the priest must have simply forgot to enter
4 matches
Mail list logo