Re: [AZORES-Genealogy] dictionary of portuguese sephardic names
Emmanuel, Thank you for the information on this book. This is a topic of particular interest to me that I have been studying and reading about for several years. The first time I became aware that there were people of Portuguese descend who had Jewish roots was when I read a book titled " The Cross and the Pear Tree: A Sephardic Journey " by Victor Perera. In that book I heard the story of the journey of the Spanish and Portuguese Perera's/Pereira's. I had been aware for many years that there were people of Spanish ancestry who had Jewish roots like St. Teresa of Avila and St. John of the Cross but not of Portuguese ancestry. I grew up in Newport,R.I. and in that city is a synagogue known as Touro Synagogue build by Jews who had come from Spain in the Colonial Age but I had no idea some were Portuguese. Later I read a book called "The Grandees" by Stephen Birmingham about the early American Sephardic Jewish Families.In that book he gives the genealogical chart of those families written about and tells their story. Finally I came across a book titled "The Return to Judaism " Descendants from the Inquisition Discovering Their Jewish Roots by Sandra Cumings Malamed. I found this book particularly helpful in the interviews she did in chapter 5 with some people of Azorean Portuguese descent,some Catholic,who had familiar Portuguese surnames like my own ancestors like Pereira and Silva. In chapter 8 she list the surnames of Spanish and Portuguese Marranos and their descendants. The lists are of known Jewish individuals and are presented as a possible guide to one's own heritage wherever one's own Marrano ancestors may have lived.She gives the possible spelling of those name which might differ depending on the country in which they resided. In chapter 7 she gives a partial list of Sephardic Communities and Synagogues Worldwide.I think this is a very good book to read for those interested in their possible Sephardic roots. All of these books used or newcan be found on Amazon. Thanks again for your post. George Michael ( Pereira ) Medeiros Jr. Sent from my iPad On Feb 26, 2016, at 9:50 PM, emmanuel lopeswrote: > "DicionĂ¡rio Sefardi de Sobrenomes" (Dictionary of Sephardic surnames) > In English and Portuguese - authored by Guilherme Faiguenboim, Paulo > Valadares and Anna Rosa Campagnano - published by Fraiha Publishing House, > Sao Paulo, Brazil, 528 pp, about $47. > > "This superb bilingual addition to the select library of essential books for > Sephardic Genealogy has 528 pages divided into several sections. The first > section, dealing with a brief Sephardic history and explanations of Sephardic > onomastics is printed on 150 pages of glossy paper, beautifully illustrated > and reminiscent of an "art book". The right hand page is in Portuguese and > the left hand in English, which - though translated by someone for whom > English is obviously not a first language - is quite enjoyable and > informative. > > The remainder of the book, printed in non-glossy paper, consists of the > dictionary of 17,000 Sephardic surnames. For this, the authors modeled > themselves on Beider's Surnames of the Russian Empire, albeit with a few > modifications necessitated by dealing with surnames written in a variety of > alphabets and languages (instead of just Cyrillic), and covering a period of > 6 centuries and 335 sources instead of the much narrower period and sources > used by Beider. The dictionary section presents the surname, some spelling > variants, geographical locations, type (patronymic, descriptive, etc.), > meaning of, and sources where found. > > -- > For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail > (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at > http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right > that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership." > --- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership." --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] dictionary of portuguese sephardic names
"*DicionĂ¡rio Sefardi de Sobrenomes*" (*Dictionary of Sephardic surnames*) In English and Portuguese - authored by Guilherme Faiguenboim, Paulo Valadares and Anna Rosa Campagnano - published by Fraiha Publishing House, Sao Paulo, Brazil, 528 pp, about $47. "This superb bilingual addition to the select library of essential books for Sephardic Genealogy has 528 pages divided into several sections. The first section, dealing with a brief Sephardic history and explanations of Sephardic onomastics is printed on 150 pages of glossy paper, beautifully illustrated and reminiscent of an "art book". The right hand page is in Portuguese and the left hand in English, which - though translated by someone for whom English is obviously not a first language - is quite enjoyable and informative. The remainder of the book, printed in non-glossy paper, consists of the dictionary of 17,000 Sephardic surnames. For this, the authors modeled themselves on Beider's Surnames of the Russian Empire, albeit with a few modifications necessitated by dealing with surnames written in a variety of alphabets and languages (*instead of just Cyrillic*), and covering a period of 6 centuries and 335 sources instead of the much narrower period and sources used by Beider. The dictionary section presents the surname, some spelling variants, geographical locations, type (patronymic, descriptive, etc.), meaning of, and sources where found. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership." --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] dictionary
I thank both of you for your suggestions of Furtado Imports. I will go down to San Jose and look at them. On Fri, Jan 15, 2010 at 11:34 PM, sarab...@aol.com wrote: Trish, I agree with Rosemarie. I have 2 or 3 different dictionaries and the best one by far was from Furtado Imports up in San Jose. It had cost a little more but was *so* much better. Arline Silveira in Grover Beach Trish, I have both that I purchased from Furtado Imports, San Jose CA. Their phone number is 408.293.0401. I paid $50 for each one but they are both invaluable in translating! Rosemarie -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.comazores%2bunsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. -- sfig Researching Island: Santa Maria Freguesia: Santa Barbara -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership.
[AZORES-Genealogy] dictionary
Hi, Since getting so much information in the last few days my curiosity has lead me to information I want to explore, which I found online. It, of course is written in Portuguese. My Portuguese has been limited to reading baptisms, but my desire to learn more about Santa Maria has led me to expand my horizons. I would like to know if there is a good Portuguese to English, English to Portuguese dictionary that I can get, in hard copy and/or a computer copy (not an online translator). Right now I am trying Ultralingua which is adequate, but before buying it I would like to have some input from those more accomplished than me. This is the site that has the books I am interested in examining. http://www.azoreangenealogy.com/biblioteca_acoreana_livros.htm Tish -- sfig Researching Island: Santa Maria Freguesia: Santa Barbara -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership.
Re: [AZORES-Genealogy] dictionary
Trish, I have both that I purchased from Furtado Imports, San Jose CA. Their phone number is 408.293.0401. I paid $50 for each one but they are both invaluable in translating! Rosemarie - Original Message - From: Tish M To: Azores@googlegroups.com Sent: Friday, January 15, 2010 11:10 AM Subject: [AZORES-Genealogy] dictionary Hi, Since getting so much information in the last few days my curiosity has lead me to information I want to explore, which I found online. It, of course is written in Portuguese. My Portuguese has been limited to reading baptisms, but my desire to learn more about Santa Maria has led me to expand my horizons. I would like to know if there is a good Portuguese to English, English to Portuguese dictionary that I can get, in hard copy and/or a computer copy (not an online translator). Right now I am trying Ultralingua which is adequate, but before buying it I would like to have some input from those more accomplished than me. This is the site that has the books I am interested in examining. http://www.azoreangenealogy.com/biblioteca_acoreana_livros.htm Tish -- sfig Researching Island: Santa Maria Freguesia: Santa Barbara -- -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership.-- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Follow the confirmation directions when they arrive. For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership.