Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name
Hi Cheri, Most likely, they did baptize him, but the priest lost the record (or something), and when they had to find it again, it was nowhere to be found. It's easy to solve that by re-baptizing him. João Ventura http://tombp.pt/en On Monday, 21 July 2014 06:57:18 UTC+2, Cheri Mello wrote: Dan, Yes, they were. It appears that they discovered he wasn't baptized when he went to get married. All of his siblings were baptized except him. Don't know if the family all got sick, everyone was busy harvesting or what. No exact date was given, only the year. So he was baptized as an adult. Kinda weird for the 1820s, if memory serves me correctly. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
RE: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name
Hi, What’s the link? Diane From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of Eddie Machado Sent: Sunday, July 20, 2014 8:03 AM To: azores@googlegroups.com Subject: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name Hi all, I once again need a little help with the translations. I can't read the mom's name or the exact year. Here is what I have: Manuel son of Jorge d' Azevedo Machado and (Can't read mom's name) Paternal grandparents are Manuel d' Azevedo Machado and Maria Isabel Maternal grandparents are Joam? d' Azevedo de Borba and Anna d' Azevedo? The date I read is 15th of August 18? and not sure if this is the birth or baptism day godparents are Joaquim d' Azevedo Machado and Juinita? d' Azevedo Thanks for any help, Eddie -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com mailto:azores+unsubscr...@googlegroups.com . Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name
You think I would remember the most important part http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-VL-NORTEGRANDE-B-1825-1839/SJR-VL-NORTEGRANDE-B-1825-1839_item1/P265.html Thanks On Sunday, July 20, 2014 11:54:53 AM UTC-4, DiG wrote: Hi, What’s the link? Diane *From:* azo...@googlegroups.com javascript: [mailto: azo...@googlegroups.com javascript:] *On Behalf Of *Eddie Machado *Sent:* Sunday, July 20, 2014 8:03 AM *To:* azo...@googlegroups.com javascript: *Subject:* [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name Hi all, I once again need a little help with the translations. I can't read the mom's name or the exact year. Here is what I have: Manuel son of Jorge d' Azevedo Machado and (Can't read mom's name) Paternal grandparents are Manuel d' Azevedo Machado and Maria Isabel Maternal grandparents are Joam? d' Azevedo de Borba and Anna d' Azevedo? The date I read is 15th of August 18? and not sure if this is the birth or baptism day godparents are Joaquim d' Azevedo Machado and Juinita? d' Azevedo Thanks for any help, Eddie -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com javascript:. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name
Hi Eddie, I'm kind of new at this too but I think you have done pretty well. I think the mother's name is Britta (maybe Ritta) Victorina. On paternal Grandmother it looks like there is a de jesus after Maria Isabel. The date is the birth date and I think it's 8-15-1819 (?) maybe 1829..since it looks like records before were 1827??? Really not sure of the year. God parents Godfather looks like Joaquin de Azevedo de Borba,I think Godmother's name is Barbara Jacinta de Azevedo. Well..hope this will help some. Edna (dave-e...@comcast.net Oh, that men would give thanks to the LORD for His goodness, and for His wonderful works to the children of men! Psalm 107:21 On Jul 20, 2014, at 8:58 AM, Eddie Machado avidedito...@gmail.com wrote: You think I would remember the most important part http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-VL-NORTEGRANDE-B-1825-1839/SJR-VL-NORTEGRANDE-B-1825-1839_item1/P265.html Thanks On Sunday, July 20, 2014 11:54:53 AM UTC-4, DiG wrote: Hi, What's the link? Diane From: azo...@googlegroups.com [mailto:azo...@googlegroups.com] On Behalf Of Eddie Machado Sent: Sunday, July 20, 2014 8:03 AM To: azo...@googlegroups.com Subject: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name Hi all, I once again need a little help with the translations. I can't read the mom's name or the exact year. Here is what I have: Manuel son of Jorge d' Azevedo Machado and (Can't read mom's name) Paternal grandparents are Manuel d' Azevedo Machado and Maria Isabel Maternal grandparents are Joam? d' Azevedo de Borba and Anna d' Azevedo? The date I read is 15th of August 18? and not sure if this is the birth or baptism day godparents are Joaquim d' Azevedo Machado and Juinita? d' Azevedo Thanks for any help, Eddie -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name
Eddie M, I think mom is Ritta Victorina (modern: Rita Vitorina). I swear I'm reading born 15 Aug 1819. The book is for 1825-1839. Someone else better take a look. They could have baptized the child much later. It happens on occasion. I can't quite get the baptism date because of the word above crashing into it. I'd guess 17 or 18 of the same month and year (Aug 1819 - if I have that right). More eyes are need to confirm that year please! Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name
Cheri, I agree with you,born on the 15 Aug 1819, baptized on the 17 Aug 1819, but the preceding page is 1827 which is between 1825-1839. Who knows what the priest was thinking. Tish On Sun, Jul 20, 2014 at 9:36 AM, Cheri Mello gfsche...@gmail.com wrote: Eddie M, I think mom is Ritta Victorina (modern: Rita Vitorina). I swear I'm reading born 15 Aug 1819. The book is for 1825-1839. Someone else better take a look. They could have baptized the child much later. It happens on occasion. I can't quite get the baptism date because of the word above crashing into it. I'd guess 17 or 18 of the same month and year (Aug 1819 - if I have that right). More eyes are need to confirm that year please! Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- sfig Researching Island: Santa Maria Freguesia: Santa Barbara -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name
That is what threw me off. I was actually searching after 1831. Right now I am on page 127 in 1825-1839 and it is 1831. Thank you all for your help! On Sunday, July 20, 2014 1:37:55 PM UTC-4, sfig wrote: Cheri, I agree with you,born on the 15 Aug 1819, baptized on the 17 Aug 1819, but the preceding page is 1827 which is between 1825-1839. Who knows what the priest was thinking. Tish On Sun, Jul 20, 2014 at 9:36 AM, Cheri Mello gfsc...@gmail.com javascript: wrote: Eddie M, I think mom is Ritta Victorina (modern: Rita Vitorina). I swear I'm reading born 15 Aug 1819. The book is for 1825-1839. Someone else better take a look. They could have baptized the child much later. It happens on occasion. I can't quite get the baptism date because of the word above crashing into it. I'd guess 17 or 18 of the same month and year (Aug 1819 - if I have that right). More eyes are need to confirm that year please! Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com javascript:. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores. -- sfig Researching Island: Santa Maria Freguesia: Santa Barbara -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name
Well, if others are also seeing 1819, then maybe it was a small child being baptized a few years later. Maybe there was an outbreak of something and they didn't take the baby in after birth so they wouldn't infect everyone there (if they knew about such things then). Maybe they were in the middle of the harvest and couldn't make it. Maybe they did it and that page fell out so they redid the baptism. My ancestor was baptized 25 or so years after his birth. The only reason we found it was his marriage said he had just been baptized. He was the only kid not baptized at birth. We have no idea why, unless it was one of the scenarios above or maybe a host of other reasons. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Translation help, mom's name
Dan, Yes, they were. It appears that they discovered he wasn't baptized when he went to get married. All of his siblings were baptized except him. Don't know if the family all got sick, everyone was busy harvesting or what. No exact date was given, only the year. So he was baptized as an adult. Kinda weird for the 1820s, if memory serves me correctly. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right that says Join this group and it will take you to Edit my membership. --- You received this message because you are subscribed to the Google Groups Azores Genealogy group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/azores.