Re: [Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-12-07 Thread Marcin Haba
Hello Ken, OK, so you translated these easier texts to translate. OK, it is not problem for me either. To your question about other files - no, there isn't any other files where exist English texts. I will try your translation files, I will add them to Baculum and I will let you know. Thank you

Re: [Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-12-07 Thread KEN SAWADA
Hello Marcin Thank you for your reply. Rest texts remains in English and there is no problem. It is easier for the Japanese to understand. I only wanted to check any oher files except message.po and messages.so. Best regards, Ken Sawada 2016-12-08 16:15 GMT+09:00 Marcin Haba : > Hello Ken, > >

Re: [Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-12-07 Thread Marcin Haba
Hello Ken, Thank you for your work on translating Baculum into Japanese. I am happy that you decided to translate it. I looked in the messages.po file and I am seeing there that part of texts has been translated. Rest texts are still in English. What do you think about completing the translation?

Re: [Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-12-07 Thread KEN SAWADA
Hello Marcin Since the Japanese file has been completed, we will send you a message.po and messages.so file. I am glad if you tell me if there are missing files. Best regards. Ken Sawada 2016-11-20 13:20 GMT+09:00 KEN SAWADA : > Hello Marcin > > Thank you for your reply. > I was misunderstandi

Re: [Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-11-19 Thread KEN SAWADA
Hello Marcin Thank you for your reply. I was misunderstanding. After correcting the language file, we will send messages.po and messages.so by e-mail. Best regards. Ken Sawada 2016-11-19 16:20 GMT+09:00 Marcin Haba : > Hello Ken, > > OK. Now I understand. > > Yes, I will commit your changes wh

Re: [Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-11-18 Thread Marcin Haba
Hello Ken, OK. Now I understand. Yes, I will commit your changes when you are ready with them. The Bacula git repository doesn't provide Pull Request function, so we can do it manually - you can send your changes to my e-mail and I will commit your changes to repostiory. Thanks. Best regards.

Re: [Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-11-18 Thread KEN SAWADA
Hello Marcin I'm sorry. It is my mistake type. Pull Request after correcting the language file. Best regards. Ken Sawada 2016-11-19 15:21 GMT+09:00 Marcin Haba : > Hello Ken, > > I am not sure if I understood well. What do you mean by confirmation git > commit? > > Thank you in advance for rep

Re: [Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-11-18 Thread Marcin Haba
Hello Ken, I am not sure if I understood well. What do you mean by confirmation git commit? Thank you in advance for reply. Best regards. Marcin On 19 November 2016 at 07:02, KEN SAWADA wrote: > Hello Marcin > > Thank you for teaching me how to create a language file. > I will create a Japanes

Re: [Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-11-18 Thread KEN SAWADA
Hello Marcin Thank you for teaching me how to create a language file. I will create a Japanese file, correct the specified part, and check the operation. After confirmation git commit. Thank you for your immediate reply Best regards. Ken Sawada 2016-11-18 18:21 GMT+09:00 Marcin Haba : > Hell

Re: [Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-11-18 Thread Marcin Haba
Hello Ken, Nice to hear that you are planning to Japaneseize Baculum. To do this, you can clone git repo, as you mentioned. Then you can copy lang files: cp -r baculum/protected/Lang/en baculum/protected/Lang/ja Then you can edit following file: baculum/protected/Lang/ja/messages.po Please up

[Bacula-users] I am planning to Japaneseize Baculum.

2016-11-18 Thread KEN SAWADA
Hello I am planning to Japaneseize Baculum. Execute clone from the following git clone http://git.bacula.org/bacula Should I pull request? please tell me. -- ___ Bacula-users m