Thanks. This works well.
One question: how do I configure Catalyst to watch the locales directory and
restart when they are changed (at least while in debugging mode)?
On 27/01/12 13:45 Octavian Rasnita wrote:
:
:
If the terminology differs, then you may use I18N.
You could define your
On 31 Jan 2012, at 19:03, Robert Rothenberg wrote:
Thanks. This works well.
One question: how do I configure Catalyst to watch the locales
directory and
restart when they are changed (at least while in debugging mode)?
There is a --restart_regex option to the server script which you may
- Original Message -
Subject: [Catalyst] What are the best practices for using phrasebooks
inCatalyst applications?
I am working on a project where the terminology we are using for objects
in the system is diverging from terminology that the client is using for
those things
Octavian Rasnita wrote:
It may work unless the site already needs to use I18N for real languages.
I think the solution in that case is to use a language tag something like
en-US-x-my-private-tag-for-this-user
___
List: Catalyst@lists.scsys.co.uk
On 27 January 2012 14:13, Dave Howorth dhowo...@mrc-lmb.cam.ac.uk wrote:
Octavian Rasnita wrote:
It may work unless the site already needs to use I18N for real languages.
I think the solution in that case is to use a language tag something like
en-US-x-my-private-tag-for-this-user