[CentOS-docs] To have a new acces

2008-06-24 Thread aymeric derbois
Hello I have finished to translate the frontpage of the FAQ. Now I need a acces for translate this page http://wiki.centos.org/fr/FAQ/CentOS5 Thanks ___ CentOS-docs mailing list CentOS-docs@centos.org

Re : [CentOS-docs] To have a new acces

2008-06-24 Thread john tatt
Cette page réunit et dans Questions/Réponses Si vous souhaitez ajouter des questions et des réponses, regardez ... bonsoir, petites erreurs, a+ --- En date de : Mar 24.6.08, aymeric derbois [EMAIL PROTECTED] a écrit : De: aymeric derbois [EMAIL PROTECTED] Objet: [CentOS-docs] To have a new

Re: Re : [CentOS-docs] To have a new acces

2008-06-24 Thread Aymeric DERBOIS
questions et des réponses, regardez ... bonsoir, petites erreurs, a+ --- En date de : Mar 24.6.08, aymeric derbois [EMAIL PROTECTED] a écrit : De: aymeric derbois [EMAIL PROTECTED] Objet: [CentOS-docs] To have a new acces À: centos-docs@centos.org Date

Re: [CentOS-docs] To have a new acces

2008-06-24 Thread Daniel de Kok
What? ;) On Tue, Jun 24, 2008 at 6:55 PM, aymeric derbois [EMAIL PROTECTED] wrote: I have finished to translate the frontpage of the FAQ. Now I need a acces for translate this page http://wiki.centos.org/fr/FAQ/CentOS5 Since we have recursive permissions, you should be able to edit that page

Re: [CentOS-docs] To have a new acces

2008-06-24 Thread Aymeric DERBOIS
Oki, thx. I hadn't seen ;) Daniel de Kok a crit: What? ;) On Tue, Jun 24, 2008 at 6:55 PM, aymeric derbois [EMAIL PROTECTED] wrote: I have finished to translate the frontpage of the FAQ. Now I need a acces for translate this page http://wiki.centos.org/fr/FAQ/CentOS5

Re: Re : [CentOS-docs] To have a new acces

2008-06-24 Thread john tatt
: Aymeric DERBOIS [EMAIL PROTECTED] Objet: Re: Re : [CentOS-docs] To have a new acces À: Mail list for wiki articles centos-docs@centos.org Date: Mardi 24 Juin 2008, 21h22 Bonsoir Merci pour ces corrections ;) Par contre je ne vois pas d'erreur à la ligne : Si vous souhaitez ajouter

Re: Re : [CentOS-docs] To have a new acces

2008-06-24 Thread Aymeric DERBOIS
au singulier reseau s'écrit sans x mais 2) plus de paquet semble s'entendre au pluriel donc avec un s à paquets cdt, --- En date de : Mar 24.6.08, Aymeric DERBOIS [EMAIL PROTECTED] a écrit : De: Aymeric DERBOIS [EMAIL PROTECTED] Objet: Re: Re : [CentOS-docs] To have a new acces À: