RE: Localization , French Accents...

2013-02-28 Thread Brook Davies

Thanks Paul!

-Original Message-
From: Paul Hastings [mailto:p...@sustainablegis.com] 
Sent: February-27-13 5:31 PM
To: cf-talk
Subject: Re: Localization , French Accents...


On 2/28/2013 3:05 AM, Brook Davies wrote:

 Sorry, Unicode/utf-8 are the same thing...my mistake..

they're not the same thing. unicode is a *standard* (the unicode
consortium produces a book the unicode standard). utf-8 (UCS
Transformation Format 8 bit) is one *encoding* implementing that standard,
there are others.







~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/message.cfm/messageid:354737
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/unsubscribe.cfm


Re: Localization , French Accents...

2013-02-27 Thread Akos Fortagh

Not sure if this helps and depends what you're trying to do with the text, if 
you want to output them to a page, putting this at the top of the .cfm page 
should help.

 cfprocessingdirective pageEncoding = utf-8

I had problems displaying foreign characters until I included the above on the 
pages.

 

~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/message.cfm/messageid:354708
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/unsubscribe.cfm


Re: Localization , French Accents...

2013-02-27 Thread Bobby

My first guess is that it is happening when the file is read in. Was it
saved as unicode? I think notepad lets you do that. If not, notepad++ does.


On 2/27/13 12:52 PM, Brook Davies cft...@logiforms.com wrote:


I am trying to read in a number of text files that contain translations
(using French in this example) and store them in my applications app
scope.
The file I am reading in looks like this:
http://screencast.com/t/DZTv3iVrbyo

When I dump the results from reading in the file, or try to use them in
output, the accents get munged:
http://screencast.com/t/aoRcLWWHn

I have tried everything I can think of to get this to work and everything
has failed. I have tried manually setting the charset on the CFFILE tag
and
that has not helped. I tried using  UTF-8, and WINDOWS-1255.

Since I have numerous language files I have even tried implementing this
java class org.mozilla.universalchardet.UniversalDetector that detects the
encoding of a file, and then using the detected encoding when reading in
the
translation files. But no matter what I do, the encoding is not preserved.
Note, this library tells me my French files are WINDOWS-1255./

Does anyone have any suggestions on how I can handle this?

Brook





~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/message.cfm/messageid:354709
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/unsubscribe.cfm


RE: Localization , French Accents...

2013-02-27 Thread Brook Davies

Should I be saving it in Unicode or UTF-8?

-Original Message-
From: Bobby [mailto:bo...@acoderslife.com] 
Sent: February-27-13 11:01 AM
To: cf-talk
Subject: Re: Localization , French Accents...


My first guess is that it is happening when the file is read in. Was it
saved as unicode? I think notepad lets you do that. If not, notepad++ does.


On 2/27/13 12:52 PM, Brook Davies cft...@logiforms.com wrote:


I am trying to read in a number of text files that contain translations 
(using French in this example) and store them in my applications app 
scope.
The file I am reading in looks like this:
http://screencast.com/t/DZTv3iVrbyo

When I dump the results from reading in the file, or try to use them in 
output, the accents get munged:
http://screencast.com/t/aoRcLWWHn

I have tried everything I can think of to get this to work and 
everything has failed. I have tried manually setting the charset on the 
CFFILE tag and that has not helped. I tried using  UTF-8, and 
WINDOWS-1255.

Since I have numerous language files I have even tried implementing 
this java class org.mozilla.universalchardet.UniversalDetector that 
detects the encoding of a file, and then using the detected encoding 
when reading in the translation files. But no matter what I do, the 
encoding is not preserved.
Note, this library tells me my French files are WINDOWS-1255./

Does anyone have any suggestions on how I can handle this?

Brook







~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/message.cfm/messageid:354714
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/unsubscribe.cfm


Re: Localization , French Accents...

2013-02-27 Thread Bobby

UTF-8 should do it.

On 2/27/13 3:00 PM, Brook Davies cft...@logiforms.com wrote:


Should I be saving it in Unicode or UTF-8?

-Original Message-
From: Bobby [mailto:bo...@acoderslife.com]
Sent: February-27-13 11:01 AM
To: cf-talk
Subject: Re: Localization , French Accents...


My first guess is that it is happening when the file is read in. Was it
saved as unicode? I think notepad lets you do that. If not, notepad++
does.


On 2/27/13 12:52 PM, Brook Davies cft...@logiforms.com wrote:


I am trying to read in a number of text files that contain translations
(using French in this example) and store them in my applications app
scope.
The file I am reading in looks like this:
http://screencast.com/t/DZTv3iVrbyo

When I dump the results from reading in the file, or try to use them in
output, the accents get munged:
http://screencast.com/t/aoRcLWWHn

I have tried everything I can think of to get this to work and
everything has failed. I have tried manually setting the charset on the
CFFILE tag and that has not helped. I tried using  UTF-8, and
WINDOWS-1255.

Since I have numerous language files I have even tried implementing
this java class org.mozilla.universalchardet.UniversalDetector that
detects the encoding of a file, and then using the detected encoding
when reading in the translation files. But no matter what I do, the
encoding is not preserved.
Note, this library tells me my French files are WINDOWS-1255./

Does anyone have any suggestions on how I can handle this?

Brook









~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/message.cfm/messageid:354715
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/unsubscribe.cfm


RE: Localization , French Accents...

2013-02-27 Thread Brook Davies

Sorry, Unicode/utf-8 are the same thing...my mistake..

-Original Message-
From: Bobby [mailto:bo...@acoderslife.com] 
Sent: February-27-13 11:01 AM
To: cf-talk
Subject: Re: Localization , French Accents...


My first guess is that it is happening when the file is read in. Was it
saved as unicode? I think notepad lets you do that. If not, notepad++ does.


On 2/27/13 12:52 PM, Brook Davies cft...@logiforms.com wrote:


I am trying to read in a number of text files that contain translations 
(using French in this example) and store them in my applications app 
scope.
The file I am reading in looks like this:
http://screencast.com/t/DZTv3iVrbyo

When I dump the results from reading in the file, or try to use them in 
output, the accents get munged:
http://screencast.com/t/aoRcLWWHn

I have tried everything I can think of to get this to work and 
everything has failed. I have tried manually setting the charset on the 
CFFILE tag and that has not helped. I tried using  UTF-8, and 
WINDOWS-1255.

Since I have numerous language files I have even tried implementing 
this java class org.mozilla.universalchardet.UniversalDetector that 
detects the encoding of a file, and then using the detected encoding 
when reading in the translation files. But no matter what I do, the 
encoding is not preserved.
Note, this library tells me my French files are WINDOWS-1255./

Does anyone have any suggestions on how I can handle this?

Brook







~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/message.cfm/messageid:354716
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/unsubscribe.cfm


RE: Localization , French Accents...

2013-02-27 Thread Brook Davies

Bobby, thanks for the notepad+ idea - it was the encoding on the source
file

-Original Message-
From: Bobby [mailto:bo...@acoderslife.com] 
Sent: February-27-13 12:05 PM
To: cf-talk
Subject: Re: Localization , French Accents...


UTF-8 should do it.

On 2/27/13 3:00 PM, Brook Davies cft...@logiforms.com wrote:


Should I be saving it in Unicode or UTF-8?

-Original Message-
From: Bobby [mailto:bo...@acoderslife.com]
Sent: February-27-13 11:01 AM
To: cf-talk
Subject: Re: Localization , French Accents...


My first guess is that it is happening when the file is read in. Was it 
saved as unicode? I think notepad lets you do that. If not, notepad++ 
does.


On 2/27/13 12:52 PM, Brook Davies cft...@logiforms.com wrote:


I am trying to read in a number of text files that contain 
translations (using French in this example) and store them in my 
applications app scope.
The file I am reading in looks like this:
http://screencast.com/t/DZTv3iVrbyo

When I dump the results from reading in the file, or try to use them 
in output, the accents get munged:
http://screencast.com/t/aoRcLWWHn

I have tried everything I can think of to get this to work and 
everything has failed. I have tried manually setting the charset on 
the CFFILE tag and that has not helped. I tried using  UTF-8, and 
WINDOWS-1255.

Since I have numerous language files I have even tried implementing 
this java class org.mozilla.universalchardet.UniversalDetector that 
detects the encoding of a file, and then using the detected encoding 
when reading in the translation files. But no matter what I do, the 
encoding is not preserved.
Note, this library tells me my French files are WINDOWS-1255./

Does anyone have any suggestions on how I can handle this?

Brook











~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/message.cfm/messageid:354721
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/unsubscribe.cfm


Re: Localization , French Accents...

2013-02-27 Thread Bobby

Any time. Glad it's worked out.

On 2/27/13 3:56 PM, Brook Davies cft...@logiforms.com wrote:


Bobby, thanks for the notepad+ idea - it was the encoding on the source
file

-Original Message-
From: Bobby [mailto:bo...@acoderslife.com]
Sent: February-27-13 12:05 PM
To: cf-talk
Subject: Re: Localization , French Accents...


UTF-8 should do it.

On 2/27/13 3:00 PM, Brook Davies cft...@logiforms.com wrote:


Should I be saving it in Unicode or UTF-8?

-Original Message-
From: Bobby [mailto:bo...@acoderslife.com]
Sent: February-27-13 11:01 AM
To: cf-talk
Subject: Re: Localization , French Accents...


My first guess is that it is happening when the file is read in. Was it
saved as unicode? I think notepad lets you do that. If not, notepad++
does.


On 2/27/13 12:52 PM, Brook Davies cft...@logiforms.com wrote:


I am trying to read in a number of text files that contain
translations (using French in this example) and store them in my
applications app scope.
The file I am reading in looks like this:
http://screencast.com/t/DZTv3iVrbyo

When I dump the results from reading in the file, or try to use them
in output, the accents get munged:
http://screencast.com/t/aoRcLWWHn

I have tried everything I can think of to get this to work and
everything has failed. I have tried manually setting the charset on
the CFFILE tag and that has not helped. I tried using  UTF-8, and
WINDOWS-1255.

Since I have numerous language files I have even tried implementing
this java class org.mozilla.universalchardet.UniversalDetector that
detects the encoding of a file, and then using the detected encoding
when reading in the translation files. But no matter what I do, the
encoding is not preserved.
Note, this library tells me my French files are WINDOWS-1255./

Does anyone have any suggestions on how I can handle this?

Brook













~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/message.cfm/messageid:354722
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/unsubscribe.cfm


Re: Localization , French Accents...

2013-02-27 Thread Paul Hastings

On 2/28/2013 3:05 AM, Brook Davies wrote:

 Sorry, Unicode/utf-8 are the same thing...my mistake..

they're not the same thing. unicode is a *standard* (the unicode consortium 
produces a book the unicode standard). utf-8 (UCS Transformation Format 8 
bit) 
is one *encoding* implementing that standard, there are others.





~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/message.cfm/messageid:354726
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/unsubscribe.cfm


Re: Localization , French Accents...

2013-02-27 Thread Adam Cameron

Just a note on this: the cfprocessingdirective tag used in this way
simply tells the CF compiler to treat *that file* as UTF-8 when it's
compiled. IE: if the file itself has UTF-8-encoded text within it, the
compiler will respect that when the CFML is compiled. It has no bearing at
all on displaying or reading UTF-8 encoded data (which are only relevant at
runtime, not compile time).

-- 
Adam



On 27 February 2013 18:52, Akos Fortagh akos.fort...@yahoo.com wrote:


 Not sure if this helps and depends what you're trying to do with the text,
 if you want to output them to a page, putting this at the top of the .cfm
 page should help.

  cfprocessingdirective pageEncoding = utf-8

 I had problems displaying foreign characters until I included the above on
 the pages.



~|
Order the Adobe Coldfusion Anthology now!
http://www.amazon.com/Adobe-Coldfusion-Anthology/dp/1430272155/?tag=houseoffusion
Archive: 
http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/message.cfm/messageid:354729
Subscription: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/subscribe.cfm
Unsubscribe: http://www.houseoffusion.com/groups/cf-talk/unsubscribe.cfm