changeset e0a276431111 in /home/hg/repos/gajim author: Denis Fomin <fomi...@gmail.com> branches: details:http://hg.gajim.org/gajim?cmd=changeset;node=e0a276431111 description: [Michał olber] Polish translations upgraded
diffstat: po/pl.po | 24027 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 файлов изменено, 12274 вставок(+), 11753 удалений(-) различия (урезанные с 24031 до 300 строк): diff -r f273204f8581 -r e0a276431111 po/pl.po --- a/po/pl.po Sun Sep 01 21:22:10 2013 +0200 +++ b/po/pl.po Mon Sep 02 22:45:13 2013 +0400 @@ -1,11753 +1,12274 @@ -# Polish translations for gajim package -# Polska wersja językowa pakietu gajim -# Copyright (C) 2005 THE gajim'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the gajim package. -# Automatically generated, 2005. -# -# -#: ../src/gajim-remote-plugin.py:221 ../src/gajim-remote-plugin.py:228 -#: ../src/gajim-remote-plugin.py:254 ../src/gajim-remote-plugin.py:255 -#: ../src/gajim-remote-plugin.py:261 ../src/gajim-remote-plugin.py:262 -#: ../src/gajim-remote-plugin.py:263 ../src/gajim-remote-plugin.py:264 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gajim 2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-01 23:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-01 20:42+0100\n" -"Last-Translator: Jacek Sowiński <mru...@mruwek.pl>\n" -"Language-Team: Polish <domi...@kozaczko.info, translation-team-pl@lists." -"sourceforge.net>\n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Poedit-Language: Polish\n" -"X-Poedit-Country: POLAND\n" - -#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:1 ../data/gui/roster_window.ui.h:7 -msgid "Join _Group Chat..." -msgstr "Dołącz do _pokoju" - -#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:2 -msgid "_Add Contact..." -msgstr "_Dodaj kontakt..." - -#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:3 ../data/gui/roster_window.ui.h:18 -msgid "_Discover Services" -msgstr "_Wyszukuj usługi" - -#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:4 -msgid "_Execute Command..." -msgstr "_Wykonaj komendę" - -#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:5 -msgid "_Modify Account" -msgstr "_Modyfikuj konto" - -#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:6 -msgid "_Open Gmail Inbox" -msgstr "_Otwórz skrzynkę Gmail" - -#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:7 -msgid "_Personal Events" -msgstr "_Zdarzenia" - -#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:8 ../data/gui/roster_window.ui.h:24 -msgid "_Start Chat..." -msgstr "_Rozpocznij rozmowę" - -#: ../data/gui/account_context_menu.ui.h:9 -#: ../data/gui/zeroconf_context_menu.ui.h:2 -msgid "_Status" -msgstr "_Status" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:1 -msgid "" -"<b>Connecting to server</b>\n" -"\n" -"Please wait..." -msgstr "" -"<b>Łączenie z serwerem</b>\n" -"\n" -"proszę czekać..." - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:4 -msgid "<b>Please choose one of the options below:</b>" -msgstr "<b>Wybierz jedną z poniższych opcji:</b>" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:5 -msgid "<b>Please fill in the data for your existing account</b>" -msgstr "<b>Uzupełnij proszę dane swojego konta</b>" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:6 -msgid "<b>Please select a server</b>" -msgstr "<b>Wybierz serwer</b>" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:7 -msgid "" -"Add this certificate to the list of trusted certificates.\n" -"SHA1 fingerprint of the certificate:\n" -msgstr "" -"Dodaj ten certyfikat do listy zaufanych.\n" -"Odcisk klucza SHA1 tego certyfikatu:\n" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:10 -msgid "Anon_ymous authentication" -msgstr "Anonimowa autentykacja" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:11 -msgid "Connect when I press Finish" -msgstr "Połącz po wciśnięciu przycisku Zakończ" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:12 -msgid "Gajim: Account Creation Wizard" -msgstr "Gajim: Kreator Konta" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:13 -msgid "I already have an account I want to _use" -msgstr "_Mam już konto i chcę z niego korzystać" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:14 -msgid "I want to _register for a new account" -msgstr "Chcę za_rejestrować nowe konto Jabbera" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:15 -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:28 -msgid "If checked, Gajim will remember the password for this account" -msgstr "Włączenie tej opcji spowoduje zapamiętanie hasła dla tego konta" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:16 -msgid "Manage..." -msgstr "Zarządzaj..." - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:17 -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:39 ../data/gui/change_mood_dialog.ui.h:3 -#: ../src/config.py:1280 ../src/config.py:1383 ../src/config.py:1694 -#: ../src/config.py:1699 ../src/config.py:2265 ../src/config.py:2344 -#: ../src/config.py:2357 ../src/config.py:3614 ../src/config.py:3689 -#: ../src/dialogs.py:309 ../src/dialogs.py:311 ../src/dialogs.py:517 -#: ../src/dialogs.py:530 ../src/roster_window.py:3006 -#: ../src/roster_window.py:3012 ../src/roster_window.py:3017 -msgid "None" -msgstr "Żaden" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:18 -msgid "Prox_y:" -msgstr "Prox_y:" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:19 -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:48 -msgid "Save pass_word" -msgstr "Zapisz _hasło" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:20 -msgid "Set my profile when I connect" -msgstr "Ustaw profil po połączeniu" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:21 -msgid "Use custom hostname/port" -msgstr "Użyj własnej nazwy hosta/portu" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:22 -msgid "" -"You need to have an account in order to connect\n" -"to the Jabber network." -msgstr "" -"Musisz posiadać konto aby połączyć się\n" -" z siecią Jabber." - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:24 -#: ../data/gui/roster_window.ui.h:16 -msgid "_Advanced" -msgstr "_Zaawansowane" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:25 -msgid "_Finish" -msgstr "_Zakończ" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:26 -msgid "_Hostname:" -msgstr "_Nazwa hosta: " - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:27 -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:62 -msgid "_Jabber ID:" -msgstr "_Jabber ID:" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:28 -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:64 -msgid "_Password:" -msgstr "_Hasło:" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:29 -msgid "_Port:" -msgstr "_Port:" - -#: ../data/gui/account_creation_wizard_window.ui.h:30 -msgid "_Server:" -msgstr "_Serwer:" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:1 ../data/gui/preferences_window.ui.h:13 -msgid "<b>Miscellaneous</b>" -msgstr "<b>Różne</b>" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:2 -msgid "<b>OpenPGP</b>" -msgstr "<b>OpenPGP</b>" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:3 -msgid "<b>Personal Information</b>" -msgstr "<b>Informacje o sobie</b>" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:4 -msgid "<b>Proxy</b>" -msgstr "<b>Proxy</b>" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:5 -msgid "A_djust to status" -msgstr "D_ostosuj do statusu" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:6 ../data/gui/join_groupchat_window.ui.h:1 -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:7 -msgid "Accounts" -msgstr "Konta" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:8 -msgid "Administration operations" -msgstr "Operacje administracyjne" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:9 -msgid "Anonymous authentication" -msgstr "Używaj autoryzacji serwera proxy" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:10 -msgid "Auto-reconnect when connection is lost" -msgstr "Automatyczne połącz po zerwaniu połączenia" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "Prze_glądaj..." - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:12 -msgid "C_onnect on Gajim startup" -msgstr "P_ołącz przy starcie programu" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:13 -msgid "Chan_ge Password" -msgstr "Z_mień hasło" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:14 -msgid "" -"Check this so Gajim will ask you before sending your password over an " -"insecure connection." -msgstr "" -"Po uaktywnieniu tej opcji Gajim zapyta przed wysłaniem hasła przez " -"nieszyfrowane połączenie." - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:15 -#, fuzzy -msgid "Choose Client Cert" -msgstr "Wybierz plik do wysłania..." - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:16 -msgid "Choose _Key..." -msgstr "Wybierz _klucz..." - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:17 -msgid "Click to change account's password" -msgstr "Kliknij, aby zmienić hasło dla konta" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:18 -msgid "Click to request authorization to all contacts of another account" -msgstr "" -"Kliknij aby poprosić o autoryzację od wszystkich kontaktów z innego konta" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:19 -msgid "Client certificate" -msgstr "Certyfikat klienta" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:20 -msgid "Co_nnect on Gajim startup" -msgstr "P_ołącz przy starcie programu" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:21 -msgid "Connection" -msgstr "Połączenie" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:22 -#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:2 -msgid "E-Mail:" -msgstr "Adres e-mail:" - -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:23 -#: ../data/gui/zeroconf_information_window.ui.h:3 -msgid "First Name:" -msgstr "Imię:" - -#. No configured account -#: ../data/gui/accounts_window.ui.h:24 ../data/gui/roster_window.ui.h:5 -#: ../src/common/helpers.py:1160 ../src/common/helpers.py:1172 -#: ../src/notify.py:528 ../src/notify.py:551 ../src/notify.py:600 _______________________________________________ Commits mailing list Commits@gajim.org http://lists.gajim.org/cgi-bin/listinfo/commits