Re: German for Qtopia

2008-09-07 Thread Marco Trevisan (Treviño)
Jesús Torres wrote: I think the problem with your custom keyboard is that to insert a word with special characters (like áéí...) the user must go to symbols widget to input it, and then return to the previous one. A better solution could be that when the user inputs an 'a', the predictive

Re: German for Qtopia

2008-09-06 Thread Jesús Torres
I think the problem with your custom keyboard is that to insert a word with special characters (like áéí...) the user must go to symbols widget to input it, and then return to the previous one. A better solution could be that when the user inputs an 'a', the predictive keyboard suppose it could

Re: German for Qtopia

2008-09-05 Thread Marco Trevisan (Treviño)
Richy wrote: see there: http://wiki.openmoko.org/wiki/Keyboard_Debate#How_to_change_the_dictionary_used_by_the_predictive_keyboards_.3F I think the words.dawg that comes with the tool is italian. As said above I've made a qtopia italian dictionary file (still incomplete but almost usable)

Re: German for Qtopia

2008-09-04 Thread Thomas Bertani
2008/9/4 Richy [EMAIL PROTECTED] Hey Sven, as far as word prediction is concerned: cp the en_EN directory to _en_EN, mv en_EN to de_DE ln de_De to en_EN replace de_DE/words.dwag with: http://www.file-upload.net/download-1088244/words.dwag.html restart x-server done. Hopefully.^^

Re: German for Qtopia

2008-09-04 Thread Richy
see there: http://wiki.openmoko.org/wiki/Keyboard_Debate#How_to_change_the_dictionary_used_by_the_predictive_keyboards_.3F I think the words.dawg that comes with the tool is italian. ___ Openmoko community mailing list community@lists.openmoko.org

Re: German for Qtopia

2008-09-04 Thread Richy
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 I changed the wiki, so everyone should be able to compile his language on his own. It's my first time editing a wiki, so maybe someone with more experience has a look on it? Just in case I broke some rule I didn't know of. It would be nice to know

Re: German for Qtopia

2008-09-04 Thread Minh Ha Duong
Hi Richy, Thanks for your contribution to the wiki. It just needed fixing 'NEO' to 'Neo' and 'Linux Box' to 'Linux box'. Minh ___ Openmoko community mailing list community@lists.openmoko.org http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community

Re: German for Qtopia

2008-09-04 Thread Sven Bretfeld
Richy [EMAIL PROTECTED] writes: cp the en_EN directory to _en_EN, mv en_EN to de_DE ln de_De to en_EN replace de_DE/words.dwag with: http://www.file-upload.net/download-1088244/words.dwag.html Wow. It's working. Thanks Sven pgpOt8XrMERAW.pgp Description: PGP signature

Re: German for Qtopia

2008-09-03 Thread Richy
Hey Sven, as far as word prediction is concerned: cp the en_EN directory to _en_EN, mv en_EN to de_DE ln de_De to en_EN replace de_DE/words.dwag with: http://www.file-upload.net/download-1088244/words.dwag.html restart x-server done. Hopefully.^^ don't know how to get äöüß on the keyboard

Re: german openmoko, qtopia, neo1973 forum

2008-03-16 Thread joerg
NXP(!) developed a battery pack(!) named PCF50633?? AFAIK the PCF50633 is GTA02's PMU chip, and the battpack is made by PPS, not NXP. j ___ OpenMoko community mailing list community@lists.openmoko.org

Re: german openmoko, qtopia, neo1973 forum

2008-03-16 Thread einstein
sorry, for the wrong information... thanks for your help... joerg wrote: NXP(!) developed a battery pack(!) named PCF50633?? AFAIK the PCF50633 is GTA02's PMU chip, and the battpack is made by PPS, not NXP. j ___ OpenMoko community mailing