Re: Releasing FoxtrotGPS 1.2.0--translations needed

2014-10-08 Thread Joshua Judson Rosen
Vadim Efimov eva...@evadim.ru writes:

 Hi Joshua,

 I translate some simple strings, which (I hope) can be translated without 
 see them in Foxtrot GPS itself, via web in LP. 2 questions/suggestions:

 1) Some beta versions available, for testing and translating?

For the Russian translation, the biggest task is to get all of
the strings from the 1.1.1 release translated, since there are only
a few new or changed strings for 1.2.0. So, if you're using
a distro that's currently shipping FoxtrotGPS 1.1.1, then you
should mostly be able to test your translations with that
(there's a list of distros that we know package FoxtrotGPS
 at the top of http://www.foxtrotgps.org/releases/).

If you have a system with a development environment including bzr,
autoconf, automake, libtool, intltool, etc., you can get the code for
the upcoming release from bzr by running bzr branch lp:foxtrotgps,
and following the instructions at http://www.foxtrotgps.org/build.html.

We don't have any prerelease tarballs available at present,
but I could prepare one if you need it.

 2) Could you (or somebody else?) mark translated strings in source code? I 
 review 60 of 300 strings, and saw a lot of them with formatting. For example 
 one string appear at leas 3 times because of this:
 bno GPSD found/b
 bno GPSD found/b - span foreground='#ff'bD%d/b/span
 bno GPSD found/b - span foreground='#ff'bD%d/b/span - 
 b[%d]/b

 or, it's just hard to find 2 letters to translate:

 span color=#090bok/b/span

 This make things harder, and also no suggestions for this strings.

I'm not entirely sure I understand what you're asking, here--
did my response to Patryk about formatting in translatable strings
answer this question for you?


  FYI, here's a list of FoxtrotGPS's current translations and their status:
 
  Bulgarian (bg):
  72 translated messages
  65 fuzzy translations
  163 untranslated messages.
 
  Czech (cs):
  275 translated messages
  11 fuzzy translations
  14 untranslated messages.
 
  German (de):
  1 translated message
  12 fuzzy translations
  287 untranslated messages.
 
  Spanish (es):
  282 translated messages
  7 fuzzy translations
  11 untranslated messages.
 
  Finnish (fi):
  282 translated messages
  8 fuzzy translations
  10 untranslated messages.
 
  French (fr):
  282 translated messages
  7 fuzzy translations
  11 untranslated messages.
 
  Hungarian (hu):
  282 translated messages
  8 fuzzy translations
  10 untranslated messages.
 
  Japanese (ja):
  282 translated messages
  7 fuzzy translations
  11 untranslated messages.
 
  Dutch (nl):
  100 translated messages
  45 fuzzy translations
  155 untranslated messages.
 
  Russian (ru):
  66 translated messages
  71 fuzzy translations
  163 untranslated messages.
 
  Slovak (sk):
  119 translated messages
  59 fuzzy translations
  122 untranslated messages.
 
  Serbian (sr):
  282 translated messages
  7 fuzzy translations
  11 untranslated messages.
 

 ___
 Openmoko community mailing list
 community@lists.openmoko.org
 http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community

-- 
'tis an ill wind that blows no minds.

___
Openmoko community mailing list
community@lists.openmoko.org
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community


Re: Releasing FoxtrotGPS 1.2.0--translations needed

2014-10-05 Thread Vadim Efimov

Joshua Judson Rosen roz...@geekspace.com писал(а) в своём письме Sun, 05 Oct 
2014 00:41:24 +0200:


I'm looking to finally release FoxtrotGPS 1.2.0 some time in the next
week or so; one thing that needs some attention is the translations.

We have only 18 new/changed strings since the last release,
so it'd be great if the translations that were complete in 1.1.1
(Spanish, Finnish, French, Hungarian, Japanese, Serbian; and Czech
was very close to complete) could be complete in 1.2.0.

There are also several other translations that a need a lot of love
(most notably German, in which the only translated string is no GPS found);
I've enabled translation via launchpad.net; hopefully that will
help make it easier to complete translations.


Hi Joshua,

I translate some simple strings, which (I hope) can be translated without see 
them in Foxtrot GPS itself, via web in LP. 2 questions/suggestions:

1) Some beta versions available, for testing and translating?

2) Could you (or somebody else?) mark translated strings in source code? I 
review 60 of 300 strings, and saw a lot of them with formatting. For example 
one string appear at leas 3 times because of this:
bno GPSD found/b
bno GPSD found/b - span foreground='#ff'bD%d/b/span
bno GPSD found/b - span foreground='#ff'bD%d/b/span - 
b[%d]/b

or, it's just hard to find 2 letters to translate:

span color=#090bok/b/span

This make things harder, and also no suggestions for this strings.

Anyway, thanks for TangoGPS development!


FYI, here's a list of FoxtrotGPS's current translations and their status:

Bulgarian (bg):
72 translated messages
65 fuzzy translations
163 untranslated messages.

Czech (cs):
275 translated messages
11 fuzzy translations
14 untranslated messages.

German (de):
1 translated message
12 fuzzy translations
287 untranslated messages.

Spanish (es):
282 translated messages
7 fuzzy translations
11 untranslated messages.

Finnish (fi):
282 translated messages
8 fuzzy translations
10 untranslated messages.

French (fr):
282 translated messages
7 fuzzy translations
11 untranslated messages.

Hungarian (hu):
282 translated messages
8 fuzzy translations
10 untranslated messages.

Japanese (ja):
282 translated messages
7 fuzzy translations
11 untranslated messages.

Dutch (nl):
100 translated messages
45 fuzzy translations
155 untranslated messages.

Russian (ru):
66 translated messages
71 fuzzy translations
163 untranslated messages.

Slovak (sk):
119 translated messages
59 fuzzy translations
122 untranslated messages.

Serbian (sr):
282 translated messages
7 fuzzy translations
11 untranslated messages.



___
Openmoko community mailing list
community@lists.openmoko.org
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community


Re: Releasing FoxtrotGPS 1.2.0--translations needed

2014-10-05 Thread Marc Verwerft
Hello Joshua,

FWIW: I've completed the translation to Dutch - alas I'm not in the
position to test it out. Consider it an alpha release.
Thanks for the good work.

Regards,

Marc

On Sun, Oct 5, 2014 at 7:27 PM, Vadim Efimov eva...@evadim.ru wrote:

 Joshua Judson Rosen roz...@geekspace.com писал(а) в своём письме Sun,
 05 Oct 2014 00:41:24 +0200:

  I'm looking to finally release FoxtrotGPS 1.2.0 some time in the next
 week or so; one thing that needs some attention is the translations.

 We have only 18 new/changed strings since the last release,
 so it'd be great if the translations that were complete in 1.1.1
 (Spanish, Finnish, French, Hungarian, Japanese, Serbian; and Czech
 was very close to complete) could be complete in 1.2.0.

 There are also several other translations that a need a lot of love
 (most notably German, in which the only translated string is no GPS
 found);
 I've enabled translation via launchpad.net; hopefully that will
 help make it easier to complete translations.

  Hi Joshua,

 I translate some simple strings, which (I hope) can be translated
 without see them in Foxtrot GPS itself, via web in LP. 2
 questions/suggestions:

 1) Some beta versions available, for testing and translating?

 2) Could you (or somebody else?) mark translated strings in source code? I
 review 60 of 300 strings, and saw a lot of them with formatting. For
 example one string appear at leas 3 times because of this:
 bno GPSD found/b
 bno GPSD found/b - span foreground='#ff'bD%d/b/span
 bno GPSD found/b - span foreground='#ff'bD%d/b/span -
 b[%d]/b

 or, it's just hard to find 2 letters to translate:

 span color=#090bok/b/span

 This make things harder, and also no suggestions for this strings.

 Anyway, thanks for TangoGPS development!


  FYI, here's a list of FoxtrotGPS's current translations and their status:

 Bulgarian (bg):
 72 translated messages
 65 fuzzy translations
 163 untranslated messages.

 Czech (cs):
 275 translated messages
 11 fuzzy translations
 14 untranslated messages.

 German (de):
 1 translated message
 12 fuzzy translations
 287 untranslated messages.

 Spanish (es):
 282 translated messages
 7 fuzzy translations
 11 untranslated messages.

 Finnish (fi):
 282 translated messages
 8 fuzzy translations
 10 untranslated messages.

 French (fr):
 282 translated messages
 7 fuzzy translations
 11 untranslated messages.

 Hungarian (hu):
 282 translated messages
 8 fuzzy translations
 10 untranslated messages.

 Japanese (ja):
 282 translated messages
 7 fuzzy translations
 11 untranslated messages.

 Dutch (nl):
 100 translated messages
 45 fuzzy translations
 155 untranslated messages.

 Russian (ru):
 66 translated messages
 71 fuzzy translations
 163 untranslated messages.

 Slovak (sk):
 119 translated messages
 59 fuzzy translations
 122 untranslated messages.

 Serbian (sr):
 282 translated messages
 7 fuzzy translations
 11 untranslated messages.


 ___
 Openmoko community mailing list
 community@lists.openmoko.org
 http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community

___
Openmoko community mailing list
community@lists.openmoko.org
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community


Re: Releasing FoxtrotGPS 1.2.0--translations needed

2014-10-04 Thread Cristian Gómez
The actual page for the translations is:
https://translations.launchpad.net/foxtrotgps

I translated the missing strings for spanish, I hope this help

/
* *Don't Worry...Be Linux*
* Cristian Gómez Alvarez
* Ingeniero en Sistemas y Computación --- Universidad de Caldas
* Linux User #463617
* Mi blog http://cristianpark.wordpress.com
*/

On Sat, Oct 4, 2014 at 5:41 PM, Joshua Judson Rosen roz...@geekspace.com
wrote:

 I'm looking to finally release FoxtrotGPS 1.2.0 some time in the next
 week or so; one thing that needs some attention is the translations.

 We have only 18 new/changed strings since the last release,
 so it'd be great if the translations that were complete in 1.1.1
 (Spanish, Finnish, French, Hungarian, Japanese, Serbian; and Czech
 was very close to complete) could be complete in 1.2.0.

 There are also several other translations that a need a lot of love
 (most notably German, in which the only translated string is no GPS
 found);
 I've enabled translation via launchpad.net; hopefully that will
 help make it easier to complete translations.

 FYI, here's a list of FoxtrotGPS's current translations and their status:

 Bulgarian (bg):
 72 translated messages
 65 fuzzy translations
 163 untranslated messages.

 Czech (cs):
 275 translated messages
 11 fuzzy translations
 14 untranslated messages.

 German (de):
 1 translated message
 12 fuzzy translations
 287 untranslated messages.

 Spanish (es):
 282 translated messages
 7 fuzzy translations
 11 untranslated messages.

 Finnish (fi):
 282 translated messages
 8 fuzzy translations
 10 untranslated messages.

 French (fr):
 282 translated messages
 7 fuzzy translations
 11 untranslated messages.

 Hungarian (hu):
 282 translated messages
 8 fuzzy translations
 10 untranslated messages.

 Japanese (ja):
 282 translated messages
 7 fuzzy translations
 11 untranslated messages.

 Dutch (nl):
 100 translated messages
 45 fuzzy translations
 155 untranslated messages.

 Russian (ru):
 66 translated messages
 71 fuzzy translations
 163 untranslated messages.

 Slovak (sk):
 119 translated messages
 59 fuzzy translations
 122 untranslated messages.

 Serbian (sr):
 282 translated messages
 7 fuzzy translations
 11 untranslated messages.


 --
 'tis an ill wind that blows no minds.

 ___
 Openmoko community mailing list
 community@lists.openmoko.org
 http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community

___
Openmoko community mailing list
community@lists.openmoko.org
http://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community