Re: translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-19 Thread Denis Barbier
On Fri, Dec 19, 2003 at 01:29:41AM +0200, Konstantinos Margaritis wrote: On Thursday 18 December 2003 22:13, Joey Hess wrote: Wow, 100% for pt_BR! I do not think these numbers include base-config, so remeber to translate that too. Still 3 days of string freeze, I hope we can see some more

Re: translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-19 Thread Christian Perrier
Quoting Konstantinos Margaritis ([EMAIL PROTECTED]): On Thursday 18 December 2003 22:13, Joey Hess wrote: Wow, 100% for pt_BR! I do not think these numbers include base-config, so remeber to translate that too. Still 3 days of string freeze, I hope we can see some more at 100% by the end.

Re: translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-19 Thread Kenshi Muto
At 19 Dec 03 00:53:28 GMT, Joey Hess wrote: I guess this will have to wait after string freeze. I think it's fine to add strings that we missed, even during string freeze. The goal, surely is 100% translation to a set of languages, and we can't get there if we're not 100% internationalised

translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-18 Thread Joey Hess
http://gluck.debian.org/~barbier/d-i/l10n/rank.txt current lang gain this week 100%pt_BR 10% 99% ja9% 97% fr12% 84% daDOWN 6% 80% el28% 79% hu77%! 70% csDOWN 20% 69% de46% 68% nl2% 60% es22% 51% lt6% Wow, 100%

Re: translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-18 Thread Otavio Salvador
Joey Hess [EMAIL PROTECTED] writes: http://gluck.debian.org/~barbier/d-i/l10n/rank.txt current lang gain this week 100%pt_BR 10% 99% ja9% 97% fr12% 84% daDOWN 6% 80% el28% 79% hu77%! 70% csDOWN 20% 69% de46% 68% nl2%

Re: translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-18 Thread Christian Perrier
Wow, 100% for pt_BR! I do not think these numbers include base-config, Yikes, they've beaten us. However, I think we were the first to reach out 100% (french was at 100% for a few days during november) netcfg is missing. Philippe has the file, but waited for english changes for submitting it.

Re: translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-18 Thread Christian Perrier
Should I upload the base-installer missing template messagens? (it is only two messagens) I have it done here and worked fine. Send the po file to the list -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-18 Thread Otavio Salvador
Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] writes: Should I upload the base-installer missing template messagens? (it is only two messagens) I have it done here and worked fine. Send the po file to the list The patch to base-installer.templates is bellow ... I haven't commited yet since we are in

Re: translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-18 Thread Christian Perrier
The patch to base-installer.templates is bellow ... I haven't commited yet since we are in string freeze so I asked before to do it. OK, I misunderstood. I thought you were talking about translations. Sorry for the misunderstanding. I guess this will have to wait after string freeze. --

Re: translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-18 Thread Konstantinos Margaritis
On Thursday 18 December 2003 22:13, Joey Hess wrote: Wow, 100% for pt_BR! I do not think these numbers include base-config, so remeber to translate that too. Still 3 days of string freeze, I hope we can see some more at 100% by the end. Hi, is there any tool to find the strings I've left

Re: translation status (congrats, pt_BR!)

2003-12-18 Thread Joey Hess
Christian Perrier wrote: The patch to base-installer.templates is bellow ... I haven't commited yet since we are in string freeze so I asked before to do it. OK, I misunderstood. I thought you were talking about translations. Sorry for the misunderstanding. I guess this will have to