Figueiredo [EMAIL PROTECTED] escreveu em Fri, 19 Dec 2003 23:37:22 +:
i'm sending the PT translation for for
/debian-installer/retriever/net/debian/po/pt.po
best regards,
Miguel Figueiredo
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
* Se não
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
* A diferença entre a Russia, a Alemanha, os Estados Unidos e o Brasil:
Na Russia
Michael Sobolev wrote:
On Wed, Nov 15, 2000 at 09:18:34AM -0400, Gleydson Mazioli da Silva wrote:
The accentuation codes for Portuguese language with utf language chooser
isn't working too.
That's a bug. It should be working.
Thanks, I'm starting another test now...
--
Misha
Michael Sobolev wrote:
Well, I modified the way all.utf file is generated (those files from
dbootstrap/langs directory are now included). Please check if Portuguese looks
ok now.
I've updated my local boot-floppies and bf-utf tree, then I try to build
the
boot-floppies. Unfortunally, any
Michael Sobolev wrote:
Hi,
Well, I modified the way all.utf file is generated (those files from
dbootstrap/langs directory are now included). Please check if Portuguese looks
ok now.
Unfortunatelly the Portuguese accentuation support with utf looks be
little problematic :(
Some
Please, add the "some accentuation codes for latin languages don't work"
in you bug list. I've checked if it was a problem with fonts in
portuguese.src, but I had no
sucess...
Regards
Adam Di Carlo wrote:
Updating my bug list for i18n'd boot-floppies:
bad bugs:
- cannot find default
Michael Sobolev wrote:
Some accentuation codes of Portuguese language aren't working (the
original
accentuation character is replaced by one space). For now, these are
the problematic letters (in Html compatible macros for global
compatibility
and both in upper and lower case):
?
Marcin Owsiany wrote:
On Wed, Nov 22, 2000 at 08:48:11AM -0400, Gleydson Mazioli da Silva wrote:
I need to check again for that
I checked with Adam's build today, and it really seems OK.
I used a hex editor, that all the spaces that appear in
language choose menu are really spaces (0x20
PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
--
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Depois que você acostuma a usar Linux você:
-Voce preenche documentos com Login e password ao inves de nome e
message selection with it's language code (cosmetic).
Hmm... I do not quite understand the reasoning behind this change. Could
you please explain? :)
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
* A experiência é como dirigir um carro no escuro com
Taketoshi Sano wrote:
jp - You have chosen Japanese. Press Enter to proceed
Please use "ja" for Japanese language. "jp" means the nation of Japan.
It already have "ja" in the .src file, "jp" was my own mistake in
previous
message :)
-----
arning: unrecognized response ` (cd
blocksbf]-Borch/loloc7' from cvs server
cvs checkout: warning: unrecognized response `tou
thoblocksbf]-Borch/loloc7c -Borchi farROOs} lose ld' from cvs server
...
-------
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
* Se Deu
-------
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
* "Nos campos da observao, o acaso favorece apenas as mentes
preparadas."
Louis Pasteur.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Architecture: i386
Kernel: Linux dragon 2.4.22 #1 Sun Oct 12 15:11:10 EDT 2003 i686
Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US
--
see shy jo
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Negligência: Nome que se dá, no colégio, à burrice das crianças ricas
://people.debian.org/~andrelop ||
|| Debian-BR Projecthttp://www.debian-br.org ||
|| Public GPG KeyID 9D1B82F6 ||
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Fortune:
* Nunca ande por
table.
I'll do that so I finish to add these small files to the svn repository.
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Fortune:
* Nunca ande por caminhos já traçados, pois eles conduzem somente até
onde os outros já foram.
pgpWzeYuZtf3F.pgp
this meeting.
(Joey already counted as not attending)
1) Christian Perrier / bubulle
2) Gleydson Mazioli / gleydson
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
* Covardes não são homens que choram por amor,mas sim homens que não
amam por medo de
be working with cable select instead of master/slave selection).
Ovide Sebastian [EMAIL PROTECTED] writes:
I want tu buy a computer with udma100, Can I ?
Is it possible to install potato r2 with udma100 ?
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL
will choose
the first logo for compabitility with both monitor types.
Regards,
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Há três coisas que nunca voltam atrás: a flecha lançada, a palavra dita
e a oportunidade perdida.
Provérvio Chinês
pgp0.pgp
are complaining that --statistics is broken, this means that you
are using the woody version of gettext.
Denis
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL
wwwkeys.eu.pgp.net ||
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
* A felicidade é um hóspede discreto do qual só se constata que ele
existe quando está de partida
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED
.
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Um rato não pode ser juiz na partilha de um queijo.
--Millôr Fernandes
Retirado de http://www.uol.com.br/millor
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL
to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
* O sabio tem algo a dizer, o idiota tem que dizer algo.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Pergunta para um advogado:
- Quanto você me cobra pra responder duas perguntas?
Resposta do advogado.
- Quinhentos reais. Qual é a segunda pergunta?
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED
now? :)
Thanks
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
HTML - Hoje Tá Mais Lento.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Adam Di Carlo [EMAIL PROTECTED] escreveu em 14 Apr 2002 16:59:06 -0400:
Gleydson Mazioli da Silva [EMAIL PROTECTED] writes:
Adam, the Portuguese build is fine now (I'd fixed a wrong tag on the pt_BR
documentation).
Could you try to build these stuff now? :)
I found some remaining
||
|| Public GPG KeyID 9D1B82F6 ||
|| Keyserver wwwkeys.eu.pgp.net ||
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Pinte os cabelos de preto para os encontros amorosos
partman is not needed either.) [Note that CD images will have to
include lvm2-udeb and lvm2 rather than lvm10-udeb and lvm10.]
The current netinst CD includes all of the the above, so I guess that's
ok?
--
see shy jo
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL
by default, it need to enable this support automatically
when started, to avoid lots of strange error messages on the console.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
---
Gleydson Mazioli da
don't get updated with my commit.
Is another branch on svn server at svn.debian.org to get new commits and (only) after
that, go to
the main svn debian-installer tree?
---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Fortune:
Se macumba ganhasse jogo, o
Hi,
Joey Hess [EMAIL PROTECTED] escreveu em Mon, 27 Sep 2004 17:18:55 -0400:
Gleydson Mazioli da Silva wrote:
I've worked with cvs for a long time, and all my changes have been commited using
svn ci file and
svn ci directory (where are a lot o files translated inside directory
31 matches
Mail list logo