On Fri, Sep 22, 2006 at 04:10:09PM +0200, Frans Pop wrote:
On Friday 22 September 2006 15:12, Attilio Fiandrotti wrote:
I think we may want let icons PNGs in place because this would allow
me to replace the special PNGs used for the error (error_icon.png)
and warning (note_icon.png)
On Tue, Sep 19, 2006 at 12:58:54PM +0200, Frans Pop wrote:
On Tuesday 19 September 2006 12:34, Tapio Lehtonen wrote:
When sending a .po file to be translated, please include word diff for
strings that are marked fuzzy. It is much easier to unfuzzy when I can
see what has changed in the
On Sat, Sep 16, 2006 at 12:19:30AM +0200, Frans Pop wrote:
[...]
I've checked your changes in rootskel-gtk and I think the implementation
can be improved. I've not looked at how the theme looks, only at the
technical side of it.
I think I have mentioned before that I would like to be able
On Sat, Sep 16, 2006 at 11:12:14PM +0200, Frans Pop wrote:
Nice. This implementation looks much better.
On Saturday 16 September 2006 22:36, Denis Barbier wrote:
Ok, but the accessibility theme is HighContrastLargePrintInverse,
this is why I wanted an alias ;)
Well, we could also use
On Sat, Sep 16, 2006 at 11:41:38PM +0200, Denis Barbier wrote:
Will we need any of those PNGs? What would be their total size?
Did you see Attilio's mail about the Bladr theme? Could we reuse PNGs
included in that (e.g. by symlinking to them)?
Or do you want to just fall back
On Fri, Sep 15, 2006 at 11:24:02AM +0200, Frans Pop wrote:
On Friday 15 September 2006 10:56, Colin Watson wrote:
It probably should be what is displayed in a C locale, at least in the
installer. I think that's a bug. Do you agree?
Hmm. If we are going to put codes or to quote you:
On Mon, Sep 11, 2006 at 06:39:41PM +0100, Colin Watson wrote:
I've added this feature to cdebconf in trunk:
* Allow Choices-C to be listed separately from Choices (etc.) in templates
files. This lets you say Choices: ${CHOICES-TRANS} and Choices-C:
${CHOICES} to substitute reliably
Hi,
With help from Eddy Petrişor, I copied the HighContrastLargePrintInverse
theme (from gnome-accessibility-themes) into rootskel-gtk, you can
find this package under people/barbier/rootskel-gtk in d-i subversion
repository.
This theme is currently enabled when the FRONTEND_BACKGROUND=dark boot
On Wed, Aug 30, 2006 at 11:44:10PM +0900, Kenshi Muto wrote:
Hi,
Denis suggested dropping /etc/environment and moving locale
information to /etc/default/locale.
I support this idea, but currently this change prevents
the localized desktop environment.
GDM is launched in local language
Package: localechooser
Severity: normal
Hi,
when locale variables had been moved from /etc/environment into
/etc/default/locale, Christian and I agreed on letting
localechooser create both files until most programs have been
modified in testing. I believe that this is done now, so
localechooser
On Tue, Jun 20, 2006 at 04:40:53PM +0200, Steinar H. Gunderson wrote:
On Mon, Jun 19, 2006 at 08:57:02PM +0200, Steinar H. Gunderson wrote:
After some discussion on IRC, here's the updated patch.
One change is needed yet; the current code in debconf-copydb simply turns off
i18n support
On Mon, Jun 19, 2006 at 08:57:02PM +0200, Steinar H. Gunderson wrote:
On Mon, Jun 19, 2006 at 01:42:53PM -0400, Joey Hess wrote:
The easiest way would probably be to not track the information and store
(and output) the field as utf-8 without doing any transcoding. This is
not exactly what
On Mon, Apr 03, 2006 at 04:18:36PM +0600, Jamil Ahmed wrote:
[...]
I wrote a first draft of collation rules, based on informations found in
http://tdil.mit.gov.in/bangla.pdf
http://www.unicode.org/cldr/data/common/collation/bn.xml
On Wed, Mar 29, 2006 at 03:43:18PM +1100, Peter Chubb wrote:
This bug really started to annoy me when I couldn't cross-compile ARM
kernels as a batch job...
As noticed by Frans, this post is about #341956 and not #341596, please
respect the Reply-To.
Peter, thanks for your patch. It is
On Thu, Mar 09, 2006 at 10:10:50PM +0100, Denis Barbier wrote:
On Sun, Feb 26, 2006 at 08:49:22AM +0100, Christian Perrier wrote:
Christian already informed that the bn_BD locale has an issue, I will
try to dig out.
You can ask for help on debian-i18n, at least to be pointed
for visua impaired
people being suggested by Denis Barbier, but i cannot speak about this
as i know just very little abot accessibility.
My rationale is very simple: if the default theme has a bright
background, the alternate theme should have a dark one. If the
default theme had a dark background, I
On Wed, Mar 22, 2006 at 11:05:49PM +0100, Attilio Fiandrotti wrote:
[...]
By the way, are we going to package our two GTK themes into rootskel-gtk
or into a new udeb?
Note that gnome-accessibility-themes includes many themes and we need
only one of theme, moreover stripped by unneded PNGs to
On Sun, Feb 26, 2006 at 08:49:22AM +0100, Christian Perrier wrote:
Christian already informed that the bn_BD locale has an issue, I will
try to dig out.
You can ask for help on debian-i18n, at least to be pointed at correct
documentation about collation rules writing.
Denis barbier
On Sat, Feb 18, 2006 at 08:14:58AM +0100, Christian Perrier wrote:
reassign 353380 xserver-xorg
retitle 353380 fr-latin9 layout does not work properly
thanks
(X people, this was initially an installation report for D-I. Benoît
has problems with the fr-latin9 layout and Ctrl-Alt-Fx keys of
On Sat, Feb 18, 2006 at 02:40:43PM +0100, Christian Perrier wrote:
Quoting Denis Barbier ([EMAIL PROTECTED]):
On Sat, Feb 18, 2006 at 08:14:58AM +0100, Christian Perrier wrote:
reassign 353380 xserver-xorg
retitle 353380 fr-latin9 layout does not work properly
thanks
(X people
On Sun, Dec 19, 2004 at 09:30:12AM +0100, Christian Perrier wrote:
[...]
As soon as the user has a non US keyboard, (s)he configured it
properly in the kbd-chooser part of d-i, but afterwards, when
installing X (often through the desktop task of tasksel), the
keyboard still used a us layout.
[Christian Perrier]
[EMAIL PROTECTED]
LC_CTYPE=fr_FR
LC_NUMERIC=fr_FR
LC_TIME=fr_FR
LC_COLLATE=fr_FR
LC_MONETARY=fr_FR
LC_MESSAGES=fr_FR
LC_PAPER=fr_FR
LC_NAME=fr_FR
LC_ADDRESS=fr_FR
LC_TELEPHONE=fr_FR
LC_MEASUREMENT=fr_FR
LC_IDENTIFICATION=fr_FR
Christian Perrier wrote:
Quoting Joey Hess ([EMAIL PROTECTED]):
Christian Perrier wrote:
Today, I got the very same probelm I got with the automated Welsh
install. It hangs while probing the APT mirrors.
The preseed files are exactly the same. Attached is a debug log of
On Tue, Nov 23, 2004 at 07:06:34AM +0100, Christian Perrier wrote:
Frans Pop suggested in #debian-boot
[20:30:49] fjp bubulle: I think the program that causes the problems
with comma's is cdebconf's strutl.c. The functions strgetargc and
strchoicesplit (and maybe str(un)escape) don't know
On Sun, Nov 07, 2004 at 05:00:38PM +0100, Frans Pop wrote:
On Sunday 07 November 2004 12:45, Morten Sickel wrote:
[...]
So, when selecting language, I selected UK English. On the next screen,
I was presented with a list of 'reasonable countries' due to my
selection of language, iirc,
On Fri, Nov 05, 2004 at 11:27:11AM +0100, Free Ekanayaka wrote:
[...]
DB Out of curiosity, how do you manage translations when tasks are
DB dynamically created?
FE That's a problem I did not take into account. Is there any straight
FE solution?
Tasksel prints translated tasks
Package: tasksel
Version: 2.14
Followup-For: Bug #279085
You wrote:
Here is a little patch to support executable .desc files. This way one
can dynamically create the list of available tasks, for example
consulting an alternative source of information (e.g. debtags).
Out of curiosity,
On Wed, Oct 27, 2004 at 06:42:50AM +0200, Christian Perrier wrote:
No, debconf is designed so that choices values are always in English.
Hey, I knew that...:-)
Hence the bug report. Preseeding the task list
currently only works if the preseeding is made with localized
values
But the
Package: tasksel
Version: 2.14
Followup-For: Bug #278186
Christian Perrier wrote:
When preseeding tasksel, the value(s) preseeded in tasksel/first must
use the localized names.
For instance, if D-I was run in French and one wants to install the
Dektop tasks, tasksel/first must be preseeded
Eugeniy Meshcheryakov wrote:
No. console-cyrillic is only used after reboot after second stage. It is
installed by tasksel. I am not sure that charset lines are needed in
keymap files - there is no symbolic names in files. And keymaps are in
koi8-u and utf-8 not in iso-8859-5!
This charset
Selon Eugeniy Meshcheryakov [EMAIL PROTECTED]:
19.10.2004 о 12:28 +0200 Denis Barbier написав:
Eugeniy Meshcheryakov wrote:
No. console-cyrillic is only used after reboot after second stage. It is
installed by tasksel. I am not sure that charset lines are needed in
keymap files
On Mon, Oct 18, 2004 at 08:48:57PM +0300, Recai Oktas wrote:
[...]
* The workaround I proposed should not affect the languages using
iso-8859-1/15 and utf-8, because this workaround means to return
temporarily back to the old behaviour (the one before applying the
patch to fix the
On Tue, Oct 19, 2004 at 12:45:36AM +0300, Recai Oktas wrote:
* Alastair McKinstry [2004-10-18 22:37:21+0100]
On Luan, 2004-10-18 at 23:41 +0300, Recai Oktas wrote:
Small rearrangement of the patch. Tested successfully for Turkish and
this time Latvian under Vmware. Sorry for my
LatArCyrHeb-16.psf.gz -m iso08
On Tue, Oct 12, 2004 at 08:32:21AM +0200, Denis Barbier wrote:
On Tue, Oct 12, 2004 at 01:16:43AM +0200, Lior Kaplan wrote:
Since that wouldn't solve the problem to other people. Especially people
new to Debian which use d-i for the first installation
On Sun, Aug 29, 2004 at 08:39:54AM +0200, Christian Perrier wrote:
[...]
The single file system for translations is currently mostly used by
translators who work alone (except French, which is currently often
used as a test lab for new work methods for teams).
This single file system can
[Alastair McKinstry]
As there appears to be little interest in console-{tools,data}
development upstream, I'm working towards merging stuff back
to kbd.
FYI I am currently discussing with kbd maintainer and will
surely take it over very soon, but I will give it away if
you want to maintain it
On Sat, Jul 24, 2004 at 07:46:51PM +0300, Recai Oktas wrote:
[...]
The only think we need termwrap for then is to wrap a UTF-8 frame
buffer terminal around base-config for the languages with more then
512 glyphs.
Agreed. Only the asian consoles should be treated differently.
Agreed too.
[Cc-list trimmed down]
On Mon, Jul 05, 2004 at 10:16:30AM +0300, Recai Oktas wrote:
[...]
In fact there is no need for kbd-mode, kbd-chooser (or any other program
run early) should call ioctl to set keyboard in Unicode mode.
I added the kbd-mode because an early ioctl call in
. I've re-tested it here with the French, Ukrainian and
Turkish keymaps. Everything seems fine. [1]) Here is the changelog:
* Denis Barbier
- Make kbd-chooser work with keymaps containing unicode chars.
* Recai Oktas
- Set console mode to unicode. Closes: #251550
On Wed, Jun 30, 2004 at 05:42:33PM -0700, Matt Kraai wrote:
[...]
With the patch I submitted, if the item that is removed is not at
the end of the list, the pointer to it will be changed to point to
the item after it and it will then be deleted. Would you please
explain why this won't work?
[Eugeniy Meshcheryakov]
This breaks keyboard handling: unicode keymaps (ua-utf,
consoel-cyrillic unicode keymaps) does not work (I can enter only
ASCII symbols).
My bad, here is a patch (it was tested against my patched kbd, and
should work as well against console-tools).
Denis
---
On Thu, Jul 01, 2004 at 02:49:23PM -0400, Joey Hess wrote:
After the fset, cdebconf incorrectly makes the stanza for this
question in config.dat have an empty value, like this:
Name: hw-detect/start_pcmcia
Template: hw-detect/start_pcmcia
Value:
Owners: d-i
Flags: seen
This plays
On Tue, Jun 29, 2004 at 09:38:13PM -0700, Matt Kraai wrote:
[...]
I think the read fails because the other end of the pipe closes
because cdebconf crashes because of a bug in
question_owner_delete: if the owner that it is trying to delete is
not last one in the list, it frees the owner field.
[Christian Perrier]
So, this bug should finally be assigned to console-data with the
request for creating Unicode keymaps for layouts which don't have
one (Recai mentions Turkish for instance)?
This is a solution. IMO a better one is to patch loadkeys as explained
in my previous post. Here
On Sun, Jun 20, 2004 at 08:25:06AM +0200, Christian Perrier wrote:
Quoting Eugeniy Meshcheryakov ([EMAIL PROTECTED]):
Christian Perrier wrote:
Currently unusable in cdebconf (seems to be a whiptail bug in Unicode
environments). Just try to enter any non ASCII character in a dialog
On Mon, Jun 21, 2004 at 05:46:25PM +0200, Christian Perrier wrote:
(I announced a CC and forgot to really do it)
- Forwarded message from Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] -
Date: Mon, 21 Jun 2004 17:45:21 +0200
From: Christian Perrier [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED]
On Tue, May 04, 2004 at 11:38:10PM +0200, Denis Barbier wrote:
[...]
I am testing the attached patch to sort short country list in
countrychooser. It can be adapted to choose-mirror, but its drawback
is that generation of many locales may take some time on autobuilders
(which is not a problem
On Wed, May 19, 2004 at 11:44:27PM +0200, Dennis Stampfer wrote:
Hey translators,
1st-stage translation status pages moved to
http://people.debian.org/~seppy/d-i/1st-stage/
(updated every 4h)
The old pages at
http://people.debian.org/~barbier/d-i/l10n/
will stop
:35-0400\n, whereas the one Denis Barbier has on his page is from 16th
May. I assume he's using the anonymous SVN, so where's the difference
between the two? Have there been any changes I've missed?
This is explained in the listing output
On Sat, May 15, 2004 at 07:08:12AM +0200, Christian Perrier wrote:
[...]
I'm working on a Default=English with no locales entry in
languagechooser which would skip the countrychooser step by leading to
C values in debian-installer/language and debian-installer/locale
and US in
On Sat, May 15, 2004 at 12:17:47AM -0700, Joshua Kwan wrote:
Package: netcfg
Severity: wishlist
Sometimes I wish to remove a template from my master templates file
because it is no longer used or currently has no purpose. If I
reconsider and add it back, this is no problem if the template
On Thu, May 13, 2004 at 10:48:06PM -0700, Debian Bug Tracking System wrote:
- Move the /etc/environment LANG code out of termwrap where it does not
belong, have base-config only do it on new installs.
Can you please explain what termwrap is for? I thought that base-config
could be
On Tue, May 11, 2004 at 02:04:46PM +0200, Safir Secerovic Linux Zagor wrote:
What is the fuss about all this.
Bosnian is the native language spoken in Bosnia and Herzegovina by
those people who consider themselves Bosnians. It is officially
recognized spoken language in the world!!!
[...]
On Mon, May 10, 2004 at 07:26:49AM +0200, Christian Perrier wrote:
Following some sub-threads of the giant crossposted thread in -devel
and -boot about the Taiwan issue, I made some changes to
languagechooser.
These changes are not related to the Taiwan issue, they are driven by
some
On Mon, May 10, 2004 at 08:15:29AM +0200, Christian Perrier wrote:
Umlauts were not correctly displayed at the beginning when choosing
the keyboard and he was confused by Tottasten. Those
Tottasten/deadkeys are still confusing people. I don't know how we
can solve this. Maybe add
are not claimed for in two weeks time will be orphaned
and th usual rules shall apply.
I proposed some changes to countrychooser before this discussion
was moved to debian-devel and made an unofficial branch to seek
for comments; a PO file is temporarily available at
http://people.debian.org/~barbier/tmp
On Sun, May 09, 2004 at 09:48:14AM +0200, Bastian Blank wrote:
[...]
I do that to reduce the load on the repository, so please don't do that.
Use a copy of the repository.
Where is it?
I found nothing suitable under http://d-i.alioth.debian.org/
Denis
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL
On Fri, May 07, 2004 at 07:29:55AM +0200, Christian Perrier wrote:
Quoting Denis Barbier ([EMAIL PROTECTED]):
This is plain wrong, my opinion is that we do not have to get stuck to
This is not plain wrong, Denis. This is a proof that we
disagree..:-)
You wrote in your previous mail:
CP
in the lock
and blocks any access to the repository.
but stats are broken now:
http://people.debian.org/~barbier/d-i/l10n/
Just fixed thanks to Joey's server.
Denis
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
On Thu, May 06, 2004 at 07:38:22AM +0200, Christian Perrier wrote:
[...]
Finding an internationnaly recognised standard for these highly
sensitive topics such as country names is *very* difficult. Up to now,
I'm still convinced that the less bad list is iso-3166 (Denis Barbier
proposal is also
On Tue, May 04, 2004 at 10:13:59PM +0100, Alastair McKinstry wrote:
[...]
Oops. That should be cdebconf-text-udeb. The fix is in two parts:
(1) Fix partman to not print 0xa0 but UTF-8 version
(2) Fix cdebconf-text-udeb to not print UTF-8 chars in non-UTF8 locales.
The idea is that NBSP can
On Thu, May 06, 2004 at 03:44:12PM -0700, William Ballard wrote:
On Thu, May 06, 2004 at 05:34:41PM -0500, Steve Langasek wrote:
On Thu, May 06, 2004 at 11:03:29AM -0700, William Ballard wrote:
How nutty would it be to have *both* options available and some sort of
switch to Toggle
[Sent to debian-boot only]
On Mon, May 03, 2004 at 07:05:38AM +0200, Christian Perrier wrote:
Quoting Denis Barbier ([EMAIL PROTECTED]):
I made a branch to test some changes in countrychooser:
svn+ssh://svn.debian.org/svn/d-i/people/barbier/countrychooser
or
svn://svn.debian.org/d
/d-i/people/barbier/countrychooser
or
svn://svn.debian.org/d-i/people/barbier/countrychooser
The main goal is to get rid of iso-codes for English country names,
and replace them by those found in ICU, which are much more neutral.
Translations have not been fuzzied (but I could not refrain myself
On Mon, May 03, 2004 at 01:02:24AM -0400, David Nusinow wrote:
On Mon, May 03, 2004 at 06:46:06AM +0200, Giuseppe Sacco wrote:
the Italian translation is about to be started, so it would be perfect
if you send an email to [EMAIL PROTECTED] when
you complete a chapter. Do you already have a
On Sat, Apr 24, 2004 at 11:33:59PM +0200, Frans Pop wrote:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Sunday 18 April 2004 23:41, Denis Barbier wrote:
On Sun, Apr 18, 2004 at 11:15:39PM +0200, Frans Pop wrote:
Also, I have seen the revision number of the en docs change without
tags 245624 + pending
thanks
On Sat, Apr 24, 2004 at 10:50:56AM +0200, Bastian Blank wrote:
Package: cdebconf-text-udeb
Version: 0.53
Severity: important
The default value in string templates is not shown:
| Prompt: '?' for help, default=6027648
Both messages
Prompt: '%c' for help,
reassign 243373 libnewt0.51
thanks
On Wed, Apr 21, 2004 at 04:34:02PM -0400, Joey Hess wrote:
Anton Zinoviev wrote:
On 19.IV.2004 at 20:40 (-0400) Joey Hess wrote:
Actually, the only way I can get it to work there is by
setting LANG=C.UTF-8, and belive me, that looks very funky.
On Thu, Apr 22, 2004 at 10:59:04AM +0300, Recai Oktas wrote:
[...]
These statistics were extracted from
http://people.debian.org/~seppy/d-i/translation-status.html
which contains many more useful informations for translators.
FYI, though I performed a debconf-updatepo here, I couldn't
On Wed, Apr 21, 2004 at 01:54:56AM +0200, Nikolai Prokoschenko wrote:
Hello!
I guess many of you fellow translators are having the same problem: after
having sumbitted your translation it gets reformatted by debconf2po-update
(internally through msgmerge) and the lines get wrapped. msgmerge
On Tue, Apr 20, 2004 at 10:09:55PM -0400, Joey Hess wrote:
[...]
It's excellent to see this, and partman-md go in. I suppose that for the
purposes of the string freeze, these packages do not exist. Can the
stats be updated to skip them for now?
Updated, partman-md and mdcfg are now skipped.
that Galician / Gallegan mailing
list
is Debian L10n Gallegan
[EMAIL PROTECTED],
[...]
Which gl.po file? Please send an URL.
The main gl.po file at
http://people.debian.org/~barbier/d-i/l10n/gl/gl.po .
You can ignore these files, they are only used to track down
inconsistencies between translated
On Wed, Apr 21, 2004 at 09:27:58PM +0300, Eddy Petrisor wrote:
Joey Hess wrote:
Denis Barbier wrote:
Updated, partman-md and mdcfg are now skipped.
Hmm, the number of translations at 100% is halved from yesterday. Did
another string change?
apparently console-data is to blame
On Thu, Apr 22, 2004 at 12:04:44AM +0300, Eddy Petrisor wrote:
Denis Barbier wrote:
Console-data project has currently 15 members, so you may send
your translation here and someone will commit it.
I guessed that not bothering others to ci my chnges is a lot more
productive...
/me has
On Wed, Apr 21, 2004 at 11:03:49PM +0200, Bartosz Fenski aka fEnIo wrote:
On Wed, Apr 21, 2004 at 11:54:39PM +0300, Eddy Petrisor wrote:
2 - Does everybody (Bob-user) know about type 3 / alternative layout ? I
guess one of them is better known than the other, but which one? I would
Hi there,
as you know we are in a string freeze for d-i beta4. Two new packages
have been added to SVN repository (mdcfg and partman/partman-md) but
their templates.pot are not considered because they won't be in beta4.
Another change is about console-data, its stats have been moved from
2nd
On Wed, Apr 21, 2004 at 11:11:18AM +0200, Nikolai Prokoschenko wrote:
On Wed, Apr 21, 2004 at 10:42:15AM +0200, cobaco (aka Bart Cornelis) wrote:
But this line would be split up while displaying it - couldn't the path
get splitted up then? At which points in cdebconf are the line breaks
On Tue, Apr 20, 2004 at 12:16:36PM +0200, Trorrr [Héctor Fernández] wrote:
Hi, i'm the translator for the Galician language. The
automatic-generated gl.po for the first stage of the
instalation says that Galician / Gallegan mailing list
is Debian L10n Gallegan [EMAIL PROTECTED],
[...]
Which
On Tue, Apr 20, 2004 at 04:31:28PM +0100, Alastair McKinstry wrote:
[...]
Within kbd-chooser, it appears the fr.po entry in kbd-chooser
has strange characters for sunkeymap. Could you please
edit this, and try the kbd-chooser again:
I am on holiday from tonight and will not have a chance to
On Tue, Apr 20, 2004 at 08:40:34PM +, Chuan-kai Lin wrote:
[...]
A more interesting question would be asking them if they consider the
country names listed in ISO 3166 also part of the standard. If they
respond that the country names are only used to make it clear to which
On Thu, Apr 15, 2004 at 09:40:54AM +0100, Alastair McKinstry wrote:
On Thursday 15 April 2004 02:54, Denis Barbier wrote:
As you chose el_GR.UTF-8 as the default locale, you have to find
a way to provide a working UTF-8 console. If jfbterm works for 2nd
stage, it could also be used when
On Sun, Apr 18, 2004 at 09:06:29PM +0200, Frans Pop wrote:
[...]
If you like, I can create a 'de' subdirectory containing the current English
documents (and add an 'install.de.xml' document in the build directory); you
can then replace these one doc at a time with German translations. You
On Sun, Apr 18, 2004 at 11:15:39PM +0200, Frans Pop wrote:
On Sunday 18 April 2004 22:20, Denis Barbier wrote:
Previous installer (a.k.a boot-floppies) had utilities to track down
outdated translations, which have been adapted to SVN.
$ cd debian-installer/installer/doc/manual
$ ./doc
On Sun, Apr 18, 2004 at 06:52:46PM -0400, Joey Hess wrote:
Is the cvs repository of the installation manual still being used for
anything at all, or can I turn it off and archive it at last?
IMO you can archive it and make this repository available online
so that translators can download it if
On Sun, Apr 18, 2004 at 09:54:59PM -0400, Joey Hess wrote:
[...]
Any code changes that are in subversion trunk but are not yet uploaded
to the debian archive need to be uploaded if they're known good, and if
they're not, may need to be moved to a branch so we can upload updated
translations.
On Fri, Apr 16, 2004 at 07:18:21AM +0200, Christian Perrier wrote:
Quoting Anton Zinoviev ([EMAIL PROTECTED]):
4. ISO 3166 is not politically independent standard. Moreover it has
*This* is a political statement..:-)
On this topic, I have started writing a formal mail to the ISO-3166
On Fri, Apr 16, 2004 at 03:11:30PM +0200, Christian Perrier wrote:
Quoting Denis Barbier ([EMAIL PROTECTED]):
In the meantime, are you going to replace galician by galleghan in
languagelist to follow ISO 639? This would be logical, and make more
Well, sounds logical to me, yes
On Thu, Apr 15, 2004 at 05:33:19PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote:
[...]
Well, yes it doesn't show the borders in tasksel. But when I use the
fonty to select the font and enable unicode with unicode_start then
it does show the graphical characters...
So, may be better change
Package: partman
Severity: normal
Progress bars are useful to let users know that installation
is not frozen, but there is no reason to mix progress bars
and normal questions.
This induces some display glitches with the text frontend which
cannot easily be fixed, and similar problems will
On Tue, Apr 13, 2004 at 05:37:51PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote:
Nikita V. Youshchenko wrote:
Maybe it is better to handle all cyrillic languages in termwrap in the
same way?
Or does not use termwrap at all for languages that have kbd or cyr
entries in languagechooser's prebaseconfig?
On Wed, Apr 14, 2004 at 10:39:29PM +, Chuan-kai Lin wrote:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] wrote:
As Martin wrote privately to me about this issue (I guess I could
quote him completely about this but I didn't receive his explicit
On Thu, Apr 15, 2004 at 12:29:23AM +0300, Konstantinos Margaritis wrote:
Hi,
I have successfully installed Debian totally localized in the Greek
language. I just selected 'greek' task and everything went smoothly.
There are some visual artifacts in the console, mainly because of
UTF-8
tags 243034 + pending
thanks
On Sat, Apr 10, 2004 at 04:54:26PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote:
Package: languagechooser
Version: svn
Severity: wishlist
Tags: patch l10n d-i
Attached patch adds console-cyrillic support for languagechooser
prebaseconfig (similar to console-tools).
On Sat, Apr 10, 2004 at 05:03:40PM -0400, Joey Hess wrote:
Package: cdebconf
Severity: normal
Tags: d-i
Without a continue button displayed any more, the back button looks out
of place on the left hand side of select and string input dialog boxes.
It made sense to put the back button on
On Mon, Apr 12, 2004 at 06:28:53PM -0400, Joey Hess wrote:
Denis Barbier wrote:
I had #220478 in mind, several bugreports claim that a Continue button
is misleading when a select list has a 'Finish' choice.
Mm, right. I don't know what to do about it then, perhaps only I will
find
On Fri, Apr 09, 2004 at 04:14:09PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote:
Nikita V. Youshchenko wrote:
Nikita V. Youshchenko wrote:
Isn't it better to support uk locale similar to ru locale - using
console-cyrillic ?
Why do this? console-tools and console-data are always available, and
On Thu, Apr 08, 2004 at 01:25:36AM -0400, Joey Hess wrote:
Package: choose-mirror
Severity: normal
Version: 0.040
Tags: d-i, l10n
If I build this package from source, the mirror/http/countries does not
get any localisations in its Choices field. The mirror/ftp/countries
template, with a
On Thu, Apr 08, 2004 at 01:07:57AM -0700, Matt Kraai wrote:
[...]
Well, we could make mirror updates manual, and add error checking. That
would unfortunalty mean we'd have to remmeber to do them though. Any
better ideas?
Would using the intltool-merge and po2debconf scripts from
tags 242787 + pending
thanks
On Thu, Apr 08, 2004 at 09:39:32PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote:
Package: base-config
Version: 2.17
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Attached patch adds support for KOI8-U to termwrap.
There is no need to use fbterm for koi8-u.
[...]
Committed, I
On Wed, Apr 07, 2004 at 08:57:46PM +0200, Frans Pop wrote:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Wednesday 07 April 2004 20:06, Fabian Fagerholm wrote:
I'm concentrating on users who have never installed an operating system
before.
If you're going to use complete newbies
1 - 100 of 539 matches
Mail list logo