Hi,
I think DDP documents are build from svn.debian.org (an alioth service)
these days. cvs.debian.org is not used any more.
http://svn.debian.org/wsvn/ddp/manuals/trunk/developers-reference/
(Unlike web contents where CVS is used and SVN is some kind of dummy)
On Thu, Jun 04, 2009 at
Hello,
On Sun, Aug 05, 2007 at 02:14:17AM +0200, Nicolas François wrote:
On Sat, Aug 04, 2007 at 08:43:58PM +0200, hert...@debian.org wrote:
retitle 257150 Paragraph about i18ned documentation is outdated
severity 257150 normal
thanks
Replying to an old bug and discussion.
The same,
tags 257150 - patch
thanks
Hi,
Since the patch for bug #257150 is apparently outdated itself, I'm
removing the patch tag. It would really be great if someone from the
i18n front would take some time to update the developers-reference on
that.
Lucas
--
To UNSUBSCRIBE, email to
On Sat, Aug 04, 2007 at 08:43:58PM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote:
retitle 257150 Paragraph about i18ned documentation is outdated
severity 257150 normal
thanks
Replying to an old bug and discussion.
On Sun, 18 Sep 2005, Frédéric Bothamy wrote:
* Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
retitle 257150 Paragraph about i18ned documentation is outdated
severity 257150 normal
thanks
Replying to an old bug and discussion.
On Sun, 18 Sep 2005, Frédéric Bothamy wrote:
* Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] [2005-09-18 13:15] :
Hello,
the french team has some people very capable of
* Raphael Hertzog ([EMAIL PROTECTED]) [070804 20:44]:
I think that the whole paragraph is outdated anyway. It doesn't make
much sense to update the link in those conditions.
Nowadays, po4a or poxml are preferred to handle translations of documents.
It looks like Nicolas François (in CC)
Hello,
the french team has some people very capable of all the details
regarding translation. Maybe you can ask them to update
6.6.2 Internationalized documentation
which would a) close my bug and b) help other translators. Do you
think this is possible for Etch?
Greetings
Helge
--
* Helge Kreutzmann ([EMAIL PROTECTED]) [050918 13:19]:
the french team has some people very capable of all the details
regarding translation. Maybe you can ask them to update
6.6.2 Internationalized documentation
which would a) close my bug and b) help other translators. Do you
think
* Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] [2005-09-18 13:15] :
Hello,
the french team has some people very capable of all the details
regarding translation. Maybe you can ask them to update
6.6.2 Internationalized documentation
which would a) close my bug and b) help other translators. Do you
On Sun, Sep 18, 2005 at 03:12:48PM +0200, Frédéric Bothamy wrote:
* Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED] [2005-09-18 13:15] :
Hello,
the french team has some people very capable of all the details
regarding translation. Maybe you can ask them to update
6.6.2 Internationalized
10 matches
Mail list logo