Package: hinfo
Severity: wishlist
Tags: patch l10n


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.13.2
Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hinfo 1.02-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-18 19:42-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3
msgid "never, now, weekly, monthly"
msgstr "aldrig, nu, veckovis, månadsvis"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5
msgid "When would you like hinfo to download new databases?"
msgstr "När vill du att hinfo ska ladda ner nya databaser?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5
msgid ""
"Whois and DNSBL servers change at irregular intervals.  Hinfo can "
"automatically download new whois and dnsbl databases from the authors web "
"site using hinfo-update if desired.  A new user \"hinfo\" will be created if "
"one of the periodic options is selected."
msgstr ""
"Whois och DNSBL-servrar ändras då och då.  Hinfo kan automatiskt ladda ner nya 
"
"whois och dnsbl-databaser från utvecklarnas webplatser med hinfo-update om så "
"önskas.  En ny användare \"hinfo\" kommer att skapas om en av de periodiska 
inställningarna "
"har valts."

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:13
msgid "quiet, nonverbose, verbose"
msgstr "tyst, normal, informativ"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:15
msgid "How verbose should the periodic update be?"
msgstr "Hur informativ ska den periodiska uppdateringen vara?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:15
msgid ""
"When enabled, the periodic download of the hinfo databases will email its "
"status.\n"
" Quiet: only report errors\n"
" Nonverbose: report updates\n"
" Verbose: report everything"
msgstr ""
"När den är aktiverad kommer periodiska nedladdningar av hinfo's databas "
"att skicka e-post med statusinformation.\n"
" Tyst: bara rapportera fel\n"
" Normal: rapportera uppdateringar\n"
" Informativ: rapportera allt"

Reply via email to