Package: phpmyadmin
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

 It is attached to this report.
# Galician translation of phpmyadmin's debconf templates
# This file is distributed under the same license as the phpmyadmin package.
# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpmyadmin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-10-11 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-24 15:22+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Which web server would you like to reconfigure automatically?"
msgstr "¿Que servidor web quere reconfigurar automaticamente?"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"phpMyAdmin supports any web server that PHP does, but this automatic "
"configuration process only supports Apache."
msgstr ""
"phpMyAdmin soporta os mesmos servidores web que PHP, pero este proceso "
"automático de configuración só soporta Apache."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?"
msgstr "¿Quere que se reinice ${webserver} agora?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to "
"be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing /etc/"
"init.d/${webserver} restart"
msgstr ""
"Lembre que para activar a nova configuración hai que reiniciar ${webserver}. "
"Tamén pode reiniciar ${webserver} a man executando /etc/init.d/${webserver} "
"restart"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "User name for web-based setup system:"
msgstr "Nome de usuario para o sistema de configuración en web:"

#. Type: string
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid ""
"phpMyAdmin comes with a setup script that can help you with creating "
"configuration. The script is located at http://localhost/phpmyadmin/scripts/";
"setup.php . For security reason it requires authorization."
msgstr ""
"phpMyAdmin inclúe un script de configuración que o pode axudar a crear a "
"configuración. O script reside en http://localhost/phpmyadmin/scripts/setup.";
"php . Por motivos de seguridade, o script precisa de autorización."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Leave empty if you want to use the default user name 'admin'."
msgstr ""
"Déixeo en branco se quere empregar o nome de usuario por defecto, \"admin\"."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Password for web-based setup system:"
msgstr "Contrasinal para o sistema de configuración en web:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"You can manage the usernames and passwords with `htpasswd' command. They are "
"stored in /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup file."
msgstr ""
"Pode xestionar os nomes de usuario e contrasinais coa orde \"htpasswd\". "
"Están armacenados no ficheiro /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Leave empty if you want to disable access to web-based setup."
msgstr "Déixeo en branco se quere desactivar o acceso á configuración en web."

Reply via email to