Package: ucf
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include attached translation fi.po to the package.

Regards,
Esko Arajärvi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ucf_3.003\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-09-19 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-30 18:42+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid "Modified configuration file"
msgstr "Muokattu asetustiedosto"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001
#: ../templates.master:4001
msgid "install the package maintainer's version"
msgstr "asenna paketin ylläpitäjän versio"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001
#: ../templates.master:4001
msgid "keep the local version currently installed"
msgstr "säilytä tällä hetkellä asennettu paikallinen versio"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001
#: ../templates.master:4001
msgid "show the differences between the versions"
msgstr "näytä versioiden väliset erot"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001
#: ../templates.master:4001
msgid "show a side-by-side difference between the versions"
msgstr "näytä versioiden väliset erot rinnakkain"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates.master:3001
msgid "show a 3-way difference between available versions"
msgstr "näytä versioiden välinen kolmisuuntainen erotus"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates.master:3001
msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)"
msgstr "tee kolmisuuntainen versioiden yhdistys (kokeellinen)"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:3001
#: ../templates.master:4001
msgid "start a new shell to examine the situation"
msgstr "käynnistä uusi kuori tilanteen tutkimiseksi"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:3002
#: ../templates.master:4002
msgid "What would you like to do about ${BASENAME}?"
msgstr "Miten käsitellään ${BASENAME}?"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:3002
#: ../templates.master:4002
msgid "A new version of configuration file ${FILE} is available, but the version installed currently has been locally modified."
msgstr "Asetustiedostosta ${FILE} on tarjolla uusi versio, mutta nykyistä versiota on muokattu paikallisesti."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates.master:5001
msgid "Line by line differences between versions"
msgstr "Versioiden väliset erot rivi riviltä"

Reply via email to