Package: cgiemail
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

In attachement there is updated Czech translation (cs.po) for cgiemail
package, please include it.

Regards,
Martin Sin
# Czech translation of cgiemail templates
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cgiemail 1.6-32.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-05-08 10:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-20 07:40+0200\n"
"Last-Translator: Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Directory where you want to put the cgiemail's mail templates:"
msgstr ""
"Adresář, do kterého chcete umístit šablony poštovního programu cgiemail:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"In old versions of cgiemail, templates that were used for creating e-mails "
"to be sent could be placed anywhere that would be served up by the web "
"server.  This behaviour is a security vulnerability: an attacker can read "
"files that he shouldn't be able to, such as scripts in cgi-bin, if they "
"contain certain pieces of text."
msgstr ""
"Ve starších verzích cgiemailu mohly být šablony, které se používaly pro "
"vytváření emailů, umístěny kdekoliv, odkud je mohl webový server nabízet. "
"Toto chování je bezpečnostní dírou, protože útočník tak může číst soubory, "
"které by číst neměl -- například skripty v adresáři cgi-bin, pokud by "
"obsahovaly citlivé informace. "

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you enter nothing (that is, erase the default directory, leaving this "
"empty), cgiemail will still work. This may be needed if you are, for "
"instance, hosting web services, and cannot move all of your clients cgiemail "
"templates to one directory.  Remember that this will LEAVE THE SECURITY HOLE "
"OPEN, and is only a choice for backwards compatibility."
msgstr ""
"Cgiemail bude fungovat i když nic nevložíte (to jest smažete výchozí adresář "
"a necháte místo prázdné). Toto může být potřeba v situaci, hostování "
"webových služeb, kdy nemůžete přesunout všechny vaše klientské šablony "
"cgiemailu do jednoho adresáře. Pamatujte, že tohle NECHÁ OTEVŘENOU "
"BEZPEČNOSTNÍ DÍRU a je pouze volbou zpětné kompatibility."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"To close the hole, enter a directory, which MUST be accessible by your web "
"server.  Template files that you want to use should go there. For further "
"instructions, please read the README.Debian and README files in /usr/share/"
"doc/cgiemail/."
msgstr ""
"Pro odstranění tohoto problému, zadejte adresář PŘÍSTUPNÝ z vašeho "
"webového serveru. Umístěte tam soubory šablon které chcete používat. Pro "
"další instrukce si prosím přečtěte README.Debian a soubory README v /usr/"
"share/doc/cgiemail/."

Reply via email to