Package: movabletype-opensource
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi,

in attachement there is Czech (cs.po) translation of
movabletype-opensource debconf messages. Please include
it with the package.

Thanks
-- 
Miroslav Kure
# Czech translation of movabletype-opensource debconf messages.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the movabletype-opensource 
package.
# Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: movabletype-opensource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-05-05 23:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-23 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Install Movable Type?"
msgstr "Instalovat Movable Type?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"When configuring a new database with this package (for example when "
"installing it for the first time) the Movabletype install starts off being "
"non-password-protected; that is, the first person to visit http://your.";
"server/cgi-bin/movabletype/mt.cgi will be able to set the admin password and "
"take control of your Movable Type installation."
msgstr ""
"Při konfiguraci nové databáze pro tento balík (například při úplně první "
"instalaci) nebude instalace Movable Type zabezpečená heslem. To znamená, že "
"kdo první navštíví http://vas.server/cgi-bin/movabletype/mt.cgi, ten bude "
"moci nastavit správcovské heslo a převzít kontrolu nad touto instalací "
"Movable Type."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You should take appropriate measures, such as remembering to configure the "
"admin account straight after the install is completed, or restricting access "
"to your web server."
msgstr ""
"Měli byste učinit příslušná opatření, jako např. nastavit správcovské heslo "
"okamžitě po dokončení instalace, případně omezit přístup k webovému serveru."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Insecure umask setting"
msgstr "Nebezpečné nastavení umask"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Due to an error preparing a previous version of the Movable Type package, a "
"typo was introduced into the default configuration file which caused a "
"dangerous umask to be set when publishing. This may have caused blog files "
"to be created world-writable."
msgstr ""
"Kvůli chybě při přípravě předchozí verze balíku Movable Type byl do "
"výchozího konfiguračního souboru zanesen překlep, který způsoboval, že "
"se při publikování nastavil nebezpečný umask. To mohlo způsobit, že "
"do souborů s blogy mohl zapisovat kdokoliv. "

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You should check and fix the permissions of such files, and ensure that the "
"typo fix (HTMLUask should be HTMLUmask) is applied to your configuration "
"file, /etc/opensource-movabletype/mt-config.cgi, once this package "
"installation has completed."
msgstr ""
"Po instalaci balíku byste měli zkontrolovat a opravit oprávnění k těmto "
"souborům a také byste se měli přesvědčit, že se v konfiguračním souboru "
"/etc/opensource-movabletype/mt-config.cgi vyskytuje správné HTMLUmask "
"(namísto chybného HTMLUask)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Continue with package upgrade which may need schema upgrades?"
msgstr "Pokračovat v aktualizaci balíku, což může vyžadovat nové schéma?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"You are about to upgrade the Movable Type package to a version which may "
"include a new database schema version. To ensure continued functionality of "
"Movable Type sites, you should log into any configured instances with an "
"administrator account immediately after this package upgrade has completed, "
"where you will be prompted to upgrade databases as required."
msgstr ""
"Chystáte se aktualizovat balík Movable Type na verzi, která může obsahovat "
"nové databázové schéma. Abyste zajistili funkčnost Movable Type i do "
"budoucna, měli byste se okamžitě po skončení aktualizace přihlásit do všech "
"nakonfigurovaných instancí pod správcovským účtem, kde budete vyzváni k "
"aktualizaci databází."

Reply via email to