Package: bind9 Severity: wishlist Tags: l10n patch -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Please include attached translation fi.po to the package. Regards, Esko Arajärvi -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkh5uC8ACgkQejjRZhTfFSxYowCfeTtOYZXfvtzRdTMtLu6l1E+t mocAn3OSoDhh1SW3ZXRlD7m1e0XYU0HK =HVAm -----END PGP SIGNATURE-----
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bind9\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2008-07-13 08:08-0000\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "User account for running the BIND9 daemon:" msgstr "Käyttäjätunnus, jolla BIND9-taustaohjelmaa ajetaan:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user account. To use a different account, please enter the appropriate username." msgstr "Oletuksena BIND9-taustaohjelmaa (named) ajetaan käyttäjätunnuksella ”bind”. Jos halutaan käyttää jotain muuta tunnusta, syötä se tähän." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Other startup options for named:" msgstr "Ohjelman named muut käynnistysvalitsimet:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please provide any additional options (other than username) that should be passed to the BIND9 daemon (named) on startup." msgstr "Anna mahdolliset muut valitsimet (muut kuin käyttäjätunnus), jotka BIND9-taustaohjelmalle (named) tulisi antaa käynnistyksessä." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Should resolv.conf settings be overridden?" msgstr "Tulisiko tiedoston resolv.conf asetukset jättää huomioitta?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this machine moves around." msgstr "Valitse tulisiko selvittäjä pakottaa käyttämään paikallista BIND9-taustaohjelmaa (named) sen sijaan mitä nykyinen yhteys suosittelee, kun konetta siirrellään eri paikkoihin."