Dear maintainer of uif and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the uif Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.
I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload for this package in order to fix this long-time pending localization bug as well as all other pending translations. The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two weeks, so I will proceed with the NMU. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: ca cs de eu fi fr gl pt ru sv vi Among these, the following translations are incomplete: ca If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the uif package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Wednesday, October 29, 2008. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU and send him/her all updates I receive. Otherwise the following will happen (or already has): Saturday, October 18, 2008 : send the first intent to NMU notice to the package maintainer. Thursday, October 23, 2008 : send this notice Wednesday, October 29, 2008 : (midnight) deadline for receiving translation updates Thursday, October 30, 2008 : build the package and upload it to DELAYED/2-day send the NMU patch to the BTS Saturday, November 01, 2008 : NMU uploaded to incoming Thanks for your efforts and time. -- --
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-05-11 08:24+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 msgid "don't touch, workstation" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "Firewall configuration method" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "" "The firewall can be initialized using debconf, or using information you " "manually put into /etc/uif/uif.conf." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Enter trusted hosts and/or networks:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "In workstation mode, you can specify some hosts or networks to be globally " "trusted. All incoming traffic coming from there will be allowed. Multiple " "entries have to be separate with spaces." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Example: 10.1.0.0/16 trust.mydomain.com 192.168.1.55" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Do you want your host to be reachable via ping?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Normally an Internet host should be reachable with pings. Choosing no here " "will disable pings which might be somewhat confusing when analyzing network " "problems." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "Do you want your host to react to traceroutes?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "Normally an Internet host should react to traceroutes. Choosing no here will " "disable this, which might be somewhat confusing when analyzing network " "problems." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:5001 msgid "Firewall for simple workstation setups" msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "Warning: This configuration provides a very simple firewall setup which is " "only able to trust certain hosts and configure global ping / traceroute " "behaviour." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../templates:5001 msgid "" "If you need a more specific setup, use /etc/uif/uif.conf as a template and " "choose \"don't touch\" next time." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "Error in list of trusted hosts" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "Please check the hosts / networks you entered. One or more entries are not " "correct, contain no resolvable hosts, valid IP-addresses, valid network " "definitions or masks." msgstr ""
signature.asc
Description: Digital signature