Package: webalizer Severity: wishlist Tags: patch l10n -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Please include attached updated translation file fi.po to the package. Regards, Esko Arajärvi -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkimcMUACgkQejjRZhTfFSzh1wCeIOXkSNE9AJgxpv62ztdrIE/l LCMAn1XVF9tmxYhVIZvQsw1y+wwtB8L+ =pelM -----END PGP SIGNATURE-----
# Finnish translation for webalizer (debconf). # Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc. # Matti Pöllä <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webalizer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-11-13 19:03-0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-16 09:10+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "Upgrading from a version < 2.01.6" msgstr "Päivitetään versiosta < 2.01.6" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "WARNING: If you're upgrading from a version < 2.01.6, see /usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz for details on upgrading your old data!!" msgstr "VAROITUS: Jos olet päivittämässä versiosta < 2.01.6, lue tiedostosta/usr/share/doc/webalizer/README.FIRST.gz yksityiskohtaiset ohjeet vanhan datan päivittämiseen." #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "Upgrading from a version < 2.01.10-30" msgstr "Päivitetään versiosta <2.01.10-30" #. Type: note #. Description #: ../templates:2001 msgid "WARNING: This release will move webalizer.conf file to /etc/webalizer directory. New features have been included, too. Please read README.FIRST.gz, README.gz and new examples/sample.conf.gz in /usr/share/doc/webalizer directory." msgstr "VAROITUS: Tämä päivitys siirtää tiedoston webalizer.conf hakemistoon /etc/webalizer. Lisäksi ohjelmaan on sisällytetty uusia ominaisuuksia. Katso lisätietoja tiedostoista README.FIRST.gz ja README.gz, sekä uusia esimerkkejä tiedostosta examples/sample.conf.gz hakemistossa /usr/share/doc/webalizer." #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "Directory to put the output in:" msgstr "Hakemisto, johon tuloste ohjataan:" #. Type: string #. Default #: ../templates:4001 msgid "Usage Statistics for" msgstr "Käyttötilastot kohteelle" #. Type: string #. Description #: ../templates:4002 msgid "Title of the reports webalizer will generate:" msgstr "webalizerin tuottamien raporttien otsikko:" #. Type: string #. Description #: ../templates:4002 msgid "(your system's hostname will be appended to it)" msgstr "(järjestelmän konenimi lisätään loppuun)" #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid "Webserver's rotated log filename:" msgstr "Verkkopalvelimen kierrätettävän lokitiedoston nimi:" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:6001 msgid "Enable DNSCache Option?" msgstr "Otetaanko DNSCache käyttöön?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:6001 msgid "Speed up name resolving with the DNSCache option enabled. See /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz for more information." msgstr "Nimipalvelua voidaan nopeuttaa ottamalla ominaisuus DNSCache käyttöön. Katso lisätietoja tiedostosta /usr/share/doc/webalizer/DNS.README.gz."