Package: phpbb2
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Please include attached translation fi.po to the package.

Regards,
Esko Arajärvi

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAki9fM0ACgkQejjRZhTfFSxBVACfe7zeXGoE2NGqwFFhTQ/KKYcp
5QEAoIGEi1on6knJ+X3dYtzz6134pW7f
=NeWX
-----END PGP SIGNATURE-----
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpbb2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Jeroen van Wolffelaar <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-31 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:1001
msgid "Overwrite your current configuration?"
msgstr "Kirjoitetaanko nykyisten asetusten päälle?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:1001
msgid "An existing configuration file for the database has been found as /etc/phpbb2/config.php"
msgstr "Tietokannalle on jo olemassa asetustiedosto /etc/phpbb2/config.php."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:1001
msgid "Select this if you want to redo this setup. No database will be destroyed, but any customization of /etc/phpbb2/config.php will be lost."
msgstr "Valitse tämä vaihtoehto, jos haluat tehdä asetukset uudelleen. Tietokannat eivät tuhoudu, mutta kaikki tiedoston /etc/phpbb2/config.php muokkaukset menetetään."

#. Type: select
#. Choices
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2001
msgid "Create, Populate, None"
msgstr "Luo, Täytä, Ei mitään"

#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid "Database creation"
msgstr "Tietokannan luonti:"

#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid "If you have not yet created a database and want to do so now, choose \"Create\"."
msgstr "Jos tietokantaa ei ole vielä luotu ja haluat luoda sen nyt, valitse ”Luo”."

#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid "If you have created a database that currently has no tables and want to create the tables now, choose \"Populate\"."
msgstr "Jos tietokanta on luotu, mutta ei sisällä tauluja, voit luoda ne nyt valitsemalla ”Täytä”."

#. Type: select
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:2002
msgid "If none of the above options applies to you, choose \"None\"."
msgstr "Jos kumpikaan ylläolevista vaihtoehdoista ei ole sopiva, valitse ”Ei mitään”."

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:3001
msgid "What is the hostname of your database server?"
msgstr "Tietokantapalvelimen verkkonimi:"

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:3001
msgid "If your database is local, accept the default of 'localhost'."
msgstr "Jos tietokanta on paikallinen, hyväksy oletusarvo ”localhost”."

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:3001
msgid "If your database is on a separate computer, then you will need to enter the resolvable domain name for that computer."
msgstr "Jos tietokanta on toisella koneella, syötä tähän kyseisen koneen verkkonimi."

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:4001
msgid "What name do you want for the database?"
msgstr "Tietokannan nimi:"

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:4001
msgid "All users, posts, etc., are stored in a single database. What would you like to name it?"
msgstr "Kaikki käyttäjät, viestit jne. tallennetaan yhteen tietokantaan. Valitse nimi tietokannalle."

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:5001
msgid "What database username do you want to use?"
msgstr "Tietokannan käyttäjätunnus:"

#. Type: string
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:5001
msgid "A database-user dedicated to running phpBB will be created, in the interest of security."
msgstr "Tietoturvasyistä  tietokantaan luodaan luodaan käyttäjätunnus, jota käyttää vain phpBB."

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:6001
msgid "What database password do you want to use?"
msgstr "Tietokantatunnuksen salasana:"

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:6001
msgid "Choose a password for the databaseuser."
msgstr "Valitse salasana tietokantatunnukselle."

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:6001
msgid "If you leave this empty, random password will be generated."
msgstr "Jos jätät kentän tyhjäksi, luodaan satunnainen salasana."

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:8001
msgid "What is the MySQL root password?"
msgstr "MySQL:n root-tunnuksen salasana:"

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:8001
msgid "In order to create the necessary user and database, the MySQL root password is needed."
msgstr "Käyttäjätunnuksen ja tietokannan luontiin tarvitaan MySQL:n root-tunnuksen salasana."

#. Type: password
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:8001
msgid "The password will be temporarily stored by debconf until the configuration phase of this installation.  If you do not trust debconf to securely manage this password, you will need to create the user and database yourself, and re-configure phpbb2-conf-mysql chosing \"Populate\"."
msgstr "Salasana tallennetaan tilapäisesti debconfin toimesta kunnes tämä asennuksen asetusvaihe päättyy. Jos et luota siihen, että debconf säilyttää salasanan turvallisesti, sinun täytyy luoda käyttäjätunnus ja tietokanta itse. Muokkaa tämän jälkeen phpbb2-conf-mysql:n asetuksia uudelleen ja valitse ”Täytä”."

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:9001
msgid "FAILURE: Database not created"
msgstr "VIRHE: Tietokantaa ei luotu"

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:9001
msgid "The configuration script failed to create the phpbb database. Please run dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql, to try with different options, or don't use phpbb2-conf-mysql at all."
msgstr "Asetuskomentosarja ei onnistunut phpbb-tietokannan luomisessa. Aja komento ”dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql” ja yritä eri vaihtoehtoja tai älä käytä phpbb2-conf-mysql:ää ollenkaan."

#. Type: note
#. Description
#. Type: note
#. Description
#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:9001
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:10001
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:11001
msgid "Error: ${error}"
msgstr "Virhe: ${error}"

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:10001
msgid "FAILURE: Database user not created"
msgstr "Virhe: Tietokantakäyttäjätunnusta ei luotu"

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:10001
msgid "The configuration script failed to create the phpbb database user. Please run dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql, to try with different options, or don't use phpbb2-conf-mysql at all."
msgstr "Asetuskomentosarja ei onnistunut phpbb-tietokannan käyttäjätunnuksen luomisessa. Aja komento ”dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql” ja yritä eri vaihtoehtoja tai älä käytä phpbb2-conf-mysql:ää ollenkaan."

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:11001
msgid "FAILURE: Tables not created"
msgstr "Virhe: Tauluja ei luotu"

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:11001
msgid "The configuration script failed to create the phpbb tables. Please run dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql, to try with different options, or don't use phpbb2-conf-mysql at all."
msgstr "Asetuskomentosarja ei onnistunut phpbb-taulujen luomisessa. Aja komento ”dpkg-reconfigure phpbb2-conf-mysql” ja yritä eri vaihtoehtoja tai älä käytä phpbb2-conf-mysql:ää ollenkaan."

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:14001
msgid "Database not purged"
msgstr "Tietokantaa ei siivottu"

#. Type: note
#. Description
#: ../phpbb2-conf-mysql.templates:14001
msgid "The purge script did not drop the database for phpbb2, nor the user created for it. You will need to do so yourself (but only if you want to lose all data and board configuration)."
msgstr "Siivouskomentosarja ei poistanut phpbb2:n tietokantaa eikä sitä varten luotua käyttäjätunnusta. Tämä täytyy tehdä käsin (mutta vain, jos kaikki tiedot ja viestipalstan asetukset halutaan poistaa)."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb2.templates:1001
msgid "Webserver(s) to configure:"
msgstr "Verkkopalvelin, jonka asetuksia muokataan:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb2.templates:1001
msgid "phpBB runs on any webserver with PHP4 support. However, only Apache variants are currently supported by this configuration script. Select the one(s) you want to configure."
msgstr "phpBB toimii kaikkien verkkopalvelimien kanssa, jotka tukevat PHP4:ää. Asetuskomentosarja tukee kuitenkin tällä hetkellä vain Apachen muunnelmia. Valitse palvelimet, joiden asetuksia muokataan."

Reply via email to