Dear maintainer of cacti-spine,

On Saturday, October 25, 2008 I sent you a notice announcing my intent to 
upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Friday, October 24, 2008.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: cacti-spine
Version: 0.8.7a-2.3
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 02 Nov 2008 08:03:57 +0100
Closes: 500020 503540 503980
Changes: 
 cacti-spine (0.8.7a-2.3) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Remove accidentally added debian/po/pt2.po file
   * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
     - Vietnamese. Closes: #500020
     - Czech. Closes: #503540
     - Italian. Closes: #503980

-- 


diff -Nru cacti-spine-0.8.7a.old/debian/changelog cacti-spine-0.8.7a/debian/changelog
--- cacti-spine-0.8.7a.old/debian/changelog	2008-10-21 10:21:36.406634786 +0200
+++ cacti-spine-0.8.7a/debian/changelog	2008-11-02 08:04:03.797493587 +0100
@@ -1,3 +1,14 @@
+cacti-spine (0.8.7a-2.3) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Remove accidentally added debian/po/pt2.po file
+  * Fix pending l10n issues. Debconf translations:
+    - Vietnamese. Closes: #500020
+    - Czech. Closes: #503540
+    - Italian. Closes: #503980
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Sun, 02 Nov 2008 08:03:57 +0100
+
 cacti-spine (0.8.7a-2.2) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -Nru cacti-spine-0.8.7a.old/debian/po/cs.po cacti-spine-0.8.7a/debian/po/cs.po
--- cacti-spine-0.8.7a.old/debian/po/cs.po	2008-10-21 10:21:36.394635336 +0200
+++ cacti-spine-0.8.7a/debian/po/cs.po	2008-10-27 08:06:17.174728000 +0100
@@ -13,10 +13,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: cacti-spine 0.8.7a-2.1\n"
+"Project-Id-Version: cacti-spine 0.8.7a-2.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-24 21:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-06 08:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-26 17:32+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Sin <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,13 +32,6 @@
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In order to use the cactid poller, cacti must be configured via its web "
-#| "based interface.  Even if you have previously configured cacti to use "
-#| "cactid via debconf, you must now perform this step via the web based "
-#| "control panel.  For instructions on how to do this, please read /usr/"
-#| "share/doc/cacti-cactid/README.Debian."
 msgid ""
 "In order to use the spine poller, cacti must be configured via its web based "
 "interface.  Even if you have previously configured cacti to use spine via "
diff -Nru cacti-spine-0.8.7a.old/debian/po/it.po cacti-spine-0.8.7a/debian/po/it.po
--- cacti-spine-0.8.7a.old/debian/po/it.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ cacti-spine-0.8.7a/debian/po/it.po	2008-10-30 18:08:44.764878000 +0100
@@ -0,0 +1,39 @@
+# ITALIAN TRANSLATION OF CACTI-SPINE'S.PO-DEBCONF FILE
+# Copyright (C) 2007 THE CACTI-SPINE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the cacti-spine package.
+#
+# Vincenzo Campanella <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: it\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-24 21:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-25 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Vincenzo Campanella <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Italian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "cacti must be configured to use spine!"
+msgstr "cacti deve essere configurato per poter utilizzare spine!"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"In order to use the spine poller, cacti must be configured via its web based "
+"interface.  Even if you have previously configured cacti to use spine via "
+"debconf, you must now perform this step via the web based control panel.  "
+"For instructions on how to do this, please read /usr/share/doc/cacti-spine/"
+"README.Debian."
+msgstr ""
+"Per poter utilizzare spine, cacti deve essere configurato tramite la sua "
+"interfaccia web. Anche se cacti è stato precedentemente configurato per "
+"usare spine tramite Debconf, è ora necessario effettuare questa "
+"configurazione tramite il pannello di controllo web. Per istruzioni in "
+"merito consultare «/usr/share/doc/cacti-spine/README.Debian»."
diff -Nru cacti-spine-0.8.7a.old/debian/po/pt2.po cacti-spine-0.8.7a/debian/po/pt2.po
--- cacti-spine-0.8.7a.old/debian/po/pt2.po	2008-10-21 10:21:36.394635336 +0200
+++ cacti-spine-0.8.7a/debian/po/pt2.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,40 +0,0 @@
-# Portuguese translation of cacti-spine's debconf messages.
-# Copyright (C) 2005 Luís Ferreira 
-# Copyright (C) 2008 Carlos Lisboa 
-# This file is distributed under the same license as the cacti-spine package.
-# Luís Ferreira <[EMAIL PROTECTED]>, 2005
-# Carlos Lisboa <[EMAIL PROTECTED]>, 2008
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: cacti-cactid 0.8.6f-1-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-24 21:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-14 21:36+0100\n"
-"Last-Translator: Carlos Lisboa <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:1001
-msgid "cacti must be configured to use spine!"
-msgstr "o cacti necessita ser configurado para usar o spine!"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../templates:1001
-msgid ""
-"In order to use the spine poller, cacti must be configured via its web based "
-"interface.  Even if you have previously configured cacti to use spine via "
-"debconf, you must now perform this step via the web based control panel.  "
-"For instructions on how to do this, please read /usr/share/doc/cacti-spine/"
-"README.Debian."
-msgstr ""
-"Para usar o poller do spine, o cacti tem que ser configurado através da seu "
-"interface web.  Mesmo que já tenha configurado o cacti para usar o spine "
-"através do debconf, deverá efectuar este passo através do centro de controlo "
-"da interface web.  Para instruções sobre como efectuar este passo leia /usr/"
-"share/doc/cacti-spine/README.Debian."
diff -Nru cacti-spine-0.8.7a.old/debian/po/vi.po cacti-spine-0.8.7a/debian/po/vi.po
--- cacti-spine-0.8.7a.old/debian/po/vi.po	2008-10-21 10:21:36.394635336 +0200
+++ cacti-spine-0.8.7a/debian/po/vi.po	2008-10-24 19:59:55.301185000 +0200
@@ -1,39 +1,30 @@
-# Vietnamese translation for cacti-cactid.
-# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>, 2005.
+# Vietnamese translation for Cacti Spine
+# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>, 2005-2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: cacti-cactid 0.8.6d-7\n"
+"Project-Id-Version: cacti-spine 0.8.7a-2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-24 21:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-12 21:07+0930\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-24 21:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-24 21:14+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "cacti must be configured to use cactid!"
 msgid "cacti must be configured to use spine!"
-msgstr ""
-"• Để có thể sử dụng trình cactid, cần phải cấu hình trình cacti trước hết. •"
+msgstr "cacti phải được cấu hình để sử dụng spine !"
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In order to use the cactid poller, cacti must be configured via its web "
-#| "based interface.  Even if you have previously configured cacti to use "
-#| "cactid via debconf, you must now perform this step via the web based "
-#| "control panel.  For instructions on how to do this, please read /usr/"
-#| "share/doc/cacti-cactid/README.Debian."
 msgid ""
 "In order to use the spine poller, cacti must be configured via its web based "
 "interface.  Even if you have previously configured cacti to use spine via "
@@ -41,9 +32,8 @@
 "For instructions on how to do this, please read /usr/share/doc/cacti-spine/"
 "README.Debian."
 msgstr ""
-"Để sử dụng trình thăm dò cactid, cần phải cấu hình trình cacti thông qua "
-"giao diện đựa vào Mạng của nó. Thậm chí nếu bạn đã cấu hình trình cacti để "
-"sử dụng cactid thông qua debconf vào một lúc trước, vào lúc này bạn cần phải "
-"theo một số bước mới thông qua bảng điều khiển đựa vào Mạng. Để tìm những "
-"hướng dẫn về thủ tục này, hãy đọc tập tin «/usr/share/doc/cacti-cactid/"
-"README.Debian»."
+"Để sử dụng tiến trình thăm dò spine, cacti phải được cấu hình thông qua giao "
+"diện dựa vào Web thuộc nó. Thậm chí nếu bạn đã cấu hình cacti để sử dụng "
+"spine thông qua debconf, bây giờ cũng phải làm bước này trên bảng điều khiển "
+"dựa vào Web. Để tìm hướng dẫn về làm việc này như thế nào, xem tài liệu Đọc "
+"Đi « /usr/share/doc/cacti-spine/README.Debian »."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to