Package: postgrey Version: 1.32-4 Tags: l10n, patch Severity: wishlist Updated Portuguese translation for postgrey's debconf messages. Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt> Feel free to use it.
For translation updates please contact 'Last Translator' or the Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>. -- Best regards, Miguel Figueiredo "Traduz" - Portuguese Translation Team http://www.DebianPT.org
# translation of postgrey debconf to Portuguese # Copyright (C) 2009 The postgrey's copyright holder # This file is distributed under the same license as the postgrey package. # # Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: postgrey 1.32-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: postg...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-24 07:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-04 09:21+0100\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: note #. Description #: ../postgrey.templates:2001 msgid "Default TCP port change" msgstr "O porto TCP predefinido mudou" #. Type: note #. Description #: ../postgrey.templates:2001 msgid "" "Postgrey is now listening on port 10023 (rather than 60000), which brings " "its behavior closer to the default upstream settings." msgstr "" "O postgrey agora escuta no porto 10023 (em vez do 60000), o que trás o seu " "comportamento para mais junto das predefinições originais." #. Type: note #. Description #: ../postgrey.templates:2001 msgid "" "You will need to adjust its configuration (usually in /etc/postfix/main.cf) " "accordingly." msgstr "" "Você vai precisar de ajustar a sua configuração (normalmente em " "/etc/postfix/main.cf) de acordo com a nova definição."