Package: muttprint Version: 0.72d-10 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation is attached. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.26-1-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: muttprint 0.72d-10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: muttpr...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-25 22:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-09 21:31+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "Pictures moved!" msgstr "Изображения перемещены!" #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The pictures formerly contained in the muttprint package have now split out " "to the 'ospics' package to allow them be installed without installing " "muttprint and the dependencies (tetex-*) or to having installed a smaller " "package for those who do not want the images." msgstr "" "Изображения из пакета muttprint выделены в отдельный пакет " "ospics для того, чтобы их можно было использовать без установки пакета " "muttprint и зависимостей (tetex-*), или чтобы установить этот пакет " "меньшего размера тем, кому не нужны изображения." #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Furthermore, the location of the pictures have changed. They now \"live\" " "in /usr/share/ospics instead of /usr/share/muttprint" msgstr "" "Кроме того, изменилось место хранения изображений. Теперь " "они устанавливаются в каталог /usr/share/ospics, а не в /usr/share/muttprint." #. Type: note #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "So, If you want to use your pictures you have used yet you have to do the " "following steps:\n" " a) install ospics ;)\n" " b) change the path to the files in your configuration" msgstr "" "Поэтому, если вы хотите продолжать использовать эти изображения, " "нужно выполнить следующее:\n" " a) установить пакет ospics ;)\n" " b) изменить путь к файлам в настройках"