Package: ocsinventory-agent
Version: 2:1.1.1-2.2
Severity: normal
Tags: patch pending

Dear maintainer,

I've prepared and uploaded and NMU for ocsinventory-agent (versioned as 
2:1.1.1-2.3). The diff
is attached to this message.

This fixes a broken encoding for a debconf translation. Details at
https://lists.debian.org/debian-devel/2011/01/msg00288.html.

Regards.
diff -u ocsinventory-agent-1.1.1/debian/changelog ocsinventory-agent-1.1.1/debian/changelog
--- ocsinventory-agent-1.1.1/debian/changelog
+++ ocsinventory-agent-1.1.1/debian/changelog
@@ -1,3 +1,10 @@
+ocsinventory-agent (2:1.1.1-2.3) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix encoding of Danish debconf translation.
+
+ -- Christian Perrier <bubu...@debian.org>  Tue, 11 Jan 2011 22:07:19 +0100
+
 ocsinventory-agent (2:1.1.1-2.2) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -u ocsinventory-agent-1.1.1/debian/po/da.po ocsinventory-agent-1.1.1/debian/po/da.po
--- ocsinventory-agent-1.1.1/debian/po/da.po
+++ ocsinventory-agent-1.1.1/debian/po/da.po
@@ -11,6 +11,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-05-10 17:30+01:00\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-dan...@lists.debian.org> \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -37,31 +38,31 @@
 #. Description
 #: ../ocsinventory-agent.templates:2002
 msgid "Choose the 'local' method if you do not have a network connection."
-msgstr "V??lg metoden lokal hvis du ikke har en netv??rksforbindelse."
+msgstr "Vælg metoden lokal hvis du ikke har en netværksforbindelse."
 
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../ocsinventory-agent.templates:2002
 msgid "Choose the 'http' method if an OCS Inventory server is set up."
-msgstr "V??lg metoden http hvis en OCS-lagerserver er sat op."
+msgstr "Vælg metoden http hvis en OCS-lagerserver er sat op."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../ocsinventory-agent.templates:3001
 msgid "OCS Inventory server host name:"
-msgstr "Serverv??rtsnavn for OCS-lager:"
+msgstr "Serverværtsnavn for OCS-lager:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../ocsinventory-agent.templates:3001
 msgid "Please enter the host name of the OCS inventory server."
-msgstr "Indtast venligst v??rtsnavnet p?? OCS-lagerserveren."
+msgstr "Indtast venligst værtsnavnet på OCS-lagerserveren."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../ocsinventory-agent.templates:4001
 msgid "Tag for the generated inventory:"
-msgstr "M??rke for det oprettede lager:"
+msgstr "Mærke for det oprettede lager:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -70,8 +71,8 @@
 "Each inventory can have an associated tag. Please enter the tag you would "
 "like for the new inventory."
 msgstr ""
-"Hvert lager kan have et associeret m??rke. Indtast venligst det m??rke du ??"
-"nsker for dette nye lager."
+"Hvert lager kan have et associeret mærke. Indtast venligst det mærke du "
+"ønsker for dette nye lager."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -82,3 +83,3 @@
 msgstr ""
-"Dette felt kan efterlades uudfyldt for at forts??tte uden et nyt m??rke for "
+"Dette felt kan efterlades uudfyldt for at fortsætte uden et nyt mærke for "
 "lageret."

Reply via email to