Hello,

A late (but helpful) review of the translation on debian-l10n-dutch
resulted in a few modifications to the Dutch translation. Attached is
an updated version.

My apologies for any inconvenience. 

Regards,
-- 
Jeroen Schot
# Dutch translation of xsp debconf templates.
# Copyright (C) 2008-2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xsp package.
# Bart Cornelis <cob...@skolelinux.no>, 2008.
# Paul Gevers <p...@climbing.nl>, 2009.
# Jeroen Schot <sc...@a-eskwadraat.nl>, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xsp 2.10-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: x...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-21 07:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 11:46+0100\n"
"Last-Translator: Jeroen Schot <sc...@a-eskwadraat.nl>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:1001
msgid "Let mono-apache-server4 restart Apache?"
msgstr "Wilt u mono-apache-server4 Apache laten herstarten?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:1001
msgid ""
"The Debian version of mono-apache-server4 includes a mono-server4-update "
"script that creates a configuration file for Apache to start the ASP.NET "
"applications, and mono-server4-update can restart Apache if there's a new "
"configuration file (/etc/mono-server4/mono-server-hosts.conf). If this is "
"true, then Apache will be restarted when there is a new mono-server4-hosts."
"conf file."
msgstr ""
"De Debian-versie van mono-apache-server4 bevat het script mono-server4-"
"update. Dit script maakt een configuratiebestand aan voor Apache dat de ASP."
"NET-applicaties start, en kan Apache herstarten als er een nieuw "
"configuratiebestand is (/etc/mono-server/mono-server-hosts.conf). Als dit "
"waar is wordt Apache herstart wanneer er een nieuw bestand mono-server4-"
"hosts.conf aanwezig is."

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:2001 ../mono-apache-server2.templates:2001
#: ../mono-xsp4.templates:4001 ../mono-xsp2.templates:4001
msgid "ASP.NET 1.0 support removed"
msgstr "Ondersteuning voor ASP.NET 1.0 verwijderd"

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-apache-server4.templates:2001 ../mono-apache-server2.templates:2001
msgid ""
"You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-server1. "
"Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and above, and "
"you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must reconfigure XSP "
"to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, assuming your "
"application is compatible. Please see mono-server2-admin(8) or mono-server4-"
"admin(8) to see how to regenerate a configuration for use with 2.0 or 4.0 "
"profiles."
msgstr ""
"Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-"
"server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en "
"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP "
"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, "
"aangenomen wordt dat uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's "
"mono-server2-admin(8) en mono-server4-admin(8) kunt u vinden hoe u een "
"configuratie voor de 2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server2.templates:1001
msgid "Let mono-apache-server2 restart Apache?"
msgstr "Wilt u mono-apache-server2 Apache laten herstarten?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-apache-server2.templates:1001
msgid ""
"The Debian version of mono-apache-server2 includes a mono-server2-update "
"script that creates a configuration file for Apache to start the ASP.NET "
"applications, and mono-server2-update can restart Apache if there's a new "
"configuration file (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). If this is "
"true, then Apache will be restarted when there is a new mono-server2-hosts."
"conf file."
msgstr ""
"De Debian-versie van mono-apache-server2 bevat het script mono-server2-"
"update. Dit script maakt een configuratiebestand aan voor Apache dat de ASP."
"NET-applicaties start, en kan Apache herstarten als er een nieuw "
"configuratiebestand is (/etc/mono-server2/mono-server2-hosts.conf). Als dit "
"waar is wordt Apache herstart wanneer er een nieuw bestand mono-server2-"
"hosts.conf aanwezig is."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:1001 ../mono-xsp2.templates:1001
msgid "Start on boot?"
msgstr "Starten bij de systeemstart?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:1001
msgid ""
"If this is true, then XSP4 will automatically start when the computer is "
"turned on."
msgstr ""
"Als dit waar is wordt XSP4 automatisch opgestart telkens wanneer de computer "
"opstart."

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:2001 ../mono-xsp2.templates:2001
msgid "Bind to address:"
msgstr "Bind aan adres:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:2001
msgid ""
"To function properly, XSP4 needs to be bound to an IP address. The default "
"(\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a specific port can "
"be selected. To use XSP4 only locally, use \"127.0.0.1\" for the address."
msgstr ""
"Om juist te werken wordt XSP4 aan een IP-adres gebonden. De standaardwaarde "
"(\"0.0.0.0\") bindt aan alle adressen op de server, maar een specifieke "
"poort kan geselecteerd worden. Als u XSP4 enkel lokaal wilt gebruiken, kiest "
"u \"127.0.0.1\" voor het adres."

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001
msgid "Bind to port:"
msgstr "Bind aan poort:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:3001 ../mono-xsp2.templates:3001
msgid ""
"XSP is bound to a specific port on the server. Common values are 80, 8080, "
"or 8081."
msgstr ""
"XSP wordt aan een specifieke poort op de server gebonden. Veelgebruikte "
"waardes zijn 80, 8080, en 8081."

#. Type: note
#. Description
#: ../mono-xsp4.templates:4001 ../mono-xsp2.templates:4001
msgid ""
"You appear to have some ASP.NET 1.0 sites configured in /etc/mono-server1. "
"Support for the 1.0 profile has been removed from Mono 2.8 and above, and "
"you are no longer able to serve ASP.NET 1.0 sites. You must reconfigure XSP "
"to serve these sites using either 2.0 or 4.0 profiles, assuming your "
"application is compatible. Please see mono-xsp2-admin(8) or mono-xsp4-admin"
"(8) to see how to regenerate a configuration for use with 2.0 or 4.0 "
"profiles."
msgstr ""
"Zo te zien heeft u een aantal ASP.NET 1.0-sites ingesteld in /etc/mono-"
"server1. Ondersteuning voor het 1.0-profiel is verwijderd uit Mono 2.8 en "
"hoger, waardoor u niet langer ASP.NET 1.0-sites kan aanbieden. U dient XSP "
"opnieuw in te stellen zodat deze sites een 2.0- of 4.0-profiel gebruiken, "
"aangenomen wordt dat uw toepassing hiermee compatibel is. In de man-pagina's "
"mono-xsp2-admin(8) en mono-xsp4-admin(8) kunt u vinden hoe u een "
"configuratie voor de 2.0- en 4.0-profielen kunt aanmaken."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mono-xsp2.templates:1001
msgid ""
"If this is true, then XSP2 will automatically start when the computer is "
"turned on."
msgstr ""
"Als dit waar is zal XSP2 automatisch starten telkens wanneer de computer "
"opstart."

#. Type: string
#. Description
#: ../mono-xsp2.templates:2001
msgid ""
"To function properly, XSP2 needs to be bound to an IP address. The default "
"(\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a specific port can "
"be selected. To use XSP2 only locally, use \"127.0.0.1\" for the address."
msgstr ""
"Om correct te werken dient XSP2 te worden gebonden aan een IP-adres. De "
"standaardwaarde (\"0.0.0.0\") bindt aan alle adressen op de server, maar een "
"specifieke poort kan geselecteerd worden. Als u XSPs enkel lokaal wilt "
"gebruiken, kiest u \"127.0.0.1\" voor het adres."

Reply via email to