Source: samba4 Version: 4.0.0~alpha17.dfsg2-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached updated debconf translation to Indonesian. ~/Documents/Debian-ID/debconf/samba4 $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 9 translated messages. Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPPCnvAAoJELmHbrCQs2xb8Z4P/R2hsKpJeg2bt3i2qt75FGCc bng50vuGmn2ZDzl8BBnZmBuI8R2bdu7oPEREJ2N2czxpYDxk4ofDRIULZRWDwv8P VIzmsB88L23QpV9kywV0j90x2G7jffGTv9PY0uhus0zZ+GLBWsFbdaMOMMfG3Hqs sl+Bdp0bCzDV05fpv3JXqxB4x8CAtbAtt6G7cKwpiBp8qruQj20+JjUiLRKRPUmJ NZbDc5RdW83QEAaJTKgrvX0ar+MxeZxJpOEV9BL9XpZmVhvDA0OdQl8XaG/qpf8M aiq22fzUCCwu9QM2mhIkTuF9bNVPnuCy0l77gMzCBU/7EWOnLn2f41IzSYq3xAeY w+cCPEFwdBYM52jtolqSjiEBaGvckhMC8IUBcZLavoHOF2SVH8CIJy520XP6n83I FAW4npmz0A6BS3ohxjAbRGy77j4CWfHdytt6woSrrtKV+RmqNGEt0Cur/Ks3FvQw OnLJJ2L3uNmAAdRCE5jqMyUDg7Rc0Hlhig8JDTAev7K/jisLwNF342TkQFTAv/f3 lF0w5vTMtOyW7OVTLLo+5dxnHTbbc112B8gGt+C6uX8rLbTjENa1x9XDFPiD6MM6 si4K/lAzDU2Xwe/ti3Vyd48hCkOix3ENbW6JTJsZ2wcXtZX0PzM7JWPigkdoUJW0 tNyZkBCIJsHMbgqiJ8gA =NEvB -----END PGP SIGNATURE-----
# translation of samba_po-id.po to Bahasa Indonesia # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Arief S Fitrianto <ar...@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2008. # Mahyuddin Susanto <udi...@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: samba_4.0.0~alpha17.dfsg2-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sam...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-01 22:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 04:48+0700\n" "Last-Translator: Mahyuddin Susanto <udi...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian Indonesia Translator <debian-l10n-indones...@lists.debian.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplural=1, plural>1\n" #. Type: boolean #. Description #: ../samba4.templates:1001 msgid "Upgrade from Samba 3?" msgstr "Upgrade dari Samba 3?" #. Type: boolean #. Description #: ../samba4.templates:1001 msgid "" "It is possible to migrate the existing configuration files from Samba 3 to " "Samba 4. This is likely to fail for complex setups, but should provide a " "good starting point for most existing installations." msgstr "" "Sangat memungkinkan untuk migrasi dari berkas pengaturan lama dari Samba 3 " "ke Samba4. Hal ini mungkin gagal untuk instalasi kompleks, tetapi " "memberikan titik awal yang baik untuk kebanyakan instalasi yang ada." #. Type: select #. Description #: ../samba4.templates:2001 msgid "Server role" msgstr "Aturan server" #. Type: select #. Description #: ../samba4.templates:2001 msgid "" "Domain controllers manage NT4-style or Active Directory domains and provide " "services such as identity management and domain logons. Each domain needs to " "have a at least one domain controller." msgstr "" "Pengelola kontroller domain gaya-NT4 atau Active Domain dan penyedia layanan " "seperti pengelola identitas dan login domain. Setiap domain harus memiliki " "setidaknya satu kontroller domain" #. Type: select #. Description #: ../samba4.templates:2001 msgid "" "Member servers can be part of a NT4-style or Active Directory domain but do " "not provide any domain services. Workstations and file or print servers are " "usually regular domain members." msgstr "" "Anggota server dapat menjadi bagian dari gaya-NT4 atau domain Active " "Directory tapi tidak menyediakan layanan domain apapun. Workstation dan " "berkas atau server pencetak biasanya aggota domain biasa." #. Type: select #. Description #: ../samba4.templates:2001 msgid "" "A standalone server can not be used in a domain and only supports file " "sharing and Windows for Workgroups-style logins." msgstr "" "Server standalone tidak dapat digunakan di domain dan hanya mendukung " "sharing berkas dan login Windows untuk gaya-Workgroups." #. Type: string #. Description #: ../samba4.templates:3001 msgid "Realm name:" msgstr "Nama Realm:" #. Type: string #. Description #: ../samba4.templates:3001 msgid "" "Please specify the Kerberos realm for the domain that this domain controller " "controls." msgstr "" "Silakan tentukan realm Kerberos untuk domain yang dikendalikan oleh " "kontroller domain ini." #. Type: string #. Description #: ../samba4.templates:3001 msgid "Usually this is the a capitalized version of your DNS hostname." msgstr "Biasanya ini adalah versi huruf besar dari nama DNS host anda." #~ msgid "Set up Samba 4 as a PDC?" #~ msgstr "Set up Samba 4 sebagai PDC?" #~| msgid "" #~| "If you do not choose this option, you will have to handle any " #~| "configuration changes yourself, and will not be able to take advantage " #~| "of periodic configuration enhancements." #~ msgid "" #~ "If you do not choose this option, Samba will be left unconfigured, and " #~ "you will have to configure it yourself." #~ msgstr "" #~ "Jika Anda tidak mengambil pilihan ini, Samba tidak akan diatur dan anda " #~ "harus mengatur itu sendiri" #~ msgid "" #~ "Even when using this option, you will need to set up DNS such that it " #~ "serves the data from the zone file in that directory before you can use " #~ "the Active Directory domain." #~ msgstr "" #~ "Bahkan ketika menggunakan opsi ini, anda harus mengatur DNS sedemikian " #~ "rupa sehingga melayani data dari berkas zona dalam direktori tersebut " #~ "sebelum Anda dapat menggunakan domain Active Directory."