Dear Beatrice,
beatrice wrote:
> On Monday 02 July 2012, at 11:33 +0200, Axel Beckert wrote:
> > There is an additional space between the double quote and the command.
> >
> > Is that wanted in the Italian translation? If not, I can remove it.
>
> No, it is not wanted. It's my mistake. I'd be gr
On Monday 02 July 2012, at 11:33 +0200, Axel Beckert wrote:
Dear Axel,
> There is an additional space between the double quote and the command.
>
> Is that wanted in the Italian translation? If not, I can remove it.
No, it is not wanted. It's my mistake. I'd be grateful if you can take
care of
Dear Beatrice,
I noticed one thing in your translation which could be a typo, but
also something specific to Italian. Would be nice if you can have a
look and check if that was intented:
Beatrice Torracca wrote:
> "essere chiamata usando \" /tmp/screen-4.0.3 -rd\"."
^
tag 679747 + pending
kthxbye
Hi Beatrice,
Beatrice Torracca wrote:
> Please find attached the Italian translation of screen debconf messages
> proofread by the Italian localization team.
Thanks!
> I know I am late for this round of l10n uploads, and I apologize,
No problem! Due to the freeze a
Package: screen
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Hi.
Please find attached the Italian translation of screen debconf messages
proofread by the Italian localization team.
I know I am late for this round of l10n uploads, and I apologize, please
include it in the next one.
Thanks,
Beatrice
# Ital
5 matches
Mail list logo