Package: cyphesis-cpp
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Attached is an updated Swedish translation for the cyphesis-cpp package.

Regards,
Anders Jonsson
# Swedish translation for cyphesis-cpp.
# Copyright (C) 2005, 2014 the cyphesis-cpp copyright holder
# This file is distributed under the same license as the cyphesis-cpp package.
# Daniel Nylander <p...@danielnylander.se>, 2005.
# Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cyphesis-cpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cyphesis-...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 01:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-06 00:33+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp...@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
msgid "Configuration note"
msgstr "Konfigurationsnotering"

#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
msgid ""
"In order to use cyphesis-cpp you must have access to a postgresql server. "
"The server does not have to be installed on the same host as cyphesis-cpp "
"but it has to be reachable over a network and you have to have access to it."
msgstr ""
"För att använda cyphesis-cpp måste du ha tillgång till en PostgreSQL-server. "
"Servern måste inte vara installerad på samma värd som cyphesis-cpp men den "
"måste vara nåbar över ett nätverk och du måste ha tillgång till den."

#. Type: note
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:1001
msgid ""
"For further configuration information please read /usr/share/doc/cyphesis-"
"cpp/README.Debian."
msgstr ""
"För mer information om konfigurationen, vänligen läs /usr/share/doc/cyphesis-"
"cpp/README.Debian."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:2001
msgid "Use a local postgresql server?"
msgstr "Använda en lokal PostgreSQL-server?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:2001
msgid ""
"Cyphesis-cpp can use a local postgresql server over unix sockets instead "
"over a network. The database server doesn't need to listen to the network "
"then. This is recommended for local usage as it's thought to be more secure."
msgstr ""
"Cyphesis-cpp kan använda en lokal PostgreSQL-server för Unix-sockets "
"istället för över ett nätverk. Databasservern behöver då inte lyssna på "
"nätverket. Det är rekommenderat för lokal användning eftersom det är tänkt "
"att vara säkrare."

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:3001
msgid "Database server:"
msgstr "Databasserver:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:3001
#| msgid ""
#| "On which host is the postgresql database server located, which will be "
#| "used by cyphesis-cpp to store its internal data?"
msgid ""
"The host on which the postgresql database server is located. This will be "
"used by cyphesis-cpp to store its internal data."
msgstr ""
"Värden på vilken PostgreSQL-databasen är placerad. Denna kommer att användas "
"av cyphesis-cpp för att lagra dess interna data."

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:4001
msgid "Database name:"
msgstr "Databasnamn:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:4001
#| msgid ""
#| "What is the database name cyphesis-cpp should use on the database server?"
msgid "The database name cyphesis-cpp should use on the database server."
msgstr "Databasnamnet som cyphesis-cpp ska använda på databasservern."

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:5001
msgid "Database user:"
msgstr "Databasanvändare:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:5001
msgid "Please type in the username for the database server"
msgstr "Ange användarnamnet för databasservern"

#. Type: password
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:6001
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"

#. Type: password
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:6001
msgid "Please type in the password to use to access the database server"
msgstr "Ange lösenordet att användas för tillgång till databasservern"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:7001
msgid "Register with the WorldForge metaserver?"
msgstr "Registrera mot metaservern för WorldForge?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:7001
msgid ""
"Cyphesis-cpp can use the metaserver of the WorldForge project to announce "
"itself to the world. Players will detect your server automatically when "
"starting their client."
msgstr ""
"Cyphesis-cpp kan använda metaservern för WorldForge-projektet för att "
"informera om sig själv för världen. Spelare kommer att hitta din server "
"automatiskt när de startar sin klient."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:8001
msgid "Automatically start the Cyphesis server on boot?"
msgstr "Starta Cyphesis-servern automatiskt vid uppstart?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cyphesis-cpp.templates:8001
msgid ""
"Cyphesis-cpp can start automatically when your computer boots. However, "
"unless you're running a dedicated server, this is probably not the behavior "
"you are looking for. By default, you will need to manually start Cyphesis-"
"cpp from the command line so that it does not run when it is not needed."
msgstr ""
"Cyphesis-cpp kan starta automatiskt vid uppstart av din dator. Detta är dock "
"troligen inte det önskade beteendet om du inte kör en dedikerad server. "
"Standardbeteendet är att du måste starta Cyphesis-cpp från kommandoraden så "
"att det inte körs förutom då det behövs."

#~ msgid "Use a metaserver?"
#~ msgstr "Använda en metaserver?"

Reply via email to