Package: cyphesis-cpp Severity: wishlist Tags: l10n, patch Attached is an updated Swedish translation for the cyphesis-cpp package.
Regards, Anders Jonsson
# Swedish translation for cyphesis-cpp. # Copyright (C) 2005, 2014 the cyphesis-cpp copyright holder # This file is distributed under the same license as the cyphesis-cpp package. # Daniel Nylander <p...@danielnylander.se>, 2005. # Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cyphesis-cpp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cyphesis-...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-30 01:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-06 00:33+0100\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp...@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.4\n" #. Type: note #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:1001 msgid "Configuration note" msgstr "Konfigurationsnotering" #. Type: note #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:1001 msgid "" "In order to use cyphesis-cpp you must have access to a postgresql server. " "The server does not have to be installed on the same host as cyphesis-cpp " "but it has to be reachable over a network and you have to have access to it." msgstr "" "För att använda cyphesis-cpp måste du ha tillgång till en PostgreSQL-server. " "Servern måste inte vara installerad på samma värd som cyphesis-cpp men den " "måste vara nåbar över ett nätverk och du måste ha tillgång till den." #. Type: note #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:1001 msgid "" "For further configuration information please read /usr/share/doc/cyphesis-" "cpp/README.Debian." msgstr "" "För mer information om konfigurationen, vänligen läs /usr/share/doc/cyphesis-" "cpp/README.Debian." #. Type: boolean #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:2001 msgid "Use a local postgresql server?" msgstr "Använda en lokal PostgreSQL-server?" #. Type: boolean #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:2001 msgid "" "Cyphesis-cpp can use a local postgresql server over unix sockets instead " "over a network. The database server doesn't need to listen to the network " "then. This is recommended for local usage as it's thought to be more secure." msgstr "" "Cyphesis-cpp kan använda en lokal PostgreSQL-server för Unix-sockets " "istället för över ett nätverk. Databasservern behöver då inte lyssna på " "nätverket. Det är rekommenderat för lokal användning eftersom det är tänkt " "att vara säkrare." #. Type: string #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:3001 msgid "Database server:" msgstr "Databasserver:" #. Type: string #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:3001 #| msgid "" #| "On which host is the postgresql database server located, which will be " #| "used by cyphesis-cpp to store its internal data?" msgid "" "The host on which the postgresql database server is located. This will be " "used by cyphesis-cpp to store its internal data." msgstr "" "Värden på vilken PostgreSQL-databasen är placerad. Denna kommer att användas " "av cyphesis-cpp för att lagra dess interna data." #. Type: string #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:4001 msgid "Database name:" msgstr "Databasnamn:" #. Type: string #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:4001 #| msgid "" #| "What is the database name cyphesis-cpp should use on the database server?" msgid "The database name cyphesis-cpp should use on the database server." msgstr "Databasnamnet som cyphesis-cpp ska använda på databasservern." #. Type: string #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:5001 msgid "Database user:" msgstr "Databasanvändare:" #. Type: string #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:5001 msgid "Please type in the username for the database server" msgstr "Ange användarnamnet för databasservern" #. Type: password #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:6001 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" #. Type: password #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:6001 msgid "Please type in the password to use to access the database server" msgstr "Ange lösenordet att användas för tillgång till databasservern" #. Type: boolean #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:7001 msgid "Register with the WorldForge metaserver?" msgstr "Registrera mot metaservern för WorldForge?" #. Type: boolean #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:7001 msgid "" "Cyphesis-cpp can use the metaserver of the WorldForge project to announce " "itself to the world. Players will detect your server automatically when " "starting their client." msgstr "" "Cyphesis-cpp kan använda metaservern för WorldForge-projektet för att " "informera om sig själv för världen. Spelare kommer att hitta din server " "automatiskt när de startar sin klient." #. Type: boolean #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:8001 msgid "Automatically start the Cyphesis server on boot?" msgstr "Starta Cyphesis-servern automatiskt vid uppstart?" #. Type: boolean #. Description #: ../cyphesis-cpp.templates:8001 msgid "" "Cyphesis-cpp can start automatically when your computer boots. However, " "unless you're running a dedicated server, this is probably not the behavior " "you are looking for. By default, you will need to manually start Cyphesis-" "cpp from the command line so that it does not run when it is not needed." msgstr "" "Cyphesis-cpp kan starta automatiskt vid uppstart av din dator. Detta är dock " "troligen inte det önskade beteendet om du inte kör en dedikerad server. " "Standardbeteendet är att du måste starta Cyphesis-cpp från kommandoraden så " "att det inte körs förutom då det behövs." #~ msgid "Use a metaserver?" #~ msgstr "Använda en metaserver?"