Package: cobbler
Version: 2.6.6+dfsg1-3
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Dear Maintainer,

In attachment there is initial Czech translation of PO debconf template (cs.po)
for package cobbler, please include it



-- System Information:
Debian Release: 8.1
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'proposed-updates'), (500, 
'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.16.0-4-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=cs_CZ.utf8, LC_CTYPE=cs_CZ.utf8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
# Czech PO debconf template translation of cobbler.
# Copyright (C) 2015 Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the cobbler package.
# Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cobbler 2.6.6+dfsg1-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cobb...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-09 18:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-10 09:15+0200\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: password
#. Description
#: ../cobbler.templates:2001
msgid "New password for the \"cobbler\" user:"
msgstr "Nové heslo pro uživatele \"cobbler\":"

#. Type: password
#. Description
#: ../cobbler.templates:2001
msgid ""
"It is highly recommended that you set a password for the administrative "
"\"cobbler\" user."
msgstr ""
"Důrazně se doporučuje, abyste nastavili heslo pro správcovského uživatele "
"\"cobbler\"."

#. Type: password
#. Description
#: ../cobbler.templates:2001
msgid ""
"It can be reconfigured later using \"dpkg-reconfigure -plow cobbler\", and "
"users can be added to cobbler with"
msgstr ""
"Heslo lze později přenastavit příkazem \"dpkg-reconfigure -plow cobbler\", "
"uživatele lze do cobbler přidat pomocí "

#. Type: password
#. Description
#: ../cobbler.templates:2001
msgid " htdigest /etc/cobbler/users.digest Cobbler USERNAME"
msgstr " htdigest /etc/cobbler/users.digest UŽIVATELSKÉ JMÉNO pro Cobbler"

#. Type: string
#. Description
#: ../cobbler.templates:3001
msgid "Address of the Cobbler server:"
msgstr "Adresa serveru Cobbler:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cobbler.templates:3001
msgid ""
"Please specify the hostname or IP address that clients will use for this "
"server during installs."
msgstr ""
"Zadejte prosím název hostitele, nebo IP adresu, kterou klienti budou během "
"instalací pro tento server používat."

#. Type: string
#. Description
#: ../cobbler.templates:3001
msgid ""
"This address will be written into \"/etc/cobbler/settings\" as the value of "
"the \"server\" field. For Kickstart features to work properly, it must be "
"set to something other than localhost."
msgstr ""
"Tato adresa se zapíše do \"/etc/cobbler/settings\" jako hodnota pole "
"\"server\". Aby správně fungovaly funkce Kickstart, musí být tato "
"hodnota nastavena na něco jiného, než localhost."

#. Type: string
#. Description
#: ../cobbler.templates:4001
msgid "IP address of the boot server:"
msgstr "IP adresa serveru pro zavádění:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cobbler.templates:4001
msgid ""
"Please specify the local IP address of the boot server on the PXE network."
msgstr ""
"Zadejte prosím místní IP adresu serveru pro zavádění v síti PXE."

#. Type: string
#. Description
#: ../cobbler.templates:4001
msgid ""
"This address will be written into \"/etc/cobbler/settings\" as the value of "
"the \"next_server\" field. For PXE features to work properly, it must be set "
"to something other than 127.0.0.1."
msgstr ""
"Tato adresa se zapíše do \"/etc/cobbler/settings\" jako hodnota pole "
"\"next_server\". Aby správně fungovaly funkce PXE, musí být tato "
"hodnota nastavena na něco jiného, než 127.0.0.1."

Reply via email to