Package: wireshark
Version: 3.0.4-1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the updated German debconf translation for wireshark
attached.

Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.

If you update your template, please use 
'msgfmt --statistics <pofile.po>'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.

If there are such strings, please contact me so I can update the 
German translation.

Greetings
            Helge
# Translation of wireshark debconf templates to German
# Copyright (C) Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>, 2009, 2010, 2017, 2019.
# This file is distributed under the same license as the wireshark package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wireshark 3.0.4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wiresh...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-13 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-20 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
msgstr ""
"Sollen außer dem Superuser noch andere Benutzer Pakete mitschreiben können?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of "
"running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run "
"with elevated privileges."
msgstr ""
"Dumpcap kann so installiert werden, dass Mitglieder der Systemgruppe "
"»wireshark« Pakete mitschreiben können. Dies wird gegenüber der Methode, "
"Wireshark/Tshark direkt als Root zu betreiben, empfohlen, da so weniger Code "
"mit erhöhten Rechten läuft."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/"
"README.Debian.gz once the package is installed."
msgstr ""
"Detailliertere Informationen finden Sie in /usr/share/doc/wireshark-common/"
"README.Debian, sobald das Paket installiert ist."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
msgstr ""
"Die Aktivierung dieser Funktionalität kann ein Sicherheitsrisiko darstellen, "
"daher ist sie standardmäßig deaktiviert. Im Zweifelsfall wird empfohlen, sie "
"deaktiviert zu lassen."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Creating the wireshark system group failed"
msgstr "Erstellen der Systemgruppe wireshark fehlgeschlagen"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark "
"cannot be configured to capture traffic as an unprivileged user."
msgstr ""
"Die Gruppe wireshark existiert nicht und das Erstellen schlug fehl. Daher "
"kann Wireshark nicht konfiguriert werden, um Datenverkehr als "
"unprivilegierter Benutzer mitzuschreiben."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-"
"common again."
msgstr ""
"Bitte erstellen Sie die Systemgruppe wireshark und versuchen Sie dann "
"erneut, wireshark-common zu konfigurieren."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The wireshark group is a system group"
msgstr "Die Gruppe wireshark ist eine Systemgruppe"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration "
"is for it to be created as a system group."
msgstr ""
"Die Gruppe wireshark existiert als Benutzergruppe, aber die bevorzugte "
"Konfiguration besteht darin, dass sie als Systemgruppe erstellt wird."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, "
"but everything else should work properly."
msgstr ""
"Daher wird das endgültige Löschen von wireshark-common die Gruppe wireshark "
"nicht entfernen, aber alles andere sollte korrekt funktionieren."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Setting capabilities for dumpcap failed"
msgstr "Setzen der Capabilities für Dumpcap fehlgeschlagen"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges "
"to the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set."
msgstr ""
"Der Versuch, Linux-Capabilities zu verwenden, um dem Programm Dumpcap "
"Paketaufzeichnungsprivilegien zu erteilen, ist fehlgeschlagen. Stattdessen "
"wurde das Bit set-user-id gesetzt."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Removal of the wireshark group failed"
msgstr "Entfernen der Gruppe wireshark fehlgeschlagen"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to "
"capture packets the postinst script of wireshark-common creates the "
"wireshark group as a system group."
msgstr ""
"Wird das Paket wireshark-common konfiguriert, um nicht-Root-Benutzern zu "
"erlauben, Pakete mitzuschreiben, dann erstellt das Skript postinst von "
"wireshark-common die Gruppe wireshark als Systemgruppe."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being "
"a system group, so purging wireshark-common did not remove it."
msgstr ""
"Auf diesem System ist die Gruppe wireshark allerdings eine Benutzer- statt "
"eine Systemgruppe, daher hat das endgültige Löschen von wireshark-common "
"diese nicht entfernt."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually."
msgstr ""
"Falls die Gruppe nicht mehr benötigt wird, entfernen Sie sie bitte manuell."

#~ msgid "Should dumpcap be installed \"setuid root\"?"
#~ msgstr "Soll Dumpcap »setuid-root« installiert werden?"

Reply via email to