Bug#339924: advi: same problem

2005-12-09 Thread Boris Yakobowski
On Wed, Nov 23, 2005 at 09:06:02AM +0100, San Vu-Ngoc wrote: Warning: Error: /invalidfileaccess in --file-- Warning: Operand stack: Warning:(/usr/share/texmf/dvips/base/special.pro) (r) [snip] So it this a bug of advi of gs ??? This bug is clearly an incompatibility between the -dSAFER

Bug#345757: darcs not record not showing the number of patch fragments

2006-01-03 Thread Boris Yakobowski
Package: darcs Version: 1.0.4-2 Severity: normal Since the current version in unstable (the problem does not manifest itself with the testing version), darcs record does no longer how many fragment a patch is made of, e.g. $ darcs record hunk ./abcd.tex 1 -\documentclass[orivec]{llncs} +

Bug#345757: darcs not record not showing the number of patch fragments

2006-01-04 Thread Boris Yakobowski
On Tue, Jan 03, 2006 at 08:55:38AM -0500, David Roundy wrote: If you press ? for help, you'll see that pressing 'c' will show you (count) the number of changes. Right, sorry :-/ I did not check for new options in the last version. On the other hand, I had looked in the Changelog in case

Bug#464865: whizzytex: Missing examples in package

2008-02-09 Thread Boris Yakobowski
Package: whizzytex Version: 1.3.1-1 Severity: minor The upstream package of whizzytex includes quite a few examples not included in the Debian package, including templates for using whizzytex with beamer. Could your package them ? Thanks, -- Boris -- System Information: Debian Release:

Bug#297074: Temporary file created by poedit sould be of the same encoding as the file being edited

2005-02-26 Thread Boris Yakobowski
Package: potool Version: 0.5-2 Severity: wishlist When using poedit (typically by calling poedit file.po), an editor is invoked on a temporary file with the remaining strings to be translated. It would be great if this file was in the same encoding as file.po. On my box I edit english strings

Bug#297074: Temporary file created by poedit sould be of the same encoding as the file being edited

2005-02-27 Thread Boris Yakobowski
On Sun, Feb 27, 2005 at 11:26:06PM +0100, Marcin Owsiany wrote: As far as I know, potool knows nothing about encodings, so it should be completly transparent to them, and just pass text from the po file in whatever encoding it is, unchanged, to the temp file, and back. But I may be wrong.

Bug#297074: Temporary file created by poedit sould be of the same encoding as the file being edited

2005-03-01 Thread Boris Yakobowski
On Mon, Feb 28, 2005 at 01:25:43AM +0100, Marcin Owsiany wrote: Ah, so the issue is not that poedit performs some inappropriate recoding, but that $EDITOR decides to interpret a file containing just US-ASCII file as iso-8859-15, and not as UTF-8. But then after you input some non-us-ascii

Bug#314476: Default value for option multiple should be true

2005-06-16 Thread Boris Yakobowski
Package: whizzytex Version: 1.2.2-2 Severity: normal Whizzytex in Debian ships with value MULTIPLE set to false. The version of advi in Debian (1.6) is perfectly capable of handling MULTIPLE=true (and is much more useful in that mode). -- System Information: Debian Release: 3.1 APT prefers

Bug#314476: Default value for option multiple should be true

2005-06-17 Thread Boris Yakobowski
On Fri, Jun 17, 2005 at 09:01:11AM +0900, Junichi Uekawa wrote: Whizzytex in Debian ships with value MULTIPLE set to false. The version of advi in Debian (1.6) is perfectly capable of handling MULTIPLE=true (and is much more useful in that mode). That's a bit of a subjective comment