Package: linux-base
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hello,

Attached is the updated Turkish translation of the linux-base debconf template.
It has been submitted for review to the debian-l10n-turkish mailing list.
Please include it in your next upload.

Regards,
Atila KOÇ
# Turkish translation of linux-base.
# This file is distributed under the same license as the linux-base package.
# Mert Dirik <mertdi...@gmail.com>, 2012, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linux-base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linux-b...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-14 21:13+0300\n"
"Last-Translator: Atila KOÇ <k...@artielektronik.com.tr>\n"
"Language: tr\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turk...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../linux-base.templates:2001
msgid "Removing ${package}"
msgstr "${package} paketi kaldırılıyor"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../linux-base.templates:3001
msgid "Abort kernel removal?"
msgstr "Çekirdeği kaldırma işlemi iptal edilsin mi?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../linux-base.templates:3001
msgid ""
"You are running a kernel (version ${running}) and attempting to remove the "
"same version."
msgstr ""
"(${running}) sürümündeki çekirdeği kullanıyorsunuz ve aynı sürümdeki "
"çekirdeği kaldırmaya çalışıyorsunuz."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../linux-base.templates:3001
msgid ""
"This can make the system unbootable as it will remove /boot/vmlinuz-"
"${running} and all modules under the directory /lib/modules/${running}. This "
"can only be fixed with a copy of the kernel image and the corresponding "
"modules."
msgstr ""
"Bu eylem /boot/vmlinuz-${running} dosyasını ve /lib/modules/${running} "
"dizinindeki tüm modülleri kaldıracağından dolayı sisteminizi başlatılamaz "
"duruma getirebilir. Bu durum yalnızca bir çekirdek görüntüsü kopyası ve bu "
"görüntüye uygun modüller ile düzeltilebilir."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../linux-base.templates:3001
msgid ""
"It is highly recommended to abort the kernel removal unless you are prepared "
"to fix the system after removal."
msgstr ""
"Kaldırma işlemi sonrasında sisteminizi düzeltmeye hazırlanmadıysanız, "
"çekirdek kaldırma işleminden vazgeçmeniz şiddetle önerilir."

Reply via email to