Package: samba Version: N/A Severity: wishlist Tags: l10n, patch Please find Gujarati (gu) translation for Samba package attached with this mail.
-- Regards, ---------------------------------------- | Kartik Mistry | kartik.freemind.in | | 0xD1028C8D | kartikm.wordpress.com | ----------------------------------------
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: samba_gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:22+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Gujarati <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:1001 msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?" msgstr "DHCP માàªàª¥à« WINS àªà«àª વણà«àª àªàªªàª¯à«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« smb.conf બદલશà«?" #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:1001 msgid "" "If your computer gets IP address information from a DHCP server on the " "network, the DHCP server may also provide information about WINS servers " "(\"NetBIOS name servers\") present on the network. This requires a change " "to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically " "be read from /etc/samba/dhcp.conf." msgstr "" "àªà« તમારà«àª àªàª®à«àªªà«àª¯à«àªàª° નà«àªàªµàª°à«àªàª®àª¾àª àªàªàªªà« સરનામાàªàª¨à« માહિતૠDHCP સરà«àªµàª°àª®àª¾àªàª¥à« લૠàªà« તà«, DHCP સરà«àªµàª° " "નà«àªàªµàª°à«àªàª®àª¾àª હાàªàª° રહà«àª² WINS સરà«àªµàª°à« (\"NetBIOS નામ સરà«àªµàª°à«\") વિશà«àª¨à« માહિતૠપણ પà«àª°à« પાડૠ" "શàªà« àªà«. àªàª¨à« માàªà« તમારૠsmb.conf ફાàªàª²àª®àª¾àª ફà«àª°àª«àª¾àª° àªàª°àªµà« પડશૠàªà«àª¥à« DHCP ઠપà«àª°à« પાડà«àª² " "WINS àªà«àª વણà«àª àªàªªàª®à«àª³à« /etc/samba/dhcp.conf માàªàª¥à« વાàªàªà« શàªàª¾àª¯." #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:1001 msgid "" "The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature." msgstr "" "ઠલાàªà«àª·àª£àª¿àªàª¤àª¾àª¨à« લાઠલà«àªµàª¾ માàªà« dhcp3-àªà«àª²àª¾àª¯àª¨à«àª પà«àªà«àª સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°à«àª² હà«àªµà«àª ઠàªà«àªàª." #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:2001 msgid "Configure smb.conf automatically?" msgstr "smb.conf àªàªªàª®à«àª³à« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°àª¶à«?" #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:2001 msgid "" "The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect " "parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the " "Samba programs (nmbd and smbd). Your current smb.conf contains an 'include' " "line or an option that spans multiple lines, which could confuse the " "automated configuration process and require you to edit your smb.conf by " "hand to get it working again." msgstr "" "સામà«àª¬àª¾ રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨àª¨àª¾àª બાàªà«àª¨àª¾àª પà«àª°àª¶à«àª¨à« /etc/samba/smb.conf નાઠવિàªàª²à«àªªà« સાથૠàªàª¾àª® પાર પાડૠàªà«, àªà« સામà«àª¬àª¾ àªàª¾àª°à«àª¯àªà«àª°àª®à«àª¨à« " "(nmbd ઠનૠsmbd) રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ àªàª°àªµàª¾ માàªà« વપરાય àªà«. તમારૠહાલનૠsmb.conf ફાàªàª² 'include' લà«àªà« ધરાવૠ" "àªà« ઠથવા àªàª થૠવધૠલà«àªà«àª®àª¾àª વિસà«àª¤àª¾àª°àªµàª¾àª¨à« વિàªàª²à«àªª ધરાવૠàªà«, àªà« àªàªªàª®à«àª³à« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« મà«àªàªàªµàª£àª®àª¾àª મà«àªà« શàªà« àªà« ઠનૠતમારૠ" "smb.conf ફરૠàªàª¾àª® àªàª°àª¤à« àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªàª¾àª¤à« સà«àª§àª¾àª°àªµà« પડશà«." #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:2001 msgid "" "If you do not choose this option, you will have to handle any configuration " "changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic " "configuration enhancements." msgstr "" "àªà« તમૠઠવિàªàª²à«àªª પસàªàª¦ નહૠàªàª°à« તà«, તમારૠàªà«àªàªªàª£ રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨à« તમારૠàªàª¾àª¤à« àªàª°àªµàª¾àª પડશà«, " "ઠનૠતમૠàªàªµà«àª¤àª¿àª રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ સà«àª§àª¾àª°àª¾à«àªàª¨à« લાઠલઠશàªàª¶à« નહà«àª." #. Type: string #. Description #: ../samba-common.templates:3001 msgid "Workgroup/Domain Name:" msgstr "વરà«àªàªà«àª°à«àªª/ડà«àª®à«àªàª¨ નામ:" #. Type: string #. Description #: ../samba-common.templates:3001 msgid "" "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when " "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name " "used with the security=domain setting." msgstr "" "àªà«àª¯àª¾àª°à« àªà«àª²àª¾àª¯àª¨à«àªà« દà«àªµàª¾àª°àª¾ પà«àªàªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà« તà«àª¯àª¾àª°à« વપરાતà«àª ઠસરà«àªµàª° માàªà«àª¨à«àª વરà«àªàªà«àª°à«àªªàª¨à«àª નામ મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à« સà«àªªàª·à«àª " "àªàª°à«. ધà«àª¯àª¾àª¨àª®àª¾àª રાàªà« àªà« ઠવિàªàª²à«àªª ડà«àª®à«àªàª¨ નામનૠપણ નિયàªàª¤à«àª°àª£ àªàª°à« àªà« àªà«àª¯àª¾àª°à« સલામતà«=ડà«àª®à«àªàª¨ " "àªà«àª વણૠàªàªªàª¯à«àª àªàª°àªµàª¾àª®àª¾àª àªàªµà« àªà«." #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:4001 msgid "Use password encryption?" msgstr "પાસવરà«àª¡ àªàª¨à«àªà«àª°àª¿àªªà«àª¶àª¨ વાપરશà«?" #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:4001 msgid "" "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted " "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a " "parameter in your Windows registry." msgstr "" "હાલનાઠબધા વિનà«àª¡à«àª àªà«àª²àª¾àª¯àª¨à«àªà« SMB સરà«àªµàª°à« સાથૠàªàª¨à«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà«àª¡ પાસવરà«àª¡à«àª¨à« àªàªªàª¯à«àª àªàª°à«àª¨à« સàªàª¦à«àª¶àª¾ વà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° àªàª°à« àªà«. " "àªà« તમૠસાદૠલàªàª¾àª£ પાસવરà«àª¡ વાપરવા માàªàªàª¤àª¾ હà«àªµ તૠતમારà«, વિનà«àª¡à«àª રàªà«àª¸à«àªà«àª°à«àª®àª¾àª વિàªàª²à«àªª બદલવૠપડશà«." #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:4001 msgid "" "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a " "valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each " "user using the smbpasswd command." msgstr "" "ઠવિàªàª²à«àªª સàªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°àªµàª¾àª¨à«àª àªà«àª¬ ઠસલાહàªàª°à«àª¯à«àª àªà«. àªà« તમૠàªàª°àª¶à« તà«, તમૠધà«àª¯àª¾àª¨àª®àª¾àª રાàªàª¶à« àªà« તમારૠપાસૠયà«àªà«àª¯ " "/etc/samba/smbpasswd ફાàªàª² હà«àª¯ ઠનૠદરà«àª વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ માàªà« તમૠsmbpasswd àªàªªàª¯à«àª " "àªàª°à«àª¨à« પાસવરà«àª¡ àªà«àª વà«àª²à« àªà«." #. Type: boolean #. Description #: ../samba.templates:1001 msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?" msgstr "સામà«àª¬àª¾ પાસવરà«àª¡ ડà«àªàª¾àª¬à«àª, /var/lib/samba/passdb.tdb બનાવશà«?" #. Type: boolean #. Description #: ../samba.templates:1001 msgid "" "To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must " "be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to " "be stored in a file separate from /etc/passwd. This file can be created " "automatically, but the passwords must be added manually by running smbpasswd " "and be kept up-to-date in the future." msgstr "" "વિનà«àª¡à«àªàª¨à« મà«àªàª¾àªàª¾àªàª¨à« àªàªµà«àª¤àª¿àª àªà«àª¡à« ઠનà«àª°à«àªª થવા માàªà«, સામà«àª¬àª¾ àªàª¨à«àªà«àª°àª¿àªªà«àªà«àª¡ પાસવરà«àª¡ સાથૠàªàª¾àª® àªàª°àªµàª¾ માàªà« àªà«àª વà«àª² હà«àªµà«àª àªà«àªàª. " "àªàª¨à« માàªà« વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ પાસવરà«àª¡à« ઠલઠફાàªàª² /etc/passwd માઠસàªàªà«àª°àª¹ થવા àªà«àªàª. ઠફાàªàª² àªàªªàª®à«àª³à« બનાવૠશàªàª¾àª¯ àªà«, " "પણ પાસવરà«àª¡à« àªàª¾àª¤à« ઠsmbpasswd àªàª²àª¾àªµà«àª¨à« àªàª®à«àª°àªµàª¾ àªà«àªàª ઠનૠàªàªµàª¿àª·à«àª¯àª®àª¾àª àªà«àª²à«àª²àª¾àª®àª¾àª àªà«àª²à«àª²àª¾àª સà«àª§àª¾àª°à«àª² રાàªàªµàª¾ àªà«àªàª." #. Type: boolean #. Description #: ../samba.templates:1001 msgid "" "If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably " "your client machines) to use plaintext passwords." msgstr "" "àªà« તમૠનહૠબનાવૠતà«, તમારૠસાદા પાસવરà«àª¡à« વાપરવા માàªà« સામà«àª¬àª¾ ફરà«àª¥à« રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ àªàª°àªµà«àª પડશૠ(ઠનૠàªàª¦àª¾àª " "તમારા àªà«àª²àª¾àª¯àª¨à«àª મશà«àª¨à«)." #. Type: boolean #. Description #: ../samba.templates:1001 msgid "" "See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html from the samba-doc " "package for more details." msgstr "" "સામà«àª¬àª¾-ડà«àª પà«àªà«àªàª®àª¾àª /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html " "વધૠમાહિતૠમાàªà« àªà«àª." #. Type: select #. Choices #: ../samba.templates:2001 msgid "daemons" msgstr "ડà«àª®à«àª¨à«àª¸" #. Type: select #. Choices #: ../samba.templates:2001 msgid "inetd" msgstr "àªàªàª¨à«àªàª¡à«" #. Type: select #. Description #: ../samba.templates:2002 msgid "How do you want to run Samba?" msgstr "તમૠસામà«àª¬àª¾ àªàª રà«àª¤à« àªàªªàª¯à«àª àªàª°àª¶à«?" #. Type: select #. Description #: ../samba.templates:2002 msgid "" "The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a " "daemon is the recommended approach." msgstr "" "સામà«àª¬àª¾ ડà«àª®à«àª¨ smbd સામાનà«àª¯ ડà«àª®à«àª¨ ઠથવા àªàªàª¨à«àªàª¡à« તરà«àªà« àªàª¾àª²à« શàªà« àªà«. ડà«àª®à«àª¨ તરà«àªà« àªàª²àª¾àªµàªµàª¾àª¨à«àª " "સલાહàªàª°à«àª¯à«àª àªà«." #. Type: boolean #. Description #: ../samba.templates:3001 msgid "Move /etc/samba/smbpasswd to /var/lib/samba/passdb.tdb?" msgstr "/etc/samba/smbpasswd નૠ/var/lib/samba/passdb.tdb માઠàªàª¸à«àª¡àª¶à«?" #. Type: boolean #. Description #: ../samba.templates:3001 msgid "" "Samba 3.0 introduced a more complete SAM database interface which supersedes " "the /etc/samba/smbpasswd file." msgstr "" "સામà«àª¬àª¾ à«©.૦ ઠવધૠપà«àª°à«àª£ સામ ડà«àªàª¾àª¬à«àª àªàª¨à«àªàª°àª«à«àª¸ રàªà« àªàª°à«àª¯à« àªà« àªà« /etc/samba/smbpasswd ફાàªàª²àª¨à« " "બરàªàª¾àª¸à«àª¤ àªàª°à« àªà«." #. Type: boolean #. Description #: ../samba.templates:3001 msgid "" "Please confirm whether you would like the existing smbpasswd file to be " "automatically migrated to /var/lib/samba/passdb.tdb. Do not choose this " "option if you plan to use another pdb backend (e.g., LDAP) instead." msgstr "" "મહà«àª°àª¬àª¾àª¨à« àªàª°à« àªàª¾àª¤àª°à« àªàª°à« àªà« તમૠહાલનૠસામà«àª¬àª¾àªªàª¾àª¸àªµàª°à«àª¡ ફાàªàª²àª¨à« àªàªªàª®à«àª³à« /var/lib/samba/passdb.tdb માઠ" "àªàª¸à«àª¡àªµàª¾ માàªàªà« àªà«. ઠવિàªàª²à«àªª પસàªàª¦ àªàª°àª¶à« નહૠàªà« તમૠબà«àªà«àª pdb બà«àªàªàª¨à«àª¡ (દા.ત., LDAP) વાપરવાનà«àª નàªà«àªà« àªàª°à«àª¯à«àª હà«àª¯. "