Package: twiki
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Here is the updated Swedish debconf translation for twiki

Regards,
Daniel

-- System Information:
Debian Release: 4.0
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.17.4
Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to 
sv_SE)
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twiki 20040902-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-02-16 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 10:54+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Top-level URL of the server TWiki runs under:"
msgstr "Topp-nivå-URLen för servern som TWiki kör på:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "For a normal install, this should be a URL for your web server's full 
name, which is used to construct urls on some pages.  The install will serve up 
the data by adding \"twiki\" to the end of this setting; it is also needed for 
certain redirections."
msgstr "För en normal installation bör detta vara en URL för din webbservers 
fullständiga namn som används för att konstruera URLer för vissa sidor.  
Installationen kommer att servera data genom att lägga till \"twiki\" på slutet 
av denna inställning; den behövs också för vissa omdirigeringar."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Email address of the webmaster for this TWiki:"
msgstr "E-postadress för webbmastern för denna TWiki:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "This email address gets mail for new user registration, and is listed on 
the \"oops\" page when things go wrong."
msgstr "Denna e-postadress tar emot e-post för nya användarregistreringar och 
är listad på \"oops\"-sidan när saker och ting går fel."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Install default wiki Topic Set on initial install?"
msgstr "Installera standarduppsättning av wikiämnen vid initial installation?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "TWiki includes a complete \"starter kit\" which includes user 
registration pages, documentation, and tutorials.  Only decline if you're 
re-installing twiki after deleting the package and want to keep the old data, 
or if you've got a twiki data set from your own manual install. If 
data/Main/WebHome.txt is present, the starter kit will not be unpacked. The 
starter kit files can be found in /usr/share/twiki/twiki-data.tar.gz  (and 
twiki-pub.tar.gz), if you want to install it manually or compare your  topics 
with the new version."
msgstr "TWiki inkluderar ett komplett \"starter kit\" som inkluderar sidor för 
användarregistrering, dokumentation och handledningar.  Vägra endast om du 
installerar om twiki efter att paketet har tagits bort och du vill behålla 
gammalt data, eller om du har en uppsättning twiki-data från din egna manuella 
installation. Om data/Main/WebHome.txt finns kommer startkitet inte att packas 
upp. Startkitets filer kan hittas i /usr/share/twiki/twiki-data.tar.gz  (och 
twiki-pub.tar.gz), om du vill installera det manuellt eller jämföra dina ämnen 
med den nya versionen."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Admin User Registration configuration required"
msgstr "Konfiguration av administrationsanvändaren krävs"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "After you have created yourself a user, edit the Main.TWikiAdminGroup to 
restrict Admin privileges to that user."
msgstr "Efter att du har skapat en användare åt dig själv, redigera 
Main.TWikiAdminGroup för att begränsa Admin-behörigheten till den användaren."

#~ msgid "http://localhost/";
#~ msgstr "http://localhost/";
#~ msgid "[EMAIL PROTECTED]"
#~ msgstr "[EMAIL PROTECTED]"
#~ msgid ""
#~ "The default debian installation of the TWiki is configured to create new "
#~ "users automatically when a user Registers. This is not as secure as the "
#~ "default TWiki but is more useful for trying TWiki out. To change it so "
#~ "the users are created manually by the administrator use TWiki RenameTopic "
#~ "to rename the TWikiRegistration to TWikiRegistrationPub, and "
#~ "TWikiRegistrationDefault to TWikiRegistration. IMPORTANT: After you have "
#~ "created yourself a user, edit the Main.TWikiAdminGroup to restrict Admin "
#~ "privileges"
#~ msgstr ""
#~ "Standardinstallation i Debian av TWiki är konfigurerad att skapa nya "
#~ "användare automatiskt när en användare registrerar sig. Detta är inte så "
#~ "säkert som standarden i TWiki men är mer användbar för att prova på "
#~ "TWiki. För att ändra det så att användare som skapas manuellt av "
#~ "administratören använd TWiki RenameTopic för att byta namn på "
#~ "TWikiRegistration till TWikiRegistrationPub och TWikiRegistrationDefault "
#~ "till TWikiRegistration. VIKTIGT: Efter att du har skapat din egna "
#~ "användare, redigera Main.TWikiAdminGroup för att begränsa "
#~ "administrationsrättigheterna."

Reply via email to