Package: mailagent Severity: wishlist Tags: patch l10n Hi
Attached debconf templates Basque translation, please add it. thx -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.24-1-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages mailagent depends on: ii debconf [debconf-2.0] 1.5.19 Debian configuration management sy ii libc6 2.7-8 GNU C Library: Shared libraries ii perl 5.8.8-12 Larry Wall's Practical Extraction ii postfix [mail-transport 1:2.1.5-1warp.es A high-performance mail transport mailagent recommends no packages.
# translation of mailagent_3.73-27_templates.po to Euskara # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailagent_3.73-27_templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 07:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-22 09:24+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: string #. Description #: ../templates.master:2001 msgid "Organization name:" msgstr "Erakunde izena:" #. Type: string #. Description #: ../templates.master:2001 msgid "" "The /etc/news/organization file does not exist. That file contains the name " "of the organization this server belongs to so that it appears on the " "Organization line of outgoing articles, mail or patches." msgstr "/etc/news/organization fitxategia ez dago. Fitxategi honek zerbitzari hau partaide den eta kanporako artikulu, posta eta adabakietan agertuko den erakunde izena eduki behar du." #. Type: string #. Description #: ../templates.master:2001 msgid "" "Please enter the name of the organization as you want it to appear in those " "places. It is common practice to add a city name to the organization name, " "for instance:\n" " University of Southern North Dakota, Hoople" msgstr "" "Mesedez idatzi erakundearen izena toki hauetan agertzea nahi duzun bezala. " "Erabilera arrunta da hiri izena gehitzea erakundearenari, adibidez:\n " " Euskal Herriko Unibertsitatea; Deusto" #. Type: string #. Description #: ../templates.master:2001 msgid "If you enter \"--none--\", no organization name will be setup." msgstr "\"--none--\" idatziz ez da erakunde izenik konfiguratuko."