Package: mailagent
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hi


Attached debconf templates Basque translation, please add it.

thx


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 
'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.24-1-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages mailagent depends on:
ii  debconf [debconf-2.0]   1.5.19           Debian configuration management sy
ii  libc6                   2.7-8            GNU C Library: Shared libraries
ii  perl                    5.8.8-12         Larry Wall's Practical Extraction 
ii  postfix [mail-transport 1:2.1.5-1warp.es A high-performance mail transport 

mailagent recommends no packages.
# translation of mailagent_3.73-27_templates.po to Euskara
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailagent_3.73-27_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 07:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-22 09:24+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid "Organization name:"
msgstr "Erakunde izena:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid ""
"The /etc/news/organization file does not exist. That file contains the name "
"of the organization this server belongs to so that it appears on the "
"Organization line of outgoing articles, mail or patches."
msgstr "/etc/news/organization fitxategia ez dago. Fitxategi honek zerbitzari 
hau partaide den eta kanporako artikulu, posta eta adabakietan agertuko den 
erakunde izena eduki behar du."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid ""
"Please enter the name of the organization as you want it to appear in those "
"places. It is common practice to add a city name to the organization name, "
"for instance:\n"
" University of Southern North Dakota, Hoople"
msgstr ""
"Mesedez idatzi erakundearen izena toki hauetan agertzea nahi duzun bezala. "
"Erabilera arrunta da hiri izena gehitzea erakundearenari, adibidez:\n "
" Euskal Herriko Unibertsitatea; Deusto"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid "If you enter \"--none--\", no organization name will be setup."
msgstr "\"--none--\" idatziz ez da erakunde izenik konfiguratuko."

Reply via email to