Dear maintainer of slashem,

On Monday, September 01, 2008 I sent you a notice announcing my intent to 
upload a
NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial
notice sent on Tuesday, August 26, 2008.

You either agreed for this NMU or did not respond to my notices.

I will now upload this NMU to DELAYED/2-DAY.

The NMU patch is attached to this mail.

The NMU changelog is:


Source: slashem
Version: 0.0.7E7F3-1.3
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Mon, 08 Sep 2008 07:05:27 +0200
Closes: 484147 497045 497143 497736
Changes: 
 slashem (0.0.7E7F3-1.3) unstable; urgency=low
 .
   * Non-maintainer upload.
   * Fix pending l10n issues
   * Debconf translations:
     - Galician. Closes: #484147
     - Finnish. Closes: #497045
     - Russian. Closes: #497143
     - Basque. Closes: #497736

-- 


diff -Nru slashem-0.0.7E7F3.old/debian/changelog slashem-0.0.7E7F3/debian/changelog
--- slashem-0.0.7E7F3.old/debian/changelog	2008-08-23 08:42:20.353082614 +0200
+++ slashem-0.0.7E7F3/debian/changelog	2008-09-08 07:07:33.845272024 +0200
@@ -1,3 +1,15 @@
+slashem (0.0.7E7F3-1.3) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues
+  * Debconf translations:
+    - Galician. Closes: #484147
+    - Finnish. Closes: #497045
+    - Russian. Closes: #497143
+    - Basque. Closes: #497736
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Mon, 08 Sep 2008 07:05:27 +0200
+
 slashem (0.0.7E7F3-1.2) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -Nru slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/eu.po slashem-0.0.7E7F3/debian/po/eu.po
--- slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/eu.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slashem-0.0.7E7F3/debian/po/eu.po	2008-09-04 09:11:43.283697000 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+# translation of slashem-eu.po to Euskara
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slashem-eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-20 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-04 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../slashem-common.templates:1001 ../slashem-common.templates:2001
+msgid "abort, backup, purge, ignore"
+msgstr "utzi, babeskopia, garbitu, ez ikusia egin"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid "Should Slash'em back up your old, incompatible save files?"
+msgstr ""
+"Slash'em-ek zure gordetako fitxategi zahar ez bateragarriak gorde behar al "
+"ditu?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of Slashe'em whose save files are not "
+"compatible with the version you are upgrading to. You may either have them "
+"backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or abort "
+"this installation and manually handle Slashem's save files."
+msgstr ""
+"Zure jatorrizko Slash'em-ek gordetako fitxategiak ez dira bertsio-berritzen "
+"ari zaren bertsioarekin bateragarriak. Hauek /tmp-en babeskopia egin, "
+"garbitu eta arazo hau alde batetara uzteko edo fitxategiak eskuz gordetzeko, "
+"instalazioa uzteko aukera duzu."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-compressed "
+"tar archive in /tmp with a random name starting with 'slash' and ending in '."
+"tar.gz'."
+msgstr ""
+"Babeskopia egitea erabakitzen baduzu gzip bidez konprimituriko tar pakete "
+"batetan gordeko dira /tmp-en 'slash'-ez hasi eta 'tar.gz'-rekin amaitzen den "
+"ausazko izen batekin gordeko dira."
diff -Nru slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/fi.po slashem-0.0.7E7F3/debian/po/fi.po
--- slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/fi.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slashem-0.0.7E7F3/debian/po/fi.po	2008-08-29 18:07:57.478528000 +0200
@@ -0,0 +1,61 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slashem\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-20 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../slashem-common.templates:1001 ../slashem-common.templates:2001
+msgid "abort, backup, purge, ignore"
+msgstr "keskeytä, tee varmuuskopiot, siivoa, ohita"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid "Should Slash'em back up your old, incompatible save files?"
+msgstr ""
+"Kuinka Slash'emin vanhat, yhteensopimattomat tallennustiedostot käsitellään?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of Slashe'em whose save files are not "
+"compatible with the version you are upgrading to. You may either have them "
+"backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or abort "
+"this installation and manually handle Slashem's save files."
+msgstr ""
+"Slash'emiä ollaan päivittämässä versiosta, jonka tallennustiedostot eivät "
+"ole yhteensopivia version kanssa, johon ollaan päivittämässä. Tiedostot "
+"voidaan joko kopioida talteen hakemistoon /tmp, siivota pois, ongelma "
+"voidaan ohittaa kokonaan tai asennus voidaan keskeyttää tilanteen "
+"hoitamiseksi käsin."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-compressed "
+"tar archive in /tmp with a random name starting with 'slash' and ending in '."
+"tar.gz'."
+msgstr ""
+"Jos valitset varmuuskopioinnin, tiedostot tallennetaan gzip-pakattuun tar-"
+"arkistoon hakemistoon /tmp satunnaiselle nimelle, joka alkaa ”slash” ja "
+"loppuu ”.tar.gz”."
diff -Nru slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/gl.po slashem-0.0.7E7F3/debian/po/gl.po
--- slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/gl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slashem-0.0.7E7F3/debian/po/gl.po	2008-08-26 07:48:31.983948000 +0200
@@ -0,0 +1,61 @@
+# Galician translation of slashem's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the slashem package.
+# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slashem\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-20 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-02 18:53+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../slashem-common.templates:1001 ../slashem-common.templates:2001
+msgid "abort, backup, purge, ignore"
+msgstr "abortar, copiar, eliminar, ignorar"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid "Should Slash'em back up your old, incompatible save files?"
+msgstr "¿Debe Slash'em gardar as partidas gravadas vellas e incompatibles?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of Slashe'em whose save files are not "
+"compatible with the version you are upgrading to. You may either have them "
+"backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or abort "
+"this installation and manually handle Slashem's save files."
+msgstr ""
+"Está a se actualizar dunha versión de Slash'em cunhas partidas gravadas que "
+"non son compatibles coa versión á que se está a actualizar. Pode copialas a /"
+"tmp/, eliminalas, ignorar este problema completamente ou abortar a "
+"instalación e xestionar as partidas gravadas de Slash'em á man."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-compressed "
+"tar archive in /tmp with a random name starting with 'slash' and ending in '."
+"tar.gz'."
+msgstr ""
+"Se escolle copiar, os ficheiros hanse gravar nun arquivo tar comprimido con "
+"gzip en /tmp cun nome aleatorio que ha comezar por \"slash\" e ha rematar en "
+"\".tar.gz\"."
diff -Nru slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/ru.po slashem-0.0.7E7F3/debian/po/ru.po
--- slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/ru.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slashem-0.0.7E7F3/debian/po/ru.po	2008-08-31 18:51:16.080857000 +0200
@@ -0,0 +1,67 @@
+# translation of ru.po to Russian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ru\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-20 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-30 11:44+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../slashem-common.templates:1001 ../slashem-common.templates:2001
+msgid "abort, backup, purge, ignore"
+msgstr "прервать установку, сделать резервную копию, вычистить, игнорировать"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid "Should Slash'em back up your old, incompatible save files?"
+msgstr ""
+"Сделать резервную копию старых несовместимых файлов сохранений Slashem?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of Slashe'em whose save files are not "
+"compatible with the version you are upgrading to. You may either have them "
+"backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or abort "
+"this installation and manually handle Slashem's save files."
+msgstr ""
+"Сейчас производится обновление с версии Slashem, чьи файлы сохранений "
+"несовместимы с новой устанавливаемой версией. Можно указать сделать их "
+"резервную копию в каталоге /tmp, удалить их, полностью игнорировать эту "
+"проблему, или прервать установку и вручную что-то сделать с файлами "
+"сохранений Slashem."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-compressed "
+"tar archive in /tmp with a random name starting with 'slash' and ending in '."
+"tar.gz'."
+msgstr ""
+"При выборе создания резервной копии старые файлы сохранений будут помещены в "
+"каталог /tmp в виде tar архива сжатого gzip с произвольным именем, "
+"начинающимся на 'slash' и заканчивающимся на '.tar.gz'."
diff -Nru slashem-0.0.7E7F3.old/debian/changelog slashem-0.0.7E7F3/debian/changelog
--- slashem-0.0.7E7F3.old/debian/changelog	2008-08-23 08:42:20.353082614 +0200
+++ slashem-0.0.7E7F3/debian/changelog	2008-09-08 07:07:33.845272024 +0200
@@ -1,3 +1,15 @@
+slashem (0.0.7E7F3-1.3) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Fix pending l10n issues
+  * Debconf translations:
+    - Galician. Closes: #484147
+    - Finnish. Closes: #497045
+    - Russian. Closes: #497143
+    - Basque. Closes: #497736
+
+ -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>  Mon, 08 Sep 2008 07:05:27 +0200
+
 slashem (0.0.7E7F3-1.2) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -Nru slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/eu.po slashem-0.0.7E7F3/debian/po/eu.po
--- slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/eu.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slashem-0.0.7E7F3/debian/po/eu.po	2008-09-04 09:11:43.283697000 +0200
@@ -0,0 +1,65 @@
+# translation of slashem-eu.po to Euskara
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slashem-eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-20 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-04 00:06+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../slashem-common.templates:1001 ../slashem-common.templates:2001
+msgid "abort, backup, purge, ignore"
+msgstr "utzi, babeskopia, garbitu, ez ikusia egin"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid "Should Slash'em back up your old, incompatible save files?"
+msgstr ""
+"Slash'em-ek zure gordetako fitxategi zahar ez bateragarriak gorde behar al "
+"ditu?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of Slashe'em whose save files are not "
+"compatible with the version you are upgrading to. You may either have them "
+"backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or abort "
+"this installation and manually handle Slashem's save files."
+msgstr ""
+"Zure jatorrizko Slash'em-ek gordetako fitxategiak ez dira bertsio-berritzen "
+"ari zaren bertsioarekin bateragarriak. Hauek /tmp-en babeskopia egin, "
+"garbitu eta arazo hau alde batetara uzteko edo fitxategiak eskuz gordetzeko, "
+"instalazioa uzteko aukera duzu."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-compressed "
+"tar archive in /tmp with a random name starting with 'slash' and ending in '."
+"tar.gz'."
+msgstr ""
+"Babeskopia egitea erabakitzen baduzu gzip bidez konprimituriko tar pakete "
+"batetan gordeko dira /tmp-en 'slash'-ez hasi eta 'tar.gz'-rekin amaitzen den "
+"ausazko izen batekin gordeko dira."
diff -Nru slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/fi.po slashem-0.0.7E7F3/debian/po/fi.po
--- slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/fi.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slashem-0.0.7E7F3/debian/po/fi.po	2008-08-29 18:07:57.478528000 +0200
@@ -0,0 +1,61 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slashem\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-20 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Finnish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../slashem-common.templates:1001 ../slashem-common.templates:2001
+msgid "abort, backup, purge, ignore"
+msgstr "keskeytä, tee varmuuskopiot, siivoa, ohita"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid "Should Slash'em back up your old, incompatible save files?"
+msgstr ""
+"Kuinka Slash'emin vanhat, yhteensopimattomat tallennustiedostot käsitellään?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of Slashe'em whose save files are not "
+"compatible with the version you are upgrading to. You may either have them "
+"backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or abort "
+"this installation and manually handle Slashem's save files."
+msgstr ""
+"Slash'emiä ollaan päivittämässä versiosta, jonka tallennustiedostot eivät "
+"ole yhteensopivia version kanssa, johon ollaan päivittämässä. Tiedostot "
+"voidaan joko kopioida talteen hakemistoon /tmp, siivota pois, ongelma "
+"voidaan ohittaa kokonaan tai asennus voidaan keskeyttää tilanteen "
+"hoitamiseksi käsin."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-compressed "
+"tar archive in /tmp with a random name starting with 'slash' and ending in '."
+"tar.gz'."
+msgstr ""
+"Jos valitset varmuuskopioinnin, tiedostot tallennetaan gzip-pakattuun tar-"
+"arkistoon hakemistoon /tmp satunnaiselle nimelle, joka alkaa ”slash” ja "
+"loppuu ”.tar.gz”."
diff -Nru slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/gl.po slashem-0.0.7E7F3/debian/po/gl.po
--- slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/gl.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slashem-0.0.7E7F3/debian/po/gl.po	2008-08-26 07:48:31.983948000 +0200
@@ -0,0 +1,61 @@
+# Galician translation of slashem's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the slashem package.
+# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: slashem\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-20 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-02 18:53+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../slashem-common.templates:1001 ../slashem-common.templates:2001
+msgid "abort, backup, purge, ignore"
+msgstr "abortar, copiar, eliminar, ignorar"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid "Should Slash'em back up your old, incompatible save files?"
+msgstr "¿Debe Slash'em gardar as partidas gravadas vellas e incompatibles?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of Slashe'em whose save files are not "
+"compatible with the version you are upgrading to. You may either have them "
+"backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or abort "
+"this installation and manually handle Slashem's save files."
+msgstr ""
+"Está a se actualizar dunha versión de Slash'em cunhas partidas gravadas que "
+"non son compatibles coa versión á que se está a actualizar. Pode copialas a /"
+"tmp/, eliminalas, ignorar este problema completamente ou abortar a "
+"instalación e xestionar as partidas gravadas de Slash'em á man."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-compressed "
+"tar archive in /tmp with a random name starting with 'slash' and ending in '."
+"tar.gz'."
+msgstr ""
+"Se escolle copiar, os ficheiros hanse gravar nun arquivo tar comprimido con "
+"gzip en /tmp cun nome aleatorio que ha comezar por \"slash\" e ha rematar en "
+"\".tar.gz\"."
diff -Nru slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/ru.po slashem-0.0.7E7F3/debian/po/ru.po
--- slashem-0.0.7E7F3.old/debian/po/ru.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ slashem-0.0.7E7F3/debian/po/ru.po	2008-08-31 18:51:16.080857000 +0200
@@ -0,0 +1,67 @@
+# translation of ru.po to Russian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ru\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-20 20:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-30 11:44+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Russian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../slashem-common.templates:1001 ../slashem-common.templates:2001
+msgid "abort, backup, purge, ignore"
+msgstr "прервать установку, сделать резервную копию, вычистить, игнорировать"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid "Should Slash'em back up your old, incompatible save files?"
+msgstr ""
+"Сделать резервную копию старых несовместимых файлов сохранений Slashem?"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"You are upgrading from a version of Slashe'em whose save files are not "
+"compatible with the version you are upgrading to. You may either have them "
+"backed up into /tmp, purge them, ignore this problem completely, or abort "
+"this installation and manually handle Slashem's save files."
+msgstr ""
+"Сейчас производится обновление с версии Slashem, чьи файлы сохранений "
+"несовместимы с новой устанавливаемой версией. Можно указать сделать их "
+"резервную копию в каталоге /tmp, удалить их, полностью игнорировать эту "
+"проблему, или прервать установку и вручную что-то сделать с файлами "
+"сохранений Slashem."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../slashem-common.templates:1002 ../slashem-common.templates:2002
+msgid ""
+"If you choose to back up, the files will be backed up into a gzip-compressed "
+"tar archive in /tmp with a random name starting with 'slash' and ending in '."
+"tar.gz'."
+msgstr ""
+"При выборе создания резервной копии старые файлы сохранений будут помещены в "
+"каталог /tmp в виде tar архива сжатого gzip с произвольным именем, "
+"начинающимся на 'slash' и заканчивающимся на '.tar.gz'."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to