Package: unattended-upgrades Version: 0.36debian1 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Hi Attached unattended-upgrades debconf templates Basque translation, please add it. thx -- System Information: Debian Release: 5.0 APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.26-1-686 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages unattended-upgrades depends on: ii apt 0.7.19+b1 Advanced front-end for dpkg ii apt-utils 0.7.19+b1 APT utility programs ii python 2.5.2-3 An interactive high-level object-o ii python-apt 0.7.8 Python interface to libapt-pkg ii ucf 3.0011 Update Configuration File: preserv unattended-upgrades recommends no packages. Versions of packages unattended-upgrades suggests: ii mailutils [mailx] 1:1.2+dfsg1-4 GNU mailutils utilities for handli -- debconf information excluded
# translation of unattended-upgrades-eu.po to Euskara # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Piarres Beobide <p...@beobide.net>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: unattended-upgrades-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: unattended-upgra...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-11 07:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-17 08:59+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <p...@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <debian-l10n-bas...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Automatically download and install stable updates?" msgstr "Bertsio-berritze egonkorrak automatikoki deskargatu eta instalatu?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Applying updates on a frequent basis is an important part of keeping systems " "secure. By default, updates need to be applied manually using package " "management tools. Alternatively, you can choose to have this system " "automatically download and install security updates." msgstr "" "Maiztasunean oinarritutako bertsio-berritze ezarpenak sistema seguru mantentzearen " "zati garrantzitsu bat da. Lehenespenez bertsio-berritzeak eskuz pakete kudeaketa " "elementuak erabiliaz egin behar dira. Bestela segurtasun eguneraketak sistemak " "automatikoki deskargatu eta instalatzea hautatu dezakezu."